우리 부모님 집(슬하 膝下)에서 떠난다면 어떻게 해야 하는지요?
Je pars de chez mes parents
2018년 08월14일 확인-법률 및 행정 정보국(총리)
임대 주택에 살기 위해 부모님댁에서 떠나려고 합니다. 학생이든지 간에, 또는 취직 就職하였던지 간에, 여러 가지 주택 해결책을 생각 해 볼 수 있습니다.처음으로 주택 임대하고 이사하는 것은 정착이 확정 적이거나 그렇지 않느냐에 따라서, 차이가 나게되는 소정 수속을 밟아야 함을 내포하고 있습니다.
학생입니다.(현재)
Je suis étudiant(actif)
취직하였습니다.
J'ai un emploi
학생입니다.
Je suis étudiant
주택 유형
Type de logement
대학생활지원센터(CROUS) 기숙사 방
Logement du Crous
대학 생활지원센터(Crous)에 학생 기숙사 방 신청 할 수 있습니다.
나의 학생 서비스
혁신,연구, 고등교육 부
Mes services étudiant
Ministère chargé de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation
온라인 서비스에 접속하다.
Accéder au service en ligne
대학 기숙사에 위치한, 주택은, 특정 소득 조건하에서 배정 됩니다. 사회적 기준 장학금을 타고 있다면 우선 배정됩니다.
정착 할 때, 다음과 같이하여야 합니다:
- 임대 보증금을 제공합니다. 필요한 경우, (무이자 대출 無利子 貸出) 로카-파스(Loca-pass )선급금 신청 할 수 있습니다.
- 학생이 임대료 납부 할 수 없을 때 임대료와 관리비 지불을 책임지는 보증인을 세워야 합니다.보증인은 개인(부모, 친구...) 또는 법인(특히 고용 및 주거용 비자 보증(=garantie Visale)일 수 있습니다.
민간 주택 단지 주택
저는, 단독으로 또는 공동 임대로, 민간 주택 단지 주택을 임대 할 수 있습니다. 그러려면, 주택 소유주와 서명 하여 야 합니다:
빈집 또는 가구 딸린 주택 임대 계약( 임대차) 또는 가구 딸린 주택의 이동성 임대
주택을 찾으려면:
로카 비즈( 학생 숙소 센터) 사이트에서 임대 오퍼를 상담 받을 수 있습니다,
부동산 중개 사무소에 부탁 할 수 있습니다. 허지만,부동사 사무소에 의뢰하면, 방문 비용, 사류 대, 현장 검증비용이 발 생 할 수 있습니다.
집주인에게 나의 서류의 심각성을 알리려면, Locatio 서비스를 사용 할 수 있습니다.
임대차 게약 서명 전 前
Avant la signature du bail
집주인은 내가 임대료를 낼 수 없을 때, 임대료와 관리비 납부를 보증하는 보증인 保證人을 요구 할 수 있습니다. 자연인 自然人(한 부모, 친구...) 또는 법인 法人(특히 고용 및 주거용 비자 보증(= Visale 보증))입니다.
임대차 계약 서명 할 때 임대인이 요구하는 임대 보증금 자금 조달하기 위해 (무이자 대출) 로까-파스(loca-pass) 선불 先拂을 신청 할 수 있습니다.
큰 어려움에 처한 경우, 주택에 정착하거나 또는 주택 정착을 유지하기 위해 주택 연대 기금에 도움을 신청 할 수 있습니다.
집 열쇠를 넘겨 줄 때, 집주인 또는 집주인 대리인( 부동산 중개인)과 함께 꼭 해야 만 하는 필수 절차인, 전입 당시 현장 점검을 무시해서는 안됩니다.
입주자 집의 가구 딸린 방
Chambre meublée chez l'habitant
입주자 집의 가구 딸린 방 임대 할 수 있습니다.
방은 최저 9m2 가 되어 야 하고, 창문이 있고, 난방이 되며, (침구, 탁자, 좌석,장롱, 전등) 최소한 가구가 퍼함되어 야 합니다.
방에 주방 설비, 개인 위생 설비가 없는 경우, 집주인은 방 임차인과 숙박 시설을 공유한다는 것을 나타내는 유첨서류와 함께 임대차 계약을 체결 하여 야 합니다.
