프랑스 알기(창업·취업·직장 생활)

기업 창업하고, 개인 재산을 보호 하다.

갑조(甲朝) 2019. 6. 27. 08:10


 

스톱 아르나끄) 고문 변호사 도멩게 변호사가 귀하에게 답변 합니다.

프란시스 도멩게 변호사

파리 변호사회 소속 변호사

베르사이유 가 205번지

75016 파리(프랑스)

전화:01.42.2267.73

www.avocat-dominguez-francis.fr

 

기업을 창업하고, 자신의 재산을 보호 하다

(Créer une enterprise et protéger son patrimoine)

 

귀하의 질문

저는 유한 책임 자영업자(EIRL)로 창업 하고 자 합니다. Alfo 채권자들로부터 나의 작은 재산을 보호하려면 어떻게 해야 하는 지?

 

답변:

마띠웨씨,

유한 책임 자영업자로 등록하려면, 관할 기업체 수속 센터를 통하여, 선택한 정관이 상업 이라면,회사 및 상업 등기 대장에 (유한 책임 자영업자에 투입된 업무용 재산)” 전용이라 불리는 신고서를 제출 하여 야 합니다. 장인(匠人) 이라면, 직업 대장에, 또는 자유 직업인이라면, 유한책임 자영업자 특별 대장에 제출하여 야 합니다. 기업체 수속 센터(CFE)에서 무료로 제공하는 모델  서식을 사용 하십시요.

 

번역자 주:

자영업자 自營業者 명사 entrepreneur(se) individuel(le). 한국 외국어대학교 지식 출판원 한불 사전

 

EIRL: entrepreneur individuel à responsabilité limitée.:  유한 책임 자영업자

société à responsabilité limitée 듣기 유한회사 La vie en rose(jonh****) | 2016-10-19

société ouverte à responsabilité limitée 듣기 공공유한회사 위키피디아

mes futurs créanciers: 미래의 채권자들

CFE: le Centre des formalités des enterprises: 기업체 수속 센터

SASL Société par actions simplifiée 단순 주식 회사

출처 STOP Arnaque N° 129 du 29/052019 48

번역: paniervert@hanmail.net

알림:

이 글의 저작권은 프랑스 로베르 라퐁-라퐁 프레스 출판사에 있습니다.

‘로베르 라퐁 라퐁뜨 프레스’ 출판사에서 발간하는 격월간지 “Stop Anarques” 잡지 기사를 한국어 번역 허가로 게재(揭載)합니다.

자세한 것은 www.lafontpresse.fr 에 문의바랍니다.

무단 전재 금지(無斷 轉載 禁止)!

로베르라퐁-라퐁프레쓰 판권 소유.

라퐁프레쓰- 스멩 베르 가 53번지, 92100 블로느 비양꾸르(프랑스), 전화 0146102125 팩스 01 46102122

Rappel:

Le droit d'auteur de cet article appartient à l’édition  Robert Lafont - Lafont Presse en France.
 Le magazine  "
Stop Anarquesest puiblié bimensuellement par l'Edition Robert lafont-lafonte presse 
  L'article est  publié en langue coréenne  selon autorisation écrite  de traduction.

Pour plus d'informations, veuillez contacter www.lafontpresse.fr.
  Interdiction de reproduction non autorisée!

Tous droits réservés à l’Edition Robert lafont-lafont presse « Stop Anarques