에너지 절약: 난방 : 프로그래밍 가능한 온도 조절 장치 설치 보조금 150유료 지원 됩니다.
에너지 절약: 난방 : 프로그래밍 가능한 온도 조절 장치 설치 보조금 150유료 지원 됩니다.
Économies d'énergie
Chauffage : une aide de 150 € pour l'installation d'un thermostat programmable
2020년 7월2아ㅣㄹ 게재-법률 및 행정 정보국(총리)
에너지 절약 하고 싶습니까? 개별 난방 시스템(보일러,열 펌프, 전기 히터…..)에 지능형 온도 조절기를 설치함으로써, 소비량과 청구서를 줄일 수 있습니다.” 선능 조절 온도 조절기” 지원 장려금은 2020년 6월25일부터 2021년 06월25일 사이에 설치된 설비 자금 지원합니다.2020년 06월24알 관보에 법령이 발표되었습니다.
누가 혜택을 받을 수 있습니까?
- 소유주 ;
- 서민 임대 주택 기관(HLM)
- 주택 관리자
어떤 설비 設備 입니까? ?
주택은 개별 난방 시스템이 설치되 어 있어 야 합니다.
온도 조절기 설치는 « 성능 조절 온도 조절기 지원 » 헌장에 서명한 전문가에 의해 설치되어 야 합니다. 그들은 주로 에너지 판매자와 그들의 대리인입니다.
주의 : 청구서에는 EN12098-5 표준에 따른 간헐적 프로그래머 설치 및 장비의 논도 조절 등급(온수 루프(순환 펌프)가 있는 경우) 또는 실내(칸) 또는 난방 구역별 자동 조절 통합( 온수 루프( 순환 펌프)가 없는 경우)가 기재되어 야 합니다.
금액은 얼마이며 언제 지급되는지요?
장려금 금액은 주택 당 150유료입니다. 다른 지원금 또는 에너지 절약 증명서 장치 관련 기타 상여금과 누적 될 수 없습니다.\
장려금은 다음과 같습니다 :
- 송금 또는 수표로 지급 ;
- 청구서에서 공제 ;
- 일상 소비제 경우 상품권 형태로 주어집니다.
알아 둡시다 : 조언이 필요 하십니까 ? 에너지 개선 공사 동행 할 수 있도록, 0 808 800 700 번으로 상담원에게 연락 하여 문의 할 수 있습니다.
참고문헌Textes de référence
- 에너지 절약 증명 장치 시행 절차와 « 성능 조절 온도 조절기 지원 » 헌장 차원에서 에너지 절약 표준화 작업 장려금 시행에 관한 2014년 12월29일 자 법령을 수정하는 2020년 06월10일 자 법령
그리고 또,
- 에너지 장려금 – 에너지 절약 지원
Prime énergie - Coup de pouce économies énergie
보다 더 자세히 알고 싶다면,
- « 성능 조절 온도 조절기 » 지원
환경 부
Coup de pouce "Thermostat avec régulation performante"
Ministère chargé de l'environnement
- 성능 개선 하려면 모든걸 다합니다.
에너지 관리 및 환경 청(Ademe)
Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie (Ademe)
번역자 주석 :
보일러 boiler 어휘등급 명사 chaudière국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
pompe à chaleur 발음듣기 → pompe 2열 펌프동아출판 프라임 불한사전
pompe à essence 발음듣기 → pompe 2(자동차의) 연료 펌프,급유 펌프동아출판 프라임 불한사전
un radiateur électrique. 발음듣기 → 히터 전기 히터한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
전기난로 電氣煖爐 명사 radiateur électrique, radiateur d'appoint.한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
performance [pεʀfɔʀmɑ̃ːs] 듣기1.여성형 명사 (경기시합 따위의) 기록, 성적, 성과 2.여성형 명사 [비유] (기계 따위의) 성능,훌륭한 성과, 대성공 (=prouesse)
· 3.여성형 명사 [언어] 언어수행 (어떤 주어진 상황에서의 언어의 실제적인 사용. 변형 생성 문법의 용어), (↔compétence)
동아출판 프라임 불한사전
coup de pouce 발음듣기 → coup[비유] 작은 도움,후원동아출판 프라임 불한사전
donner un coup de pouce à l'économie. 발음듣기 → 부양(을) 시키다 경기를 부양시키다한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
facture 2 [faktyːʀ] 듣기 어휘등급 1.여성형 명사 청구서, 납품서, 송장
2.여성형 명사 [구어] (공공의 사건으로 인하여 물어야하는) 총 부담액동아출판 프라임 불한사전
les organismes d'habitations à loyers modérés (HLM) : 서민 임대 주택 기관
les gestionnaires de logements: 주택 관리자
par intermittence 듣기 불규칙하게, 간헐적으로, 발작적으로 (=irrégulièrement)동아출판 프라임 불한사전
boucle [bukl] 듣기 1.여성형 명사 버클, 고리쇠, 죔쇠
· 2.여성형 명사 고리[환(環)] 모양의 것,[수의학] (교미를 막기 위해) 암말에게 끼우는 고리
· 3.여성형 명사 [비유] 둥글게 말린 것[곡선],(l, j 따위의) 글자의 삐친 부분
동아출판 프라임 불한사전
avec boucle d'eau chaude 온수 루프 (순환 펌프)
A hot-water loop uses a small pump to circulate hot water between a water heater and a distant bathroom or kitchen. ...
The only type of hot-water circulation loop worth considering is a demand-controlled system that uses a pump activated by a switch near the fixture with the longest wait time.2013. 3. 7.
온수 루프는 소형 펌프를 사용하여 온수기와 멀리 떨어진 욕실 또는 주방 사이에서 온수를 순환시킵니다. ...
온수 순환 루프의 유일한 유형은 대기 시간이 가장 긴 설비 근처의 스위치에 의해 작동되는 펌프를 사용하는 수요 제어 시스템입니다. 3. 7.
bonification 2 [bɔnifikɑsjɔ̃] 듣기 1.여성형 명사 이익금[상여금]을 주기,이익금으로 주는 금액2.여성형 명사 [상업] 할인, 이익 배당
· 3.여성형 명사 [운동] (사이클 경기에서) 구간 우승자에게 주행시간을 줄여 주는 것동아출판 프라임 불한사전
· bons d'achats : 구매권 바우처 상품권
· Les bons d'achats sont couramment utilisés dans les grands magasins. 발음듣기 → 통용(이) 되다
· 백화점에서 상품권이 통용된다한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
rénovation [ʀenɔvɑsjɔ̃] 듣기 1.여성형 명사 개수, 개축,(도시 계획 따위에 의한 구역의) 정비
· 2.여성형 명사 혁신, 쇄신동아출판 프라임 불한사전
출처 www.service-public.fr 번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net 주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci
|