작사자 및 작곡가 연금 기금(RACD) 납부금 불입(拂入)
작사자 및 작곡가 연금 기금(RACD) 납부금 불입(拂入)
1. 작사자 및 작곡가 연금 기금(RACD) 납부금은 어떻게 계산됩니까?
이 불입금은 저작권료 1 유로부터 이사회(理事會)에서 매년 정한 한도까지 지불(支拂)해야 합니다. (2020년도는 485 000 원). 작사자와 작곡가 연금 기금(RACD 납부금은 저작권료 (세금 공제 전) 총액의 8%입니다.
예술가-전문작가 연금 기금 납부금에 대하여 더욱더 자세히 알고 싶다면, 2020년 국민 보충연금 안내 (Guide de l’IRCEC 2020) 내려받으시기 바랍니다.
2. 작사자와 작곡가 연금 기금(RACD) 납부금은 어떻게 결제됩니까?
작사자 및 작곡가 연금 기금(RACD)불입금은 원천 공제됩니다:
배분(配分)되는 저작권료에 대해서는 드라마 작가 및 작곡가 협회 [SACD]에 의해서,
제작자와 작가 사이에 직접 계약에 의한 저작권료는 제작자에 의해서, 이 경우, 제작자는
작사자 및 작곡가 연금 기금(RACD) 불입금 8%를 공제하고,불입금에서 2%는 제작자가
부담 합니다.
3. 내 저작권료가 드라마 작가 및 작곡가 협회 SACD를 통해 전달되지 않았다면 어떻게 해야 합니까?
귀하가 라이브 공연 작가인 경우, 드라마 작가 및 작곡가 협회 SACD를 통하지 않는
저작권료는 당신의 개인게정에 올려져 있는 양식을 통하여 예술가-전문작가 국민 보충
연금 기금(l’’IRCEC)에 직접 신고되어야 합니다.
4. 연대 기여금이란 무엇입니까?
연대 기부금이란 저작권료 총액의 1% 이며, 드라마 작가 및 작곡가 연금 기금RACD 연금
수령하거나 또는 120 000 점이 집게된 작가가 대상입니다.
이 기여금은 점수가 부여되지 않으며, 8% 불입금과 같은 조건에서, 제작자 또는 드라마 작가
및 작곡가 협회 SACD에서 원천 공제 합니다. 연대 기여금은 제작자 부담 없이 작가 혼자
서 납부합니다.
5. 자발적으로 저의 연금 불입 하도록 선택 할 수 있습니까?
한해 동안에, 작가가 저작료를 수령하지 않는 경우, 이전 3년 동안에 수령한 저작권료 평균치
에 8&% 해당되는 불입금을 자원(自願)하여 실질적으로 납부 할 수 있습니다.
예술가-전문작가 국민 보충 연금 기금(l’IRCEC) 에 서면으로 신청(申請) 해야 합니다.
6. 제작자가 드라마 작가 및 작곡가 연금(RACD)의 저의 불입금을 어떻게 신고 합니까?
제작자는 매 분기 말에 영화 희곡 작가에게 지급하는 보수에서 드라마 작가 및 작곡가 연금
기금(RACD) 불입금을 신고하고 결제 해야 합니다.
전용 제작자 계정에서 안전 하게, 온라인으로 수속 할 수 있습니다.
7. 어떤 계약에서?
애니메이션 또는 픽션 작가의 드라마 작가 및 작곡가 연금(RACD)의 불입금은 직접
계약이 체결된 제작자가 –사전 공제된- 불입금을 원천 공제 합니다.
소설/애니메이션 제작자는 4%로 저정 요율로, 드라마 작가 및 작곡가 연금 (RACD)에
대상 작가의 예술가-전문작가 연금 (RAAP)의 불입금을 이미 사전 공제하였습니다.
2020년 03월26일 법령제 2020-343호 후속 조치로, 시청각 제작자는 예술가-전문작가 연금
(RAAP) 불입금의 1/4를 부담 합니다. ( 2020년 04월1일 브터 여기에 있는 우리 기사 읽어 보시기 바랍니다.)
8. 어떤 작가에 대해서 제작사가 드라마 작가 및 작곡가 연금 (RACD) 불입금 사전 공제 할
수 있습니까?
제작자 원천 징수는 영화 또는 TV 용으로 제작되고 계약 기간에 관계없이 제작자가 직접 계약을 맺은 소설 및 애니메이션 영화 작가의 기여금과 관련됩니다.
원천징수는 옵션 계약에서 시나리오 제공에 이르기까지 협력의 모든 단계에서 순 수익금의 ”
제작자 지분" 분배까지 (원천 징수가) 발생합니다.
제작자는 세무적으로 프랑스에 거주하는 작가를 신고해야합니다.
9. 제작자 사전 공제와 상황 보고서에 대해서 무엇을 확인해야 합니까?
당신의 저작권에 대한 기여금을 미리 계산한 모든 제작자가 상황보고서에 기재되어 있는지
확인해야 합니다.
번역자 주석:
예술가-전문작가 국민 보충 연금 기금(l’IRCEC) 에는 다음 3가지 연금 제도에서 통합 운영되는 국민 보충연금 기금입니다.
1) RAAP = Régime de retraite des Artistes et Auteurs Professionnels:
예술가 및 전문 작가 연금
2) RACD = Régime de retraite des Auteurs et Compositeurs Dramatiques:
드라마 작가 및 작곡가 연금
3) RACL = Régime de retraite des Auteurs et Compositeurs Lyriques
작사자 및 작곡가 연금
droits d’auteur 듣기 저작권sycandice(ptgr****) | 2016-11-08
저작권 著作權 [저ː작꿘] 어휘등급
명사 droit(s) d'auteur
인세 印稅 [인쎄] 명사 droits d’auteur국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
저작권자 著作權者 명사 déten teur(trice) de droits d'auteur.
