프랑스 알기(생활정보)

바캉스 기간 동안에 아이를 맡기려면?

갑조(甲朝) 2012. 5. 10. 14:02
728x90

바캉스 기간 동안에 아이를  맡기려면?

바캉스 기간 동안에 아이를  어떻게 맡기지?

이제 여름 대 바캉스가 다가옵니다. 아이들을 어디에 맡겨 야 할지 골머리을 앓게 되었습니다.:
부모가 일하는 동안에 아이들을 어디에다 맡 겨 야 하는지? 2달간의 여름 방학은 어디에 떠나지 않는다면 정말 여름 바캉스는 너무 길며, 지겹습니다.

여름 방학동안에 아이들을 돌 보는 방안을 살펴 봅니다.

1. 여가 센터(les centre de loisirs)
여가 센타는 , 통풍이 잘되는 센터라고 불리며, 년간, 월간, 주간, 아니면 하루치로 일정액을 내고, 이용 가능하며, 전문인들이 아이들을 돌봅니다. 여가 센타에서는 아이들을 아침 8시30분 부터 오후 18시 30분까지 받아 줍니다.
이 여가 센타에 아이들은 또래의 아이들과 안전하게 지낼 수 있습니다.
아이들을 등록 시키려면, 가족 수첩 또는 아이의 출생 증명서와 보험 증서을 제출합니다. 보험은 과외 활동(extra activités)으로 커버 하여 야 합니다.
비용은 가족 지수(Quotient familial)(= 당신 가족의 소득)와 가족 수당 공단의 계수에 의거하여 산정 됩니다.
2. (도시 아동을 위한 시골에서의 ) 여름 방학(les colonies de vacances)
프랑스 전여역에 약 15.000 개소의 여름 학교가 있습니다.이 여름 학교을 통하여 당신의 아이들이 자기 나이 또래의 동무들을 만날 수 있습니다.
2.1: 힘든 떨어짐(la difficile separation)
이 여름 방학을 이용하여 아이들이 일상 생활을 부모 없이 지내게 됩니다.
아이와 마찬가지도 부모들도, 아이와 떨어져 사는 것이 힘이듭니다. 허지만, 아이로서는 때로는 가족의 테두리에서 벗어나서 살아가는 경험을 쌓게 되는 매우 중요한 계기입니다. 일부 부모들은 종종 아이들을 다른 단체에 맡기는 것을 꺼립니다.
아이들도, 수줍어서 다른 그룹의 아이들과 처음 만나는 것을 두려워 합니다.
아이들은 많은 근심과 걱정을 가지고 여름 학교에 도착하지만, 돌아 갈때는 머리에 꽉찬 추억과 새로운 친구들을 간직하고 집으로 돌아 갑니다.
2.2: 등록전에 먼저 이이에게 말하라(parler avant inscription)
여름 학교에 등록하기전에 아이와 먼저 이야기하는 것은 매우 중요합니다.아이가 수줍은(reserve) 성격 또는 외향적(extraverti) 성격이든지 간에, 여름 하교는 그나름대로의 특성이 있는 특별한 바캉스입니다.아이는 집과 가족과 멀리 떨어지게됩니다. 아이 성질에 따라 적응이 다소 어렵기는 하지만 아이들은 금방 자신의 특성을 나타냅니다.
2.3 전문 관리자(un encadrement competent)
프랑스에서, 여름학교와 여가 센타의 관리는 엄격한 연수로 자격증 취득자만이 담당 합니다. 운영자는 운영 자격증(BAFA=brevet d’aptitude à la fonction d’animateur)을 소지 하여 야 합니다.
이 연수란, 일개월 동안의 이론과 실습을 통하여, 운영 기술을 익히고, 새로 취득한 자격을 실시 해 린 아동, 산책(randonnée)…)와 같은 특정 분야을 숙달하는 것입니다.
2.4 추천된 활동 들(*les activités proposes)
여름 학교의 추천된 활동은 지역에 따라 다릅니다. 일적으로, 항상 축구 처럼 애외에서 활동 하는 것과 트랙 게임과 수 작업 (travaux manuals)등 입니다.
일부 여름 학교는, 음악 또는 연극 처럼, 테마별로 전문화 되어 있 습니다.
알아둡시다: 아이는 자신이 원하지 않는 활동에 결코 참가하는 일이 없습니다.
이 근복적인요인을 운영자들이 연수에 들어 가 있습니다.

