실무 안내서:
대학생; 사회적 기준에 의한 장학금
Fiche pratique
Étudiant : bourse sur critères sociaux
2016년 7월06일 확인-(국무총리) 행정 및 법률 정보국
사회적 기준에 대한 최고 학부 장학금은 최고 학부 이수에 물질적인 어려움을 겪고 있는 대학생에게 지급됩니다. 장학금은 가족 보조금을 보충 하는 것으로, 부모의 양육비 부양 의무를 대체하는 것은 아닙니다.
1. 누가 장학금 수혜자인지? (Qui peut en bénéficier ?)
1.1 학업(學業: Études)
귀하가 다음 각호에 등록되어 있어 야 합니다:
- 프랑스(또는 유럽 평의회 타 국가의) 최초 교육 과정
- 장학금을 수령 할 수 있는 공립 또는 사립 교육 기관
주의합시다:
사회적 기준에 의한 장학금(BCS) 수혜자가 될 수 없다면, 일정 조건하에서 년간 긴급 지원비(l'aide annuelle d'urgence)을 요청 할 수 있습니다.
1.2 연령(Âge)
(학업 년도 9월1일 기준으로) 장학금 1차 신청 시점에 만28세 미만 이어 야 합니다.
만 28세부터, 학업을 중단하지 않고 계속하여 장학금을 받을 수 있습니다.
그럼에도 불구하고, 연령 제한은 다음 각호의 기간에 따라 늦추어 질 수 있습니다.
- 또는 군 자원 복무 (volontariat dans les armées)
- 또는 공직에 근무 (service civique)
- 또는 국제 자원 봉사 (volontariat international.)
마찬가지로, 모든 학생의 경우, 양육하는 아이당 1년씩 나이 제한이 늦추어 집니다.
주지합시다:
장애인 자율성 및 권리 위원회(CDAPH) 에서 인정받은 장애인이라면, 아무런 나이 제한이 없습니다.
1.3 학위(Diplômes)
프랑스 재학 입학 자격 시험 합격 증서가 있어 야 합니다. (또는 이와 동등한 입학 자격증/학위 증 또는 학부 첫해 등록 할 때 대학 입학 자격 시험 합격 증서 면제)
1.4 국적 (Nationalité)
프랑스 국적자가 아니라면, 추가 조건이 요구됩니다.
아래 자동으로 게시되는 연속 질문에 응답 해야 합니다.
당신의 해당되는 사례에 표기 바랍니다.
유럽 출신 학생(유럽 연합, 유럽 경제 공동체 또는 스위스)이라면,
Étudiant européen (Union européenne, Espace économique européen ou Suisse)
그 외 국가 출신 학생 (Étudiant d'un autre pays)
1.4 소득(Ressources)
참작하는 소득은 온라인 세금 공제 전 총 소득으로 나타납니다. 고지서 또는 비과세 고지서는 한도가 설정되어 있습니다.
따라서, 2016-2017 대학 학년의 경우, 세금 공제 전 총 소득은 법정 후견인 또는 가족이 2014년도에 수령한 소득 입니다.
수령 예상 장학금을 계산 해 볼 수 있습니다.
1.5 학생: 사회적 기준에 의한 예상 장학금 계산 하다. ( Étudiant : calculer votre droit à bourse sur critères sociaux)
시물레이터에 접속하기(Accéder au simulateur)
1.6. 학교 및 대학 학사 업무 국립 센터(Centre national des oeuvres universitaires et scolaires (CNOUS))
기혼자, 팍스 동계 계약 파트너라면, 세무적으로 부양하고 있는 자녀가 있다면,당신의 소득(또는 당신이 귀속된 세무 가구 소득)만 봅니다.
예외적으로, 2015년 소득, 게다가 또, 2016 소득을 고려합니다.
다음 각호의 경우 예외 규정이 적용됩니다. :
- 떨어져 사는 부모 (pour les parents isolés);
- 별거, 또는 이혼, 재혼, 또는 부모의 임의 동거(任意 同居)(en cas de séparation ou de divorce, de remariage ou d'union libre des parents);
- 보무가 외국에 거주하거나/또는 일 할 때(lorsque les parents résident et/ou travaillent à l'étranger);
- 외국인 학생의 경우(pour les étudiants étrangers.)
