취학기간(취학기간)
2019년 개학 : 유치원 등록 마감일은 언제 입니까 ?
Scolarité
Rentrée 2019 : quelle date limite pour inscrire votre enfant à l'école maternelle ?
2019년 03월15일 게재-(총리) 법무 행정 정보국
2019년 9월 개학 때, 유치원 등록은 일반적으로 3월에 시작됩니다. 그럼에도 불구하고, 일부 지방자치도시의 경우, 이 날짜에 이미 등록이 마감된 곳도 있습니다. 그러므로 가능한 빨리 시청(읍, 면사무소)에 문의 바랍니다. 귀하의 자녀가 이미 취학하고 있다면, 학교를 옮기지 않는다면, 등록 갱신 하지 않아도 됩니다.
아동 연령(L'âge de l'enfant)
만 6세부터 16세 사이의 아동은 의무 교육을 받아 야 합니다. 유치원은 의무 교육기관이 아닙니다. 그렇지만, 부모는 아이가 3세 때, 특정 조건하에서는 만 2세 때 부 터 자녀를 유치원에 등록 합니다.
그러나, 의회에 제출된 신임 학교 법안(信任學校法案)은 의무 교육 연령은 만 3세로 낮추도록 규정되어 있습니다.
알아둡시다:
유럽 연합(UE) 내에서 의무 교육 취학 개시 연령은 만 4세에서 만6세 입니다.
학교(L'école)
귀하 거주 도시(읍. 면)에 여러 학교가 있다면, 시청(읍, 면사무소) 관련 부서에서 귀하에게 귀하의 분야에 해당하는 학교를 지정 해 줍니다.
귀하의 분야와 상관 없이, 아이를 다른 학교에 등록하길 원한다면, 시청(읍, 면사무소)에 예외적으로 인정 해 주도록 요청 하여 야 합니다. 어떻게 수속 밟는지 시청(읍, 면사무소)에 문의 바랍니다.
귀하가 어디 거주하든지 상관 없이, 다른 시청(읍, 면사무소)에 있는 유치원에 귀하의 자녀를 등록하고 싶다면, 등록 예정 유치원 관할 시장(읍장, 면장)의 동의가 있어 야 합니다. 등록이 거부 될 수 있습니다. 다만 귀하의 거주 도시(읍, 면)에 학교가 없든지 특정 상황일 때는 예외입니다.
수속(Les démarches)
등록에 필요한 서류 목록을 시청(읍, 면사무소)에 요청 합니다. (도시 별로 약간 다를 수 있습니다.). 일반적으로, 귀하에게 요구하는 서류는 다음과 같습니다:
- 가족 대장(戶籍), 신분증 사본 또는 자녀 출생 증명서 초본
- 필수 예방 접종 또는 예방 증명이 등재되어 있는 자녀 건강 수첩 (또는 금기징후(禁忌徵候) (치료·투약 따위를 금해야 할 환자의 상태) 증명서)
- 최근 거주지 증빙(최근 소득세 과세고지서 또는 소득세 비과세 고지서, 주민세와 시청료 과세 고지서, 또는 기간 에 있는 또는 전기 가스 요금 청구서)
- 법정 보호자의 신분 증명서(신분증, 여권)과, 필요한 경우, 친권 행사 조건 증빙 서류(판결 문)
그런 다음에, 시청에서 교부 받은 등록 증명서를 지니고 자녀가 배정 받은 학교에 최종 등록을 하여 야 합니다. 다음과 같은 서류를 제시하면, 남성 교장 또는 여성 교장이 귀하의 자녀 학교 등록 처리 해 줍니다.
- 가족 대장(호적), 신분증, 자녀 출생 증명 초본
- 시청에서 발급한 등록 증명서
- 아이가 해당 연령에 맞게 예방 접종을 받았음을 증명하는 서류
알아둡시다:
2017년도에는 2 522 282명의 아이가 유치원에 등록하였습니다. 이는 14 131학교와 93 134 학급에, 해당 연령의 아이 중 97%가 유치원에 등록하였습니다.
그리고 또,
- 유치원 등록
Inscription à l’école maternelle
- 의무 교육
- 국무회의에 제출된 학교 법안
Projet de loi sur l’école présenté au Conseil des ministres
보다 더 자세히 알려면,
- 유치원 등록
교육부
L'inscription à l'école maternelle
Ministère chargé de l'éducation
- 유치원 자리배정
교육부
Ministère chargé de l'éducation
- 유치원 자리배정: 만3세 대부터 의무 교육
교육부
Assises de l'école maternelle : l'instruction obligatoire dès 3 ans
Ministère chargé de l'éducation
번역자 주:
scolarité [skɔlaʀite] 듣기 1. 여성형 명사 취학, 통학, 재학 2. 여성형 명사 취학 기간 동아 출판 프라임 불한 사전
le projet de loi pour une école de la confiance : 신임 학교 법안(信任 學校 法案)
l'Union européenne (UE) : 유럽 연합
le livret de famille, : 가족 수첩, 혼인 신고 때 시청에서 교부하는 가족 수첩입니다. 호적, 가족 대장
une carte d'identité :신분증 사본
une copie d'extrait d'acte de naissance de l'enfant ;자녀 출생 증명 초본
le carnet de santé de l'enfant : 자녀 건강 수첩
contre-indication [kɔ̃tʀɛ̃dikɑsjɔ̃] 듣기 여성형 명사 [의학] 금기징후(禁忌徵候) (치료·투약 따위를 금해야 할 환자의 상태) 동아 출판 프라임 불한 사전
exercer l'autorité parentale : 친권(親權) 행사하다
e jugement : 판결문
pièce établissant la qualité du responsable légal 법정 보호자 자격 증명 서류
à l'inscription définitive à l'école où est affecté votre enfant : 자녀가 배정 받은 학교에 최종 등록
muni du certificat d'inscription : 등록 증명서 지참
출처 www.service-public.fr
번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- :Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.serviec-public.fr. |
'프랑스 알기(학교,어린이집,유치원)' 카테고리의 다른 글
학교: 수학여행(修學旅行): 자원봉사자는 신원증명을 제출 해야 합니까? (0) | 2019.05.22 |
---|---|
전자 행정: 새로운 것: 고등학생:Parcoursup: 입학 단계 개시 (0) | 2019.05.22 |
아동 건강; 의무 접종, 필수 검진 (0) | 2019.03.12 |
학생 장학금 및 학생 기숙사 신청: 이제 서류를 작성할 때 입니다. (0) | 2019.02.23 |
고등학생이 www.parcoursup.fr 에 사전 등록 일정 (0) | 2019.02.22 |