어쨌든,가구가 구비된 주택의 임대차 계약을 서명 할 것이 좋습니다.
이러한 주택을 찾으려면, (학생 주택 센터) Locabiz 사이트에서 임대 오퍼를 검색 바랍니다.
난방, 수도, 전기 및 인터넷
Chauffage, eau, électricité et internet
연속 질문에 응답하면, 답변이 자동으로 뜹니다.
당신의 사례 선택하다.
대학 생활 지원 센터 (Crous) 기숙사
민간 주택 단지내 주택
거주자 집의 가구 구비된 방
주택 보조금(개인 주택 수당(APL, 사회 복지 주택 수당(ALS), 가족 주택 수당(ALF)
Aide au logement (APL, ALS, ALF)
연속 질문에 응답하면 답변이 자동으로 뜹니다.
당신의 사례 선택하다.
대학 생활 지원 센터 (Crous) 기숙사
민간 주택 단지내 주택
거주자 집의 가구 구비된 방
온라인 주택 수당 신청
국립 가족 수당 공단
Demande d'allocation logement en ligne
Caisse nationale des allocations familiales (Cnaf)
온라인 서비스에 접속 하다.
Accéder au service en ligne
주택 보조금 탈 자격이 있는지 여부와 얼마 정도 탈 수 있는지 알아보려면, 온라인 시물레이터가 있습니다:
가족 수당 공단 시물레이터- 주택 수당( 자격여부와 금액)
국립 가족 수당 공단
시물레이터에 접속하다.
Accéder au simulateur
https://wwwd.caf.fr/wps/portal/caffr/aidesetservices/lesservicesenligne/estimervosdroits/lelogement/ |
청년 이동 보조금 신청
주택 행동
Demande d'aide mobili-jeune
Action logement
온라인 서비스에 접속 하다
Accéder au service en ligne
주택 보험
Assurance du logement
임차인으로서, 임대 주택에 대해 반드시 보험에 들어 야 합니다.
우편물 전송
Transfert du courrier
학교에 주소변경을 알려 야 합니다.
우체국에서 제공하는 서비스를 이용하여 새로운 주소지로 우편물을 재 배달 받습니다.
이사 가는 경우, 우편물을 배달 받습니다.
우체국
온라인 서비스에 접속 하다
Accéder au service en ligne
세금 稅金
Impôts
연서ᅟᅩᆨ 질문에 응답하면, 답변이 자동으로 게시됩니다.
당신의 사례를 선택하다
대학 생활 자율 센터(Crous) 기숙사
민간 단지 내 주택
거주자 집에 가구 구비된 방
건강
Santé
새로운 주소지 가까이 의원이 위치한, 새로운 주치의를 선정 할 수 있습니다. 예를 들면.
학생의 사회 보장 가입관 관련하여 현재 시행중인 새로운 법규정에 대해 문의 합니다.
나의 입주가 확정적이라면,
부모님 집을 영구히 떠나게 된다면,
여러 기관과 회사에 주소 변경을 신고하여 야 합니다.인터넷을 신고 할 수 있으며, 단 한번 조작으로 우체국, 고용센터, 세무서 주소 변경 할 수 있습니다.
나의 계약과 약정( 은행, 전화 약정, 자동차 보험.......)을 관리하는 회사 상황을 업데이트 할 수 있습니다.
저의 자동차 차량 등록증에 새로운 주소를 등재합니다.그 반면에, 운전 면허증의 주소는 변경 할 필요가 없습니다.
(분실, 도난, 새로운 카테고리....) 새로운 운전 면허 발급 신청 할 때 주소 변경 할 수 있습니다.
신분증과 선거인 명부를 변경 합니다.
저는프랑스인입니다.(현재)
저는 유럽 사람입니다.
기타 상황
저는 프랑스 인입니다.
성인이라면, 새로운 지방자치 단체 도시( 또는 파리, 리용, 마르세이유에서는 새로운 구 區)에서 선거인 명부에 등록 하여 야 합니다.
만16세 이상부터 만25세 까지는, 국립 서비스 센처에 주소 변경을 신고하여 야 합니다.
참고: 신분증과 여권에 등재된 주소 변경 신청을 하지 않아도 됩니다.
