728x90
“나의 은행 계좌 정보”서비스 이용 불가
Indisponibilité du service "Mes coordonnées bancaires“
귀하 개인계정의 ”나의 은행 계좌 정보“ 온라인 서비스는 일시적으로 이용 불가능합니다.
기술 유지 보수로 인해 온라인 은행 (계좌) 세부 정보를 수정할 수 있는 서비스를 일시적으로 사용할 수 없습니다.
점검 대기 하는 동안에, 은행 정보를 수정하기 위해 귀하의 성명(姓名), 이름 및 사회 보장 번호를 기재하여, 은행 계좌정보( RIB)를 지역 연금기금으로 우편으로 보내주시면 감사하겠습니다.
불편을 끼쳐 죄송합니다.
번역자 주석:
indisponibilité [ɛ̃dispɔnibilite] 듣기
1. 여성형 명사 사용[처분]할 수 없음
2. 여성형 명사 (공무원의) 휴직, (군인의) 근무 부적격
3. 여성형 명사 [법] 처분 불능
동아출판 프라임 불한사전
momentanément [mɔmɑ̃tanemɑ̃] 듣기
부사 일시적으로, 잠시 (=provisoire)
동아출판 프라임 불한사전
caisse régionale 지역 연금기금 = CARSAT
en indiquant votre nom, prénom et numéro de sécurité sociale. 성,일ᅟᅳᆫ 및 사회보장번호를 기재하여
출처: www.lassuranceretraite.fr
번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 연금기금에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.lassuranceretraite.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à l’assurance retraite en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.lassuranceretraite.fr Merci. |
728x90
'프랑스 알기( 연금·상속·사회 보장)' 카테고리의 다른 글
자아(自我)의 시간, 퇴직보험의 팟캐스트 (0) | 2021.12.14 |
---|---|
온라인으로 연금 신청하다.(역주: 한국에 거주하고 있는 우리로서는 해당이 안됩니다. (0) | 2021.12.11 |
생존증빙으로 국가 간 호적 정보 교환 (0) | 2021.12.10 |
Agirc-ARrco 보충연금 개인계정 접속할 수 없습니다. 실현 가능한 답변 (0) | 2021.12.06 |
프랑스커넥트 통하지 않고 외국에서 Agirc-Arrco 보충연금에 접속하는 방법 (0) | 2021.12.06 |