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
저작권 소유자 著作權所有者 détenteur(trice) de droits d'auteur.
민중서림 엣센스 한불사전
판권양도 版權讓渡 명사 cession de droits d'auteur.
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
dès lors que+ind 듣기 1.…하자마자2.[비유] …인 이상, …이므로
동아출판 프라임 불한사전
rattachement [ʀataʃmɑ̃] 듣기 1.남성형 명사 다시 매기[잇기]2.남성형 명사 병합, 합병 (=annexion)3.남성형 명사 관련 짓기,결합,집착, 애착동아출판 프라임 불한사전
rattachement d'une région à un pays 발음듣기 → rattachement
지역을 국가에 병합하기동아출판 프라임 불한사전
Agessa는 영화, 음악, 사진 및 텔레비전 작품 작가와 작가의 사회 보장 관리 협회입니다. 사회 보건부와 문화부의 이중 감독하에 있습니다
L’Agessa est l’Association pour la Gestion de la Sécurité Sociale des Auteurs d’œuvres cinématographiques, musicales, photographiques et télévisuelles, ainsi que les écrivains. Elle est placée sous la double tutelle du ministère des Affaires sociales et de la Santé et du ministère de la Culture.
Assiette 듣기 보험료의 산정기초니모를찾아서(frgr****) | 2015-11-12
SMIC: 최저임금
additionnel [adisjɔnεl] 듣기 형용사 부가적인동아출판 프라임 불한사전
incomber [ɛ̃kɔ̃be] 듣간접타동사 [incomber à qn] (책임·의무 따위가) …에게 돌아오다, 과해지다
Droit commun 보통법
니모를찾아서(frgr****) | 2015-1
IRCEC는 다음 세 가지 제도의 관리를 담당하는 국가 의무 보충 연금 기금입니다.: 보통법 상 연금 제도,예술가 작가 연금 기금 RAAP 및 두 가지 특정 연금제도 : 드라마 작가 및 작곡가, 라이브 공연 작가, 영화 작가 (RACD) 2020. 4. 16.
사켐 음악상 Prix Sacem de la musique originale
La vie en rose(jonh****) | 2016-06-2
La Sacem , Société des Auteurs, Compositeurs et Éditeurs de Musique fondée en 1851 1851년 설립된 작가, 작곡가, 음악 출판사 협회
SACD: Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques [SACD]www.sacd.fr
드라마 작가 및 작곡가 협회 [SACD]
La SACD est la société des auteurs. Créée par Beaumarchais, elle les défend, les accompagne et les soutient collectivement et individuellement. 11 bis
BNC 듣기 (세법) Bénéfices Non Commerciaux, 비상업적 이익
SWJ(nona****) | 2020-07-03
pré-appel de cotisations de retraite 연근 불입금 선납
le conseil d'administration . 발음듣기 → 중역 2 중역 회의한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Le conseil d'administration a choisi [élu , nommé] son président . 발음듣기 → 선임 1 이사회가 총장 선임을 결정했다한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Le conseil d'administration a adressé un ultimatum au P.-d.g. Kim. 발음듣기 → 가다 1 이사회로부터 김 사장에게 최후통첩이 갔다한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
s'adresser directement au P.D.G. par-dessus le conseil d'administration 발음듣기 → par-dessus 이사진(理事陣)을 거치지 않고 직접 사장에게 이야기하다동아출판 프라임 불한사전
Le conseil d'administration a fait passer [a adopté] ce projet [a agréé ce dossier ] à l'unanimité. 발음듣기 → 통과(를) 시키다 이사회(理事會)는 그 안건을 만장일치로 통과시켰다한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
dû [dy] 듣기 1.형용사 지불해야 하는2.형용사 (에) 의한 (=causé par)3.남성형 명사 당연히 받을[갚을] 것,빚 (=dette) 동아출판 프라임 불한사전
à l'issue de qc 듣기 …가 끝난 후에동아출판 프라임 불한사전
à charge de... …(의 부담)을 조건으로 (=à condition de) 동아출판 프라임 불한사전
이행하다 1 移行하다 [이행하다] 듣기 동사 passer, transiter, se transformer, être transformé국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
이행되다 1 移行되다 [이행되다] [이행뒈다] 동사 passer, transiter, se transformer, être transformé국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
auteur de spectacle vivant 라이스 공연 작가
le formulaire; 양식(樣式), 서식(書式)
effectivement [efεktivmɑ̃] 듣1.부사 실제로,실질적으로 (=réellement , concrètement)2.부사 확실히, 정말로 그렇게 (=en effet)
동아출판 프라임 불한사전
dans le cadre de 듣기 1.…의 범위 내에서2.…의 일환으로동아출판 프라임 불한사전
bulletin [byltɛ̃] 1.남성형 명사 (공적인) 보고서, 공보2.남성형 명사 (학회·단체의) 회보3.남성형 명사 (학교의) 성적표 (=bulletin scolaire)동아출판 프라임 불한사전
시보 時報 [시보] 1.명사 bulletin, actualité2.명사 signal horaire국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
통신문 通信文 명사 bulletin , correspondance .한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Bulletin de conscrit 징병 통지서프랑스국립박물관연합(RMN)
출처: www.lassuranceretraite.fr www.ircec.fr RAAP/RACD/RACL
번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 연금기금에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.lassuranxceretraite.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à l’assurance retraite en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.lassuranceretraite .fr Merci. |