프랑스 알기(생활정보)

프랑스: 2019년 1월1일 부로 변경되는 것 ?

갑조(甲朝) 2018. 12. 27. 05:49
728x90



2019 11일로 변경되는 것

Ce qui va changer au 1er janvier 2019

2018 1217일 게재-(총리) 법무 행정 정보국

Afficher l'article périmé

Illustration 1Crédits : © Dila

소득세(: 우리나라 갑근세) 원천 징수, 무 보험 운전과 전쟁, 실습 개인 계정, 급여 압류, 우편요금......

 우리 자료에서, 201911일 부로 시행되는 새로운 것을 일차 선별 한 것 입니다.

1.         소득세(갑근세) 원천 징수 (Prélèvement à la source)

 

소득세 새로운 지불 방법인 소득세(갑근세) 원천 징수는 2019 11일 부로 시행됩니다. 이러한 변경에서, 소득세(갑근세) 원천 징수 질문에 응답하는 세무부서 전화 통화는 할증되지 않습니다.

소득세(갑근세) 원천 징수: 모든 것을 이해 하는 인터넷 웹 사이트

Prélèvement à la source : un site internet pour tout comprendre

유모, 가정부: 2019년도 소득세(갑근세) 원천 징수 하지 않습니다.

Nounous, employés à domicile... : pas de prélèvement à la source en 2019

소득세(갑근세) 원천징수: 전화 문의 통화료는 더 이상 할증되지 않습니다.

Prélèvement à la source : se renseigner par téléphone ne sera bientôt plus surtaxé

2.         무 보험 운전 (Conduite sans assurance)

무보험 운전과 전쟁 일환으로, 경찰과 군인 경찰(=헌병), 2019 11일부터, 공안 당국이 (자동차) 보험 가입 차량 대장을 열람하여, 보다 더 쉽게 운행 중인 무보험 차량을 찾아 낼 수 있도록 합니다.

무 보험 운전과 전쟁: 조만간 자동차 보험 가입 차량 대장

Lutte contre la conduite sans assurance : bientôt un fichier des véhicules assurés (FVA)

3.        직업 교육 개인 계정(Compte personnel de formation)

2019 11일부터, 직업교육 개인 계정에 등록된 시간은 2018 1215일 관보에 게재된 법령에 의해 제정된 과표에 따라 유로화로 환산됩니다.

직업교육 개인 계정: 유로화로 환산 되며, 더 이상 시간으로 기재되지 않습니다.

Compte personnel de formation : en euros et non plus en heures

4.        보수 압류(報酬 押留=Saisies sur rémunérations)

2019 11일부터, 보수 압류 관련 새로운 임금 계산표가 적용됩니다.

보수 압류: 2019 11일 부로 새로운 임금 계산표

Saisies sur rémunérations : nouveaux barèmes à partir du 1er janvier 2019

5.       우편요금(Prix du timbre)

우선 배달 편지(적색 우표) 또는 녹색 편지(녹색 우표): 2019 11일 부로, 개인 우표 요금은 평균 10% 인상됩니다.

우편요금: 2019 11일 부로 예정된 신규 인상

Prix du timbre : nouvelle hausse prévue au 1er janvier 2019

6.         가족 수당: 2019년 급여 지급 일정(Caf: le calendrier 2019 des dates de versement des prestations)

일반적으로, 급여 지급은 토요일, 일요일 또는 공휴일을 제외하고, 매달 5일에 지급됩니다. 다만 매월 5일이 토요일, 일요일 또는 공휴일인 경우에는 가장 가까운 근무일로 급여 지급일이 이월(移越)됩니다.

가족 수당: 2019년도 급여 지급 일정

Caf : le calendrier 2019 des dates de versement des prestations

번역자 주:

barème des salaires임금 계산표 동아 출판 프라임 불한 사전

faire le barème de ses gains 이익을 계산하다 동아 출판 프라임 불한 사전

en règle générale 일반적으로, 대개의 경우(=généralement) 동아 출판 프라임 불한 사전

출처 www.service-public.fr

: paniervert@hanmail.net

주의-알림:

이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.

Attention Rappel- :Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.serviec-public.fr.

  •  


728x90