2. 밟아야 할 절차(Démarche à effectuer)
서류 작성 전 당신 서류에 필요한 문서들을 준비 하시기 바랍니다.
2.1 신청서 제출(Dépôt de la demande)
신학기 이전 1월15일 에서부터 5월31일 사이에 학생 사회 복지 서류와 같이 온라인 전자 신청으로 이루어 집니다.
:
2.2 온라인 서비스 (Service en ligne)
이의 서비스. 학생.gouv.fr 창(窓)(Portail MesServices.etudiant.gouv.fr)
온라인 전자 서비스에 접속하기(Accéder au service en ligne)
대학원 학부 담당 정부 부서
(결혼, 이혼) 당신의 상태, 또는 (이혼, 사망, 실직, 은퇴, 질병) 가족 상태에 지속적이고 중대한 변동이 있는 경우, 상기 기간이 경과 된 이후에라도 당신의 서류가 검토 될 수 있습니다.
따라서, 당신이 취하하고 있는 (또는 앞으로 취학 할) 교육청 Crous 학생 사회 복지 서류 담당 부서를 접촉 바랍니다.
En cas de changement important et durable de votre situation (mariage, divorce) ou de celle de votre famille (divorce, décès, chômage, retraite, maladie), votre dossier pourra être étudié même en dehors de ces délais.
2.3 문의처? (Où s’adresser ?)
거주하는 도시의 우편 번호 또는 도시명을 치기 바랍니다.
도시 또는 우편 번호(Ville ou code postal)
2.4 학교 및 대학 학사 업무 담당 지방 센터 (Crous)
학교 및 대학 학사 업무 담당 전국 센터
Centre national des oeuvres universitaires et scolaires (CNOUS)
2.5 신청 유효성 검증(Validation de la demande)
학생 사회 복지 서류(DSE) 입력이 끝나면, 신청서 제출 확인 이메일을 수령하게 됩니다. 서류는 48시간인애에 이메일로 전송됩니다.
서류를 확인하고, 궁극적으로 잘못된 정보를 수정 바랍니다.
요청한 증빙을 첨부한 일주일 이내에 Crous에 요청된 증빙 서류를 첨부한 서명된 서류를 반송 바랍니다. .
Crous 에 서면 서류가 반송되어 온 날짜부터 신청된 것으로 봅니다.
2.6 장학금 부여 조건부 통보 결정(Décision de notification conditionnelle d'attribution de la bourse)
늦어도 7월 달에는 장학금 거절 또는 부여 조건부 통지를 이메일로 받습니다.
장학금 거절 또는 부여 확정 통지는 대학에 등록된 후에 라야 통보 됩니다.
그러려면, 최고 학부 대학교에 등록 증빙을 Crous에 제출 해 야 합니다.
2.7 장학금 부여(附與)에 관한 확정 결정 (Décision définitive concernant l'attribution de la bourse)
- 장학금 확정 결정은 조건부 결정 때 보다 더 불리하다면, 그 사유는 정당화 되어 야 합니다.
- 또한, 장학금 부여 거부, 철회 또는 감축을 하게 된다면, 사유가정당화 되어 야 합니다.
이러한 결정에는(행정 및 분쟁 소송) 항소 기간과 수단을 표시 해야 합니다......
주지합시다:
당신의 상태가 지속적으로 중요한 변동이 생겼다면, 서류를 재 심사하게 됩니다. 그러므로, Crous 을 접촉 바랍니다.
2.8 항소(Recours)
Crous 결정에 이의를 제기하려면, 대학 총장 앞으로 이의 신청(제기)을 합니다.
2.9 문의처? (Où s’adresser ?)
도시 우편 번호 또는 도시명을 기입 바랍니다.
도시 또는 우편 번호(Ville ou code postal)
2.10 대학 총장의 직(Rectorat)
교육부
Ministère en charge de l'éducation
만족하지 않는 다면, 반드시 대학 총장을 통하여, 교육부에 행정 항소를 합니다.