3. 테마 별 여름 학교(Colonies à thèmes) :
3.1 : 새로운 활동을 발견 하거나 숙달 합니다.매우 다양한 할동을 제공하는 일주일 단위의 연수 형태의 여름 학교가 있습니다.당신의 아이는 새로운 것을 발견 하거나 이미 알고 있는 것을 익숙해 집니다 : (소형 자동차) 경주(= karting), 서커스(arts de cirque), (그리인란드에서 에스키모 인이 사용하는) 작은 배(kayak), 등반(escalade), 덴스(danse), 승마(équitation), ….www.djuringa.fr 에 테마별 여름학교 체류 내용이 소개되어 있으므로 선택 할 수 있습니다.
3.2 : 탐험 캠프(le camps aventure)
모험을 즐기는 자는 소위 « 모험 » 이라 불리는 캠프는 아이들이 이목을 끄는 새로운 탐험을 추천합니다. 추천 활동은 주로 어린 아이들을 위한 것들입니다. 사실, 탐험 켐프에서 산책(randonnée),밀림 산책(l’accrobranche), (자동차) 장거리 질주(les raids), 등반(등반= ㅣ’escalade), (그리스인, 에싀모인들이 사용하는 ) 작은 배 타기( le kayak), 오라엔테이션 코스 등… 밤에는 텐트에 숙박합니다.,
3.3 학습 지도 여름학교(les colonies e soutien scolaire)
아이들 한테는 별로 흥미 롭지 못한 또 다른 여름 학교 가 잇습니다. 바로 학습지도 여름 학교 입니다.아이들은 바캉스란 휴식을 취하는 것이라고 말하지만, 여가도 즐기면서 공부도 하는 것입니다.
일반적으로, 오전에는 수업을 하고( 약 3시간정도), 오후에는 여가 활동에 참여합니다. 이 학습지도 여름학교에는 엄선된 교육 담당자가 학습을 지도합니다.
3.4 언어 체험 체류(les séjours linguistiques)
제 이의 언어을 한다는 것은 오늘날 필수 불가결한 것입니다. 외국어 조기 습득은, 빠른 언어 습득을 도와줍니다.외국에 나가 본다는 것은 아이한테는 매우 교육적인 경험을 하게되며, 새로운 문화을 체험하고, 새로운 외국어와 친숙해 집니다.7살때부터, 언어 체험 학습차 외국으로 떠 갈 수 있습니다. « Au pair » 로 남의 집에서 기거하면서 언어을 습득할 수 잇 습니다. 이렇게 함으로 언어와 문화을 안벽히 체험 할 수 있도록 현지인 집에 거주을 추전합니다.
3.5 영어의 중요성
영어는 훌륭한 국제어입니다. 영어는 전세게에 통용되는 언어 입니다. 특히 통신, 과학, 사업( les affaires), 항공(l’aviation), 여가(le divertissement), 외교가 및 인터넷에 광범위하게 통용되는 언어 입니다.
영어가 모국어인 사람들과, 능통하게 영어를 구사하거나, 어설프게 말 하는 영어 사용자들을 통칭하여, 전세계 영어권 인구는 약 15억 명 선입니다.
4. 조부모(les grands-parents)
바캉스 기간동안에 다소 성가신 아이들을 돌봐주는 것은 노인네들에게는 힘든일입니다. 그렇다고 노인들은 이를 거절도 할 수 없는 처지입니다.바캉스동안에 아이들이 조부모댁에 거주하는 것은 서로의 즐거움을 나누 는 계기입니다. 그러므로, 아이와 조부모와 사전 협의하는 것이 바람직합니다. 일반적으로, 아이들은 손자들에게 훨씬 덜 엄격한 조부모댁에 가는 것을 좋아합니다
4.1 : 지켜 야 할 수칙
당신  아이들이 조부모댁에서 바캉스을 보낸다면, 세부적으로 지켜 야  할 수칙을 명시하는 것이 필요합니다.: 식사(예을들면: 아침 식사), 특정 맛, 취침 시간과 소예배 등…..
바캉스 동안에 너무 빗나가지 않도록 평소에 하든대로 지키도록 하는 것이 매우 중요합니다.
4.2: 연락을 취합니다.
아이들이 버려 졋다는 느낌이 들지 않도록 정기적으로 전화로 서로 연락 하는 것이 중요합니다.
5. 아이 돌보기(une baby-sitter) 을 고용하기.
바캉스 기간 동안에 아이들을 데리고 있으려면, 베이비 싯씨떠(baby-sitter)을 고용 할 수 도 있습니다. 부모들과 같이 있 으면 아이들이 활동 영역이 훨씬더 넓어 집니다: 수영장(piscine), 오락장(parc d’attraction), 민요(ballade)……
특히, 아이들은 결코 보호 관찰 없이 홀로 남겨 두어서는 안됩니다. 비록 큰 아이라고 하더라도 집에 혼자 남겨 두어서는 안됩니다.집에서 하는 활동이 극히 제한적이므로, 당신이 일하는 동안에 베이비 씨터가 아이들을 돌보면 아이들이 덜 싫증을 냅니다.베이비 씨터 고용은 재정적으로 부담을 지게됩니다만, 매일 저녁 아이들을 볼 수 있고, 아이들과 시간을 보낼수 있 습니다.

( 자료/글: 스톱 아나르끄 2010.6월67호(끌레르 비쑝)
paniervert@hanmail.net

알림: 이 글의 저작권은 프랑스, 로베흐 라퐁-라퐁 프레스 출판사에 있습니다. Robert lafont-lafonte presse 출판사에서 발간하는 격월간지 “Stop Anarques” 잡지 기사 한국어 번역 허가로 게재(揭載)합니다. 자세한 것은 www.lafontpresse.fr 에 문의바랍니다.

 무단 전재 금지(無斷 轉載 禁止)!

 Tous droits réservés à l’Edition Robert lafont-lafont presse « Stop Anarques »

 





728x90