스톱 아르나끄 고문 변호사, 도밍게 변호사가 귀하에게 답변합니다.
프랑시스 도밍게 변호사
파리 변호사 회 소속 변호사
베르사이유 가 205번지
75016 파리(프랑스)
전화 01 .42. 26 67. 73
www.avocat-dominguez-francis.fr
공사 이견( 工事 異見)(Différents sur travaux) |
귀하의 질문
저는 토지 협회 회장과 분쟁이 있습니다.
토지 협회장은 수력 프로젝트신청 하였습니다.
그런 다음에, 프로젝트는 수정되었습니다. 그런 권리가 있습니까?
답변
레이몽 씨,
“ 수력 공사”로 원래 계획된 프로젝트는 “ 공사 프로젝트” 수정 요청 대상인지 여부를 문의 하십니까?
이런 유형의 공사를 위해, 협회는 회장을 통해, 회원과 프로젝트 관련자에게 프로젝트를 제출 해야 하며, 필요한 경우, 협회 의견을 수렴하여 (프로젝트) 수정(안)을 제출 해야 합니다.
그런 다음에, 자격이 있는 사람에게 프로젝트를 제출하고,공사 진행 권한을 부여 받기 위해서는 프로젝트 수정(안)을 제출 합니다.
번역자 주석:
hydraulique [idʀolik] 듣기1. 형용사: 수력의2. 형용사 수리(수력)의 3.수력학 수리학 동아 출판 프라임 불한 사전
par la voie de mise publique 공개 경매를 통해 동아 출판 프라임 불한 사전
à qui de droit ~ 자격[권리]이 있는 사람에게,담당자에게 동아 출판 프라임 불한 사전
듣기
출처 STOP Arnaque, N° 130호 du 30/07/2019 ~ 쪽
번역: 서 봉 paniervert@hanmail.net
알림: 이 글의 저작권은 프랑스 로베르 라퐁-라퐁 프레스 출판사에 있습니다. ‘로베르 라퐁 라퐁뜨 프레스’ 출판사에서 발간하는 격월간지 “Stop Anarques” 잡지 기사를 한국어 번역 허가로 게재(揭載)합니다. 자세한 것은 www.lafontpresse.fr 에 문의바랍니다. 무단 전재 금지(無斷 轉載 禁止)! 로베르라퐁-라퐁프레쓰 판권 소유. 라퐁프레쓰- 스멩 베르 가 53번지, 92100 블로느 비양꾸르(프랑스), 전화 0146102125 팩스 01 46102122 Rappel: Le droit d'auteur de cet article
appartient à l’édition Robert Lafont -
Lafont Presse en France. Pour plus d'informations, veuillez
contacter www.lafontpresse.fr. Tous droits réservés à l’Edition Robert lafont-lafont presse « Stop Anarques |
'프랑스 알기(생활정보)' 카테고리의 다른 글
상품 반품(返品) (0) | 2019.09.10 |
---|---|
이웃사람들 (0) | 2019.09.09 |
호텔에 투숙: 5가지 질문의 귀하의 권리를 이해하다. (0) | 2019.09.09 |
이웃사람과 불화; 그 해결책은 무엇입니까? (0) | 2019.09.09 |
가스 규제요금은 : 2019년8월1일 부로 -0.5% 인하됩니다. (0) | 2019.08.25 |