프랑스 알기(학교,어린이집,유치원)

등록금, 장학금, 주택 보조금...... : 2018년 -2019년 대학 개학에 대하여 알아 야 할 모든 것

갑조(甲朝) 2018. 9. 17. 13:15
728x90

등록비, 장학금, 주택 보조금...... : 2018 -2019년 대학 개학에 대하여 알아 야 할 모든 것

Frais d'inscription, bourses, aides au logement... : tout ce qu'il faut savoir sur la rentrée universitaire 2018-2019

2018 913일 게재-(총리) 법무행정정보국

 

등록 수수료, 캠퍼스 및 학생 생활 기부금, 장학금, 주택 보조금, 대학 구내 식당, 에라스무스 + 프로그램 등...... : 대학 개학에 기여한 공익부분에 대하여 살펴 보시다.

1.       2018년도 대학 개학에 소용되는 비용은 얼마입니까?

학사과정 국가 학위의 경우는 170유료

석사 과정 국가 학위의 경우는 243유료......

신규 대학 등록금(학비) 2018 91일 자로 관보에 공고된 법령에 의하여 확정됩니다. 또한, 장학금을 받지 않는 학생은 캠퍼스 및 학생 생활 기여금을 납부 해야 하며, 연간 금액은 90유료 입니다.

  주지합시다:

2018-2019학년도 금번 대학 개학 때부터, 학생들은 더 이상 학생 사회 보장 세를 납부하지 않습니다.

2018년도 대학 개학: 소용 비용은 얼마입니까?

대학 등록 비

Rentrée universitaire 2018 : combien ça coûte ?

Coût d'une inscription dans l'enseignement supérieur

2.       사회적 기준에 의한 장학금

(Bourses sur critères sociaux)

최고 학부 과정 이수하는데 경제적 어려움에 처한 학생들에게 부여하는 사회적 기준에 의한 장학금은 가족 소득에 따라 지급됩니다.

학생: 사회적 기준에 의거한 장학금

Étudiant : bourse sur critères sociaux

3.       재능 보조금 (Aide au mérite)

사회적 기준에 따른 장학금의 보충 성격의 이러한 보조금은 특히 2018년도 바깔로레아 시험의 « 최우수 » 점수를 딴 학생에게 지급됩니다.

또한 이 보조금은 이전 학기 바깔로레아 시험에서 최우수 점수를 딴 학생에게도 수여 될 수 있습니다.

장학생에게 지급되는 재능 보조금

Aide au mérite pour étudiant boursier

4.       국가 보증 대출 (Prêt étudiant garanti par l'État)

학생 대출은 학자금 충당 학생에게 부여되는 소비자 금융 입니다.

학자금 대출은 이연 상환이 됩니다. 따라서 학업을 마친 후에 대출금을 상환 하게 됩니다.

국가 보증 학자금 대출

Prêt étudiant garanti par l'État

5.       주거(Logement)

대학 기숙사에 기거, 민간 주택 찾기, 임대료 지급           보조, (개별 임대료 보조(APL) 사회적 서민 주택 임대료 수당(, ALS)......), 임대 보증 보증(비살 보증), 임대 보증금 선금, ...... (www.etudiant.gouv.fr )학생 생활  서비스 및 수속 창() : « 당신이 거주하다 »난은 학생 주거에 관한 실무 정보를 제공합니다.

나의 부모님 집을 나가면 어떻게 해는 자?

www.etudiqnt.gouv.fr거주하다

학생도 주택 보조금(개별 주택 보조금(APL), 서민 주택 임대 보조금(ALS), 가족 주거 수당(ALF)......) 을 탈 수 있는지?

학생: 비살 보증으로 보증 받다.

Comment faire si ... je pars de chez mes parents ?

Étudiant.gouv.fr - Vous loger 

Un étudiant peut-il percevoir une aide au logement (APL, ALS, ALF) ?

