프랑스 알기(학교,어린이집,유치원)

2016년 사회적 기준에 의한 장학금 약간 소액 인상

갑조(甲朝) 2016. 7. 10. 09:27
728x90

한마디)

이전에 프랑스에 살면서 한가지 느낀 것은, 누구나 최고 학부 교육을 받을 수 있는 기회를 제공하려는 공공 보편 타당성에 기인한 장학 취지를 잘 살려서 운영되는 장학금 지급 제도가 있다는 것입니다.

외국인 국적의 부모를 둔 아이에게도 동등한 혜택을 부여하는 아주 요긴한 장학금 제도입니다.

말하자면, 부모 소득에 따라 차등 지급되는, « 사회적 기준에 의한 장학금 « 제도 입니다.

우리가 흔히 생각하는, 장학금은 오로지 성적 우수자 들에게만 지급된다는 통설을 뒤엎는 제도입니다.  프랑스 학부 또는 대학원생들에게 지급되는 장학금 중에는 부모 소득에 따라 차등 지급하는 « 사회적 기준에 다른 장학금 »이 있습니다. 따라서, 가정 형편이 그리 넉넉하지 않는 부모를 둔 자녀도 대학 또는 대학원 이수과정에 생활비 또는 용돈을 장학금으로 충당하며, 크게 어려움 없이 학업을 이수 할 수 있게 됩니다. 그렇지만, 시험 미 응시, 강의 출석 불량 , 너무 성적이 떨어져서 상위 학년으로 진학 하지 못하는 경우에는 장학금 지급 중지 될 수 도 있습니다.

물론, 한국처럼 학비가 비싸지 않는 것도, 프랑스 대학생들이 그리 힘들지 않고, 대학을 다닐 수 있는 면도 있습니다. 그럼에도 불구하고, 일부 사립 학교는 거의 한국과 비슷한 수준의 학비를 부담 해야 하는 경우도 있습니다. 비싼 사립 대학 학부 등록금을 부담하는 학생도, 사회적 기준에 의한 장학금을 탈 수도 있으며, 국 공립 대학교 등록한 대학생들은, 소액의 등록비만 부담하면, 과다한 등록금 학비 부담 없이 대학을 다니며, 아울러 사회적 기준에 의한 장학금을 타고, 편안하게 학교를 다닐 수 있는 프랑스 교육 행정이 그저 부럽기만 합니다.

우리나라의 국립 대학도 적어도 프랑스 교육 행정처럼, 학생들에게 과다한 학비 부담 없이 학교를 다닐 수 있게, 등록금은 전액 국비로 지원하고, 학생들은 소액의 장학금으로, 편안하게 공부 할 수 있는 그런 교육 행정이 언젠가는 이루어 졌으면 하는 바램입니다.

학부 대학원 과정

2016 사회적 기준에 의한 장학금: 약간 소액 인상.

Études supérieures

Bourses sur critères sociaux en 2016 : des montants légèrement revalorisés

2016 76일 게재-(국무총리) 행정 및 법률 정보국

최고 학부 과정 이수의 물질적 어려움을 겪고 있는 대학생들에게 제공하는, 사회적 기준에 의한 장학금은 가족 소득에 따라 차등 지급 됩니다. (2015년 세무 의견)

이러한 보조금 혜택을 받으려면, 대상 학생들은 전년 대학 신학기 때부터 531일 이전에 학생 사회 복지 서류 맥락에서 신청서를 제출 해야 합니다. 일차적으로, 늦어도 7월경에 일차 부여 통보를 받습니다. 그렇지만, 부여(附與 결정이 최종 확정 되는 것은 대학교에 등록 하였을 때 입니다.

장학금 금액은 단계별로 결정됩니다: (장학금) 최대 금액은 년간 5551 유료 입니다.

장학금은 일반적으로 10회 분할 지급됩니다.

장학금 지급 유지는 시험에 응시하고, 강의에 출석하고, 진학 조건을 충족 하였을 때 입니다.

참고 문헌(Textes de référence)

  • 학생 보조 및 장학금: 부여(附與 방법(方法)

Bourses et aides aux étudiants - Modalités d'attribution

그리고 또, www. service-public.fr에서,

  • 학생: 사회적 기준에 의한 장학금

Étudiant : bourse sur critères sociaux

보다 더 자세히 알려면,

  • 사회적 기준에 의한 장학금

Les bourses sur critères sociaux

  • 2016년 대학 신학기

 

번역자 주:

assister aux cours: 성실하게 강의에 출석하다

dossier social de l'étudiant (DSE): 학생 사회 복지 서류

출처 www.service-public.fr

 번역: 서 봉paniervert@hanmail.net

주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 행정 법률 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.

(C) tous droits réservés aux www.service-public.fr Reproduction interdite sauf accord de l'Editeur.

 


728x90