또한, 통지일로부터 2개월 이내에 해당 대학교가 소재한 관할 행정 법원에 행정 소송을 제기 할 수 있습니다.
3. 금액 (2016-2017)[Montant (2016-2017)]
사회적 기준에 의한 장학금은 9 등급(0에서 7)을로 되어 있습니다. 각 등급별로 년간 장학금이 책정되어 있습니다.
장학금은 학생에게10회에 나누어 지급됩니다. 단 여름 방학 기간 동안에도 장학금 혜택을 받는 경우는 예외입니다.
수령 예상 장학금을 계산 해 보라.
시물레이터
3.1 대학생: 사회적 기준에 의한 장학금을 계산 하다. [Étudiant : calculer votre droit à bourse sur critères sociaux]
시물레이터에 접속하기
학교 및 대학 학사 업무 취급 전국 센터(CNOUS)
Centre national des oeuvres universitaires et scolaires (CNOUS)
3.2 2016-2017년도 장학금 등급별 금액 (Montant 2016-2017 de la bourse selon l'échelon |
|
) 등급 Échelon |
년간 금액 Montant annuel |
0 |
0 € |
0 bis |
1 009 € |
1 |
1 669 € |
2 |
2 513 € |
3 |
3 218 € |
4 |
3 924 € |
5 |
4 505 € |
6 |
4 778 € |
7 |
5 551 € |
주지합시다:
0 등급은 학생 사회 보장 세와 대학 등록금 납부 면제됩니다. 수혜자는 장학금은 받지 않습니다.
4. 장학금 지급(Versement de la bourse)
장학금은 10회에 나누어 지급됩니다. 일정 조건하에서 여름 방학 동안에도 지급됩니다.
대학생은 7년 동안 장학금을 탈 수 있습니다. 시험에 응시 하고, 강의 출석하고, (상위 학년으로)진학 하였을 때, 장학금 지급이 유지됩니다.
5. 온라인 서비스와 양식(Services en ligne et formulaires)
나의 서비스. 학생.gouv.fr창(窓)
전자 서비스
Téléservice
학생: 사회적 기준에 따라 장학금 수령 금액 계산하기
시물레이터
Étudiant : calculer votre droit à bourse sur critères sociaux
Simulateur
해양 국립 대학교에 장학금 신청
양식 (樣式)
Demande de bourse d'études à l'École nationale supérieure maritime
Formulaire
6. 문의처? (Où s’informer ?)
대학 교육 기관
Établissement d'enseignement supérieur
추가 정보를 원한다면,
7. 참고 문헌(Textes de référence)
2016년 -2017년 국제 이동 지원 및 대학 교육 장학금 부여 절차에 관한 회람 제 2016-088호(2016년 6월6일 자)
2015-2016년도 통신 문화부 사회 기준에 의한 장학금 부여 절차에 관한 회람 제 2015-006호(2015년 10월5일 자)
2015-2016년 대학 학년 농업 교육의 사회적 기준에 따른 장학금 부여 절차에 관한 회람 제 DGER/SDPFE/2015-706호(2015년 8월10일자)
2015-2016년도 대학 교육부 대학 교육 장학금에 관한 소득 한도를 책정한 법령(2015년 7월15일 자)
2015-2016대학 년도 통신 및 문화부의 사회적 기준에 따른 대학 교육 장학금 소득 한도를 정한 법령 (2015년 9월30일 자)
8. 질의. 응답! (Questions ? Réponses !)
대학생 장학금: 학생 사회 복지 서류(DSE) 작성 하는 법?
Bourse étudiante : comment préparer mon DSE (dossier social étudiant) ?
학생: 여름 방학 동안에 장학금을 수령 할 수 있는지?
Un étudiant peut-il toucher la bourse pendant les vacances d'été ?
학생이 받을 수 잇는 보조금들은?
사회적 기준에 의한 장학금과 고용 또는 다른 보조금과 누적 탈 수 있는 지?
