프랑스 알기(생활정보)

동거 신고

갑조(甲朝) 2018. 7. 7. 08:48

동거 신고

Déclaration de concubinage

2018213일 확인-법무행정정보국(국무총리)

...............거주하고 있는(주소) 하기 서명인 (성명, 출생일자 및 출생지).

동일한 주소지에 살고 있는 .....................(성명, 출생일자와 출생지) .........................(일자) 이래로 부부로(또는 동거로) 살고 있음을 신고합니다.

일자 및 서명

자세한 설명은 실무 안 내지를 참조 바랍니다.

공동 생활 또는 동거 증명서

 

 

Déclaration de concubinage

Vérifié le 13 février 2018 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

 

Je soussigné [nom, prénom, date et lieu de naissance] ....,

demeurant [adresse] ....,

déclare sur l'honneur vivre maritalement [ou en union libre] depuis le [date : j/m/a] ,

avec [nom, prénom, date et lieu de naissance] ...., demeurant à la même adresse.

Date et signatures

Pour toute explication, consulter les fiches pratiques :

Particuliers

Certificat de vie commune ou de concubinage

출처 www.service-public.fr

 번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net

주의-알림:

이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.

(C) tous droits réservés aux www.service-public.fr Reproduction interdite sauf accord de l'Editeur.