Étudiant : obtenir une caution par la garantie Visale

6.       대학 구내 식당 (Resto U)

식당, 카페테리아, 식사하는 장소, 학교 및 대학 학사 업무 지방 센터(CROUS)에서 제공하는 Crous 구내 식당을 많습니다. 구내 식당의 식권 요금은 3.25유료 입니다.

www.etudiant,gouv.fr식사하다.

Étudiant.gouv.fr - Vous restaurer 

7.       에라스무스 플러스 프로그램

(Programme Erasmus +)

독일, 오스트리아, 벨기에, 물가리, 사이프러스, 크로아티아, 덴마크, 스페인, 에스토니아, 핀란드, 그리스. 헝가리, 아일랜드, 아이스랜드, 이태리, 리토아니아, 리히스타인, 리투아니, 룩셈부르, 말트, 너르웨이, 네델란드, 폴랜드, 폴투칼, 쳌토 공화국, 루마니아, 영국, 슬로바키아, 슬로베니아, 스웨덴, 그리고 또, 마세도니나와 터키. 프랑스 학생으로서, 에라스무스 플러스 프로그램으로 유럽 타 국가에서 학업의 일부를 이수 하러 갈 수 있습니다.

유럽에서 공부하기: 에라스무스 플러스

Étudier en Europe : Erasmus plus

8.       국제 이동 보조(Aide à la mobilité internationale)

국제 이동 보조금은 교환 학생 프로그램 또는 국제 인턴 십으로 외국에서 최고 학부를 이수하기를 희망하는 학생에게 제공됩니다.  또한 이 지원금은 (특정 조건하에서) 에라스무스 플러스 프로그램을 이수하는 학생에게도 해당됩니다.

학생 국제 이동 지원

Aide à la mobilité internationale d'un étudiant

9.       통합 학생의 밤: 신입생 신고식을 하는 경우 어떻게 해야 하는지?

(Soirées étudiantes d'intégration : que faire en cas de bizutage ?)

모욕적이고 품위를 손상 시키는 행동, 과도한 알코올 섭취......여전히 개학 시기에 신입생 신고식 행사의 밤에서 여전히 이런 식의 모욕을 당하는 학생들이 있습니다. 신입생 신고식에서 괴롭힘은 법에 의하여 처벌 받게 되는 범죄라는 것을 알아야 합니다.

 

통합 학생의 밤: 신입생 괴롭힘을 당하였을 때 어떻게 해야 하는 지?

Soirées étudiantes d'intégration : que faire en cas de bizutage ?

그리고 또,

Ministère de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation.

번역자 주:

Cycle de licence; 학사과정

cycle de master: 석사 과정

régler la contribution vie étudiante et de campus (CVEC): 캠퍼스 및 학생 생활 기부금

session [ sesjɔ̃ ] 듣기 어휘등급 3 1. 여성명사 (의회 따위의) 회기(會期), (법정의) 개정 기(開廷 期) 2. 여성명사 (대학의) 시험기 (= session d'examens) 3. 여성명사 프로그램 편성 시간대 동아 출판 프랑임 불한사전

ALS:Allocation de logement social: 서민 주택 임대료 보조금

APL: Allocation personalize de logement: 개별 임대료 보조금

Garantie Visale: 비잘 보증이란 고용 촉진을 위한 임대인을 보증하고, 세입자에게 안락함을 제공하는 무료 주거 서비스 입니다,

Visale est un service action logement gratuit qui apporte confort au locataire et garanties au bailleur pour favoriser l'emploi.

Allocation de logement familiale (ALF) |가족 주거 수당은 주택 구입 차입금 월정 상환 또는 임대료를 줄이기 위한 재정 보조금 입니다.

L'allocation de logement familiale (ALF) est une aide financière destinée à réduire le montant de votre loyer ou de vos mensualités d'emprunt ...

Le ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de l’Innovation : 기술, 혁신 고등 교육부

출처 www.service-public.fr

·          번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net

주의-알림:

이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.

(C) tous droits réservés aux www.service-public.fr Reproduction interdite sauf accord de l'Editeur.


728x90