프랑스 알기(창업·취업·직장 생활)

청소년 사회편입 靑少年 社會編入: 청소년 교육훈련 의무는 만16세에서 18세로 확대됩니다

갑조(甲朝) 2020. 8. 12. 10:25
728x90

청소년 사회편입 靑少年 社會編入: 청소년 교육훈련 의무는 만16세에서 18세로 확대됩니다.

Insertion des jeunes

L'obligation de formation des jeunes est portée de 16 à 18 ans

20200810 게재- 법률 및 행정 정보국(총리)

2020년 개학 때, 어떤 천소년도 교육을 받지 않고, 훈련도 받지 않고, 고용이 없는 상황에 방치되지 않도록, 교육 훈련 의무는 18세 까지 연장됩니다.20200806일 관보官報에 발표된 법령法令은 이 의무를 이행을 위해 충족해야 하는 조건, 면제 사유 및 시행과 통제를 담당하는 지역 미션의 역할을 규정 하고 있습니다.

18세 까지 교육 훈련 의무는 이미 의무 교육 연령을 3년으로 단축한 신뢰학교 信賴學校에 관한 법률로 규정 하고 있습니다.

 

이 조치는 배제 위험에 처한 젊은이들을 식별하고, 동반 및 교육 과정으로 안내하는 것을 가능케 합니다.

 

조건들?

교육 훈련 의무는, 16세에서 18세 사이의 젊은이들이 다음과 같은 경우, 충족됩니다.

계약 하의 사립학교와 농업 교육 시설 그리고 대학 교육 기관을 포함하여, 중등교육기관에서 견습 또는 학업과정에서;

동반 또는 사회적 전문 직업적 통합과정에서;

시민 서비스에서;

직장에서

진단서로 건강 상태와 관련된 어려움을 증명하는 청소년은 이 의무 사항 준수가 면제됩니다.

 

장치들:

지역 미션은 교육 훈련 의무 준수를 감독하고, 식별 및 지원 활동 수행을 할 책임이 있습니다. 지역 미션은 모든 관게자와 긴말하게 연계하여 이 임무를 수행합니다.: 학교 기관, 정보 및 오리엔테이션 센터, 고용 센터, 학업 재개 구조( 마이크로-고등학교), 2차 기회 학교 등

 

지역 미션은 학교 기관, 견습생 훈련 센터와 공공 기관에서 알려주는 데이터 덕택에, 교육 훈련 의무를 준수하지 않는 젊은이 관련 유익한 정보를 받고 있습니다.

 

교육부장관과 노동부 장관의 법령은 ( 청소년과 법정 대리인의신분과 연락처 , 청소년의 최종 학력과 해결책과 청소년에게 제공된 동행 지원에 관련하여) 수집된 개인 정보 카테고리를 명시하고 있습니다.

 

이 데이터 분석 한 후에, 지역 미션과 다른 관계자들은, 지역 및 지방 계획을 조직하여,교육 훈련 의무에 대해 청소년에게 통보합니다. 지역 미션은 학업 또는 훈련 복귀 또는 동행 또는 통합 장치 시스템에 진입을 목표로 하여, 법정 대리인과 면담을 제안 합니다.따라서 지역 미션은 과정의 추적(모니터링)을 보장합니다.

 

청소년이 결석을 증명하지 않고 면담에 출석하지 않으면, 청소년이 조기早期 동행 지원 과정을 포기하거나, 또는 미역 미션 요구에 더 이상 응답하지 않는 경우, 지역 미션은 법정 대리인과 함께 청소년을 소환 합니다.

 

교육 훈련 의무 준수 부재와 소환 2달 이내에 답변이 없다면, 지역 미션은 도청 위원장에게 청소년 상황에 관한 정보를 전송 합니다. 그러면, 도청 위원장은 소외를 방지하고 사회 통합을 촉진促進 하기 위해 모든 것을 실행하여야 합니다.

 

알아 둡시다: 매년 80만 명 이상이 아무런 자격 없이 학교 시스템을 졸업하고, 6만 명의 미성년자未成年者는 학업, 훈련도, 취업도 없습니다.이들은 노동시장 진입에 매우 큰 어려움을 겪고 있으며, 빈곤 貧困의 첫 희생자들입니다.

