프랑스 알기(생활정보)

예배(禮拜) 장소:종교의식을 위한 신규 허용 기준치

갑조(甲朝) 2020. 12. 8. 15:54
728x90

예배(禮拜) 장소:종교의식을 위한 신규 허용 기준치

Lieux de culte : une nouvelle jauge pour les cérémonies religieuses

20201203일 게재-법률 및 행정 정보국(총리)

20201203일부 터, 예배 장소 의식은 30인 이상 모일 수 있습니다. 예배드리는 자유와 위생 조치와 조화를 이루도록, 예배당에서 출석 인원에 대해 신규 척도가 설정되었습니다. 관보에 발표된 20201203일 법령은 20201029일에 취해진 조치를 수정합니다.

 

이제부터는 예배의식은 다음과 같은 조건으로 드릴 수 있습니다:

한사람 또는 가족 (같은 집에 사는 사람 그룹)별로 당 좌석 2개씩 비워둡니다.

2열 중 한 열만 이용합니다.

게다가. 11세 이상 누구나 다 마스크 턱용 해야 합니다. 종교 의식 중에 필요한 때에만 마스크를 잠시 벗을 수 있습니다.

 

예배당에 가려면, 집밖에 외출 사유를 증명하는 문서를 지참해야 합니다. 예외적인 이동 증명서 모델은 제공됩니다.

알아둡시다: 협회, 신자와 가톨릭 성직자 구성원들에 의해 소청(疏請)이 제기된 국무원은 20201129일 결정에서 결혼에 관한 조항과 여행 증명서에 대해 명확히 하고, 주요 종교 단체 대표와 협의 할 것을 촉구하였습니다.

 

참고: 이러한 조치는 제1차 격리 해제 단계에서 20201215일부 터 변경될 수 있습니다.

 

참고문헌 Testes de référence

위생 긴급 상태 맥락에서 코비드-19 전염병에 대처하는 데 필요한 일반 조치를 규정한 20201029일 법령 2020-1310호와 20201016일 법령 제2020-1262호 수정 법령 제2020-1505(20201202일 자.)

Décert n° 2020-1505 du 2 décembre 2020 modifiant les décrets n° 2020-1262 du 16 octobre 2020 et n° 2020-1310 du 29 octobre 2020 prescrivant les mesures générales nécessaires pour faire face à l'épidémie de covid-19 dans le cadre de l'état d'urgence sanitaire 

더욱 더 자세히 알고 싶다면,

20201202일 내무부 보도 자료- 격리 제2단계에서 종교의식 조직

내무부

Communiqué de presse du ministère de l'Intérieur du 2 décembre 2020 - Organisation des cérémonies religieuses durant la deuxième phase de confinement 

Ministère chargé de l'intérieur

예배드리다: 가처분 급속 심리 판사는 위생 긴급 사태로 취해진 제한 조치를 중단 하지 않습니다.

국무원

Exercice des cultes : le juge des référés ne suspend pas les restrictions prises pendant l'état d'urgence sanitaire 

Conseil d'État

 

번역자 주석:

juge  d'instance ,[juge  de  paix  발음듣기   juge  

(경범죄나 작은 사건을 재판·조정하는) 치안 판사

동아출판 프라임 불한사전

jege

référé [ʀefeʀe] 듣기  

남성형 명사  [] (긴급 사건의) 급속심리, 가처분

동아출판 프라임 불한사전

 

Des modèles d'attestation de déplacement dérogatoire 예외적인 이동 증명서 모델

[saisi  de qc] tribunal  saisi  d'une  affaire  발음듣기   saisi  

어떤 사건을 제소받은 법원동아출판 프라임 불한사전

(흔히 수동태로) Le Conseil  de sécurité fut  saisi  de la  demande  de la  Grande-Bretagne. 발음듣기   saisir  안전보장이사회에 영국의 소청이 제기되었다동아출판 프라임 불한사전

conseil  d'État  발음듣기   conseil  

콩세이 데타 (정부의 행정·입법의 자문 기관과 최고 행정 재판소의 역할을 겸함)

동아출판 프라임 불한사전

avis  du  Conseil  d'État  발음듣기   avis  

참사원[최고 행정 재판소]의 의견()동아출판 프라임 불한사전

auditeur  au  Conseil  d'État  발음듣기   auditeur  

최고 행정재판소[참사원]의 심의관[방청관]동아출판 프라임 불한사전

sujet  m  남성  de  concertation 발음듣기   협의  

협의 사항

민중서림 엣센스 한불사전

commission  f  여성  de  concertation 발음듣기   협의  

협의회

민중서림 엣센스 한불사전

 

출처: www.service-public.fr

번 역: paniervert@hanmail.n

 

주의-알림:

이 글의 저작권은 프랑스 공화국 국무총리실 법률 및 행정정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.service-public.fr 참조 바랍니다.

Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la direction en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement

interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-public.fr

 

 

 

 

728x90