Peut-on cumuler la bourse sur critères sociaux et un emploi ou une autre aide ?
대학생 숙소 신청 하는 방법?
대학생은 주택 보조금을 신청 할 수 있는 지?
보다 더 자세히 알려면,
대학 교육 장학금을 탈 수 있는 소득 한도
(국무총리) 행정 및 법률 정보국
Plafonds de ressources à ne pas dépasser pour bénéficier d'une bourse d'enseignement supérieur
Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)
유럽 평의회 국가들
유럽 평의회
Conseil de l'Europe
프랑스 해외 영토 및 지장 자치단체들[Collectivités et territoires d'outre-mer (Com et Tom)]
- 누 벨-깔레도니( 특별 지위)
Nouvelle-Calédonie (statut particulier)
- 프랑스 뽈리네시아
Polynésie Française
- 쎙-바르뗄레미
Saint-Barthélemy
- 쎙-마르뗑(프랑스 령)
Saint-Martin (partie française)
- 쎙-삐에르-에-미끌롱
Saint-Pierre-et-Miquelon
- 프랑스령 남극 해양 및 남극지방 (특별 지위)
Terres australes et antarctiques françaises (statut particulier)
번역자 주:
BCS: bourse sur critères sociaux: 사회적 기준에 의한 장학금
des difficultés matérielles: 생활고, 물질적인 어려움
y suivre des études supérieures à plein temps. : 대학 학부 또는 대학원에서 풀 타임(全日制로)으로 학업을 이수하다.
à plein temps 전일제로, 상근 직으로, 풀 타임으로
travailler à plein temps 풀 타임으로 일하다
Conseil de l’Europe: 유럽 평의회
CDAPH: Les Commissions des droits et de l'autonomie des personnes handicapées (CDAPH): 장애인 자율성 및 권리 위원회
un bac français: 프랑스 대학 입학 자격 시험
Ofpra:
le tuteur légal: 법정 후견인
Centre national des oeuvres universitaires et scolaires (CNOUS): 학교 및 대학 학사 업무 국립 센터
pour les parents isolés; 떨어져 사는 부모
en cas de séparation ou de divorce, de remariage ou d'union libre des parents; 이별 또는 이혼, 재혼, 또는 부모의 임이 동거
- lorsque les parents résident et/ou travaillent à l’étranger; 부모가 외국에 거주하거나. 일하고 있을 때,
- pour les étudiants étrangers. : 외국 국적의 학생의 경우
préparer les documents nécessaires à votre dossie: 서류에 필요한 문서들을 준비하다
Ministère en charge de l'enseignement supérieur: 대학 교육부
le service du DSE du Crous de l’académie: 교육청 Crous 학생 사회 복지 서류 담당 부서
www.crous-paris.fr/
Le Centre regional des œuvres universitaires et scolaires de Paris (Crous de Paris) 학교 및 대학 학사 업무 담당 파리 지방 센터
La décision définitive d'attribution ou de rejet: 장학금 거절 또는 부여 확정 통보
recteur d'académie 대학 학구(學區) 총장
un recours gracieux: 이의 신청(제기)
un recours hiérarchique: 행정 항소
saisir d'un recours contentieux le tribunal administratif du ressort de votre académie : 귀하의 대학교 관할 행정 법원에 행정 소송을 제기하다.
droits d'inscription universitaires: 대학 등록금
번역: 서 봉paniervert@hanmail.net
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 행정 법률 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다. (C) tous droits réservés aux www.service-public.fr Reproduction interdite sauf accord de l'Editeur.
|
'프랑스 알기(학교,어린이집,유치원)' 카테고리의 다른 글
2016년 신학기 개학 수당: 2016년 8월18일 부터 지급됩니다. (0) | 2016.08.14 |
---|---|
2016-2017 대학교 개학 (0) | 2016.07.31 |
2016년 사회적 기준에 의한 장학금 약간 소액 인상 (0) | 2016.07.10 |
2016년 대학 신학기 등록금 동결 (0) | 2016.07.08 |
2016년 중학생 장학금: 신청,금액 및 지급 (0) | 2016.07.08 |