 

참고문헌 Textes de référence

16세에서 18세 청소년 교육 훈련 의무 관련 20200805일 법령 제 2020-978

Décret n° 2020-978 du 5 août 2020 relatif à l'obligation de formation des jeunes de seize à dix-huit ans

 

그리고 또,

의무 교육 (필수 교육 必修 敎育)

Instruction obligatoire

의무 교육: 2019년 개학때 새로운 것은 무엇입니까?

Instruction obligatoire : quoi de neuf pour la rentrée 2019 ?

 

보다 더 자세히 알고 싶다면,

Obligation de formation jusqu'à 18 ans

연대 및 교육 부

Ministère des solidarités et de la santé

 

신뢰 학교 법

교육 부

La loi pour une École de la confiance

 

Ministère chargé de l'éducation

 

번역자 주석:

insertion [ɛ̃sεʀsjɔ̃] 1.여성형 명사 삽입, 끼워넣기2.여성형 명사 추가,게재

3.여성형 명사 동화, 편입동아출판 프라임 불한사전

contrôle [kɔ̃tʀoːl]1.남성형 명사 (행위·권리·문서 따위의) 감사, 검사,검사소 (=vérification, inspection)2.남성형 명사 (개인에 대한) 감시, 감독 (=censure)3.남성형 명사 관리, 통제 (=maîtrise) 동아출판 프라임 불한사전

mission locale (프랑스) (직장) 젊은이들이 직업적, 사회적 통합으로 인해 제기 된 모든 문제를 해결하도록 돕는 조직.

(France) (travail) Organisme chargé d’aider les jeunes à résoudre l’ensemble des problèmes que pose leur insertion professionnelle et sociale. 위키낱말사전

Mission locale 청소년을 위한 사회적 및 전문적인 모니터링 조직입니다.

C'est un organisme de suivi social et professionnel des jeunes. Golden Bear(eaup****) | 2016-02-28

accompagnement [akɔ̃paɲmɑ̃] 1.남성형 명사 동반자, 동행인,수행원,[드물게] 동반, 동행2.남성형 명사 [비유] 부속물, 부수물,부수적 결과 (=conséquence, résultat)3.남성형 명사 (고기나 생선 요리에) 곁들인 채소, 고명 (=garniture)동아출판 프라임 불한사전

n'être pas dans son emploi: 직장 따위가 적합하지 않다.

faire délivrer un certificat médical. 떼다 진단서를 떼다 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

un faux certificat médical. 허위 허위 진단서 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

raccrochage [ʀakʀɔʃaːʒ] 1.남성형 명사 손님끌기, 호객(呼客)행위 (=racolage)2.남성형 명사 제자리에 놓기[걸기]3.남성형 명사 (어려운 일의) 재개, 호전동아출판 프라임 불한사전

raccrocher [ʀakʀɔʃe] 1.타동사 다시 걸다[걸어놓다]2.타동사 (수화기를) 내려놓다,(보어 없이) 전화를 끊다3.자동사 (운동선수·연예인이) 은퇴하다동아출판 프라임 불한사전

suivi: 추적, 모니터링

précocement [pʀekɔsmɑ̃] 부사 [문어] 철 이르게, 조숙하게,일찍동아출판 프라임 불한사전

représentant légal.법정 대리인

marginalisation [maʀʒinalizɑsjɔ̃] 여성형 명사 소외시키기, 소외,부수화, 부차화 동아출판 프라임 불한사전

mettre en œuvre qc 을 사용[적용, 실행]하다 동아출판 프라임 불한사전

pauvreté [povʀəte] 1.여성형 명사 가난, 빈곤, 궁핍,초라함, 옹색함 (=indigence)2.여성형 명사 메마름,빈약함,(지적·정신적) 빈곤n 3.여성형 명사 [종교] 청빈, 가난동아출판 프라임 불한사전

빈곤 貧困 [빈곤] 1.명사 pauvreté 2.명사 pauvreté 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전

출처: www.service-public.fr

번 역: paniervert@hanmail.net

주의-알림:

 

글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.

 

Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci

 

 

 

728x90