온라인 서비스와 서식
Services en ligne et formulaires
질문? 답변!
Questions ? Réponses !
청년-이동 보조금이란 무엇인지요?
Qu'est-ce que l'aide mobili-jeune ?
학생은 주택 보조금을 탈 수 있는지요?(개별 주택 수당(APL), 사회 복지 주택 수당(ALS),가족 주택 수당(ALF))?
Un étudiant peut-il percevoir une aide au logement (APL, ALS, ALF) ?
주택 연대 기금(FSL)에서 어떠한 보조금 받을 수 있습니까?
Quelle aide apporte le fonds de solidarité pour le logement (FSL) ?
학생은 주민세 납부 대상입니까?
Un étudiant est-il soumis à la taxe d'habitation ?
공동임차: 규칙은 무엇입니까?
Colocation : quelles sont les règles ?
“이동성 임대 ”규칙이란 무엇입니까?
Quelles sont les règles d'un "bail mobilité" ?
결혼, 팍스동거 계약, 또는 단순 동거(사실혼 事實婚): 차이점은 무엇입니까?
Mariage, Pacs ou concubinage (union libre) : quelles différences ?
그리고 또,
임대 보증금 보조 또는 임대 주택 보증인
Aide pour le dépôt de garantie ou la caution d’un logement en location
주택
Logement
주택 수당
Allocations logement
주택
Logement
장학금과 학생 보조금
Bourses et aides pour étudiant
가족
Famille
전자 통신(전화, 인터넷, 텔레비전)
Communications électroniques (téléphone, internet, télévision)
현금 現金
Argent
차량등록증 변경하다
Changer l’adresse sur sa carte grise
운송
Transports
보다 더 자세히 알고 싶다면,
대학 기숙사
혁신 및 연구, 고등교육부
Les résidences universitaires
Ministère chargé de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation
학생 주택 센터 사이트
교육 부
Site de la centrale du logement étudiant
Ministère chargé de l'éducation
주택 행동: 젊은 직원이 공동 임대 숙소를 찾도록 도와 드립니다.
Action logement : aide pour le jeune salarié à trouver un logement en colocation
주택 행동
Action logement
국가 인력 정착 보조(AIP)
공공 서비스 담당 부
Aide à l'installation des personnels de l'État (AIP)
Ministère chargé de la fonction publique
일-드-프랑스에 뱃=속된 국가 공무원 잠정 숙소 해결책
주택부
Solutions de logement temporaire pour agents de l'État affectés en Île-de-France
Ministère chargé du logement
이사 하는 경우 에너지 공급업자에 수속
Démarches auprès des fournisseurs d'énergie en cas de déménagement
국립 에너지 중재자
Médiateur national de l'énergie
이사: 새 주택에서 인터넷에 접속하려면 어떻게 해야 하는지?
Déménagement : que faire pour avoir accès à internet dans mon nouveau logement ?
우체국 및 전자 통신 규제 청(Arcep)
Autorité de régulation des communications électroniques et des Postes (Arcep)
비 전문 앗짐 운송업자에게 의뢰하면 있을 수 있는 위험
운송 부
Les risques de recourir à un déménageur non professionnel
Ministère chargé des transports
전문 이삿ㅈ;a 운송업자에게 의뢰하다.
극립 소비 기구 機構
Faire appel à un déménageur professionnel
Institut national de la consommation (INC)
상픔 운송 업자 대장에 등록된 업체 명단
운송 부
Liste des entreprises inscrites au registre des transporteurs de marchandises
Ministère chargé des transports
내가 이사간다면 어떻게 해야 하는 지.....
COMMENT FAIRE SI…
Je déménage
번역자 주석:
envisageable [ɑ̃vizaʒabl] 형용사 생각[예상]할 수 있는 (=concevable, prévisible)
impliquer [ɛ̃plike] 1.타동사 (사건 따위에) 끌어들이다, 연루시키다
2.타동사 내포하다, 함축하다,전제로 하다,결과로 초래하다
3.대명동사 (어떤 일에) 뛰어들다,열중하다 (=s'investir) 동아출판 프라임 불한사전
취직하다 就職하다 [취ː지카다] 동사 aller sur son lieu de travail, avoir un emploi
국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
취업하다 就業하다 [취ː어파다] 동사 aller sur son lieu de travail, avoir un emploi
국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
[약] Centre régional des oeuvres universitaires scolaires 크루스, 대학 생활 지원 센터 (대학 소재지마다 설치되어 학생 생활 전반에 걸쳐 지원을 담당하는 기구)
être utile pour être exonéré du paiement des droits d'inscription universitaires et de la contribution vie étudiante et de campus (CVEC) .캠퍼스 및 학생 생활기여금과 등록금 면제 받는 데도 유용합니다.
demander l'avance loca-pass (prêt sans intérêt),(무이자 대출) 로카-패스 선급금 신청하다.
fournir un dépôt de garantie: 임대 보증금 賃貸保證金을 제공하다.
fournir[donner] une caution → caution
보증인을 세우다 동아출판 프라임 불한사전
Garantie Visale (VISA pour le Logement et l'Emploi): 고용 및 주거 용 비자 보증
être en colocation 듣기 → colocation 공동으로 세들다 동아출판 프라임 불한사전
centrale 2 [sɑ̃tʀal]1.여성형 명사 발전소2.여성형 명사 (1956) 노동조합연합
3.여성형 명사 [공학] (기계장치의) 핵심부품
동아출판 프라임 불한사전
recourir à une agence pour vendre un appartement 듣기 → recourir
아파트를 팔기 위해 부동산 중개업소에 부탁하다 동아출판 프라임 불한사전
signaler[siɲale]1.신호로 알리다[기별하다]2.특기[특필]하다,주의를 환기시키다3.가리키다,고발하다4.뛰어나다,두드러지다
자연인 自然人 1.명사 [법률] personne physique (par opposition à une personne morale ou juridique)
2.명사 homme proche de la nature.한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
선불 先拂 [선불] 어휘등급별 3개 단어장 저장
명사 avance, paiement anticipé, paiement par anticipation, paiement préalable (→가불), (↔후불)국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
habitant [abitɑ̃] 1.명사 주민, 거주자 2.명사 (집합적) 그 지역의 주민
3.명사 (건물의) 거주자, 입주자 동아출판 프라임 불한사전
literie [litʀi] 여성형 명사 침구 (=couchage)동아출판 프라임 불한사전
rangement [ʀɑ̃ʒmɑ̃]1.남성형 명사 정돈, 정리,정렬2.남성형 명사 배치, 배열 (=classement)
3.남성형 명사 (물건 정리를 위한) 가구, 장롱(欌籠)동아출판 프라임 불한사전
luminaire [lyminεːʀ]1.남성형 명사 [종교] (교회의) 등화(燈火), 조명2.남성형 명사 조명기구
siège [sjεːʒ]1.남성형 명사 의자,좌석, 자리2.남성형 명사 재판관석,(국회의) 의석
3.남성형 명사 (행정·종교·회사 따위의) 소재지, 근거지,본부, 본사동아출판 프라임 불한사전
cuisine [kɥizin] 1.여성형 명사 주방, 부엌2.여성형 명사 (집합적) 주방 설비, 취사 도구
3.여성형 명사 요리(법), 조리(법) 동아출판 프라임 불한사전
www.lokabiz.fr centrale du logement étudiant 학생 주택 센터
민간 주택 단지 주택 Logement du parc privé
출처 www.service-public.fr 번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net 주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci |
--
'프랑스 알기( 부동산,주택,주거)' 카테고리의 다른 글
부동산 임대:파리 임대료 규제 : 2020년 07월01일부터 새로운 금액이 적용됩니다. (0) | 2020.06.28 |
---|---|
이사 : 이사 갑니다.온라인으로 주소 변경 하는 것 아시는지요 ? (0) | 2020.06.26 |
우리 부모 집(슬하 膝下)에서 떠난다면 어떻게 해야 하는지요? (0) | 2020.06.23 |
이사간다면 어떻게 해야 하는지? (0) | 2020.06.23 |
코로나 바이러스 전염병(코비드-19) : 공동 주택 관리 사무소 : (입주자 소유주) 총회는 원격으로 개최 될 수 있습니다. (0) | 2020.06.06 |