프랑스 알기(생활정보)

지표: 2022년 2월 변경되는 것

갑조(甲朝) 2022. 2. 4. 08:55
728x90

지표: 20222월 변경되는 것

Repères

Ce qui change en février 2022

20220203일 게재-법률 및 행정정보국(총리)

 

특정 사람 경우 21일부 터 백신 증명서 업데이트, 22일부 터 위생 조치 일부 완화. 25일부 터 유효한 백신 접종 패스를 받기 위한 회복증명서와 추가 접종 기간 변경. Livret A 예금 이자율 인상, 전기 규제요금 인상, 고속도로 신규 통행요금, 20222월에 변경되는 주요 사항을 우리 서류에서 찾아보시기 바랍니다.

 

사회복지- 보건

21일부 터 백신 (예방 접종 증명서 업데이트 대상자. 22일부 터 위생 조치 일부 완화. 코로나바이러스 전염병(코비드-19) 중증 고위험자에게 무료 FFP2 마스크. 215일부터 백신 패스 유효기간이 변경됩니다, 독감 예방 접종 캠페인은 228일까지 계속됩니다. 생활 불안정한 사람들에게 무료 마스크 제공, 약국 밖에서도 (코로나바이러스 검진) 자가 테스트 세트 판매

 

 

20220201일부로 예방 접종 증명서 갱신 대상자는 누구입니까?

Qui est concerné par la mise à jour de l'attestation de vaccination au 1er février 2022 ?

20220202일부 터 위생 조치 점진적 완화

Allègement progressif des mesures sanitaires depuis le 2 février 2022

면역 반응 억제자에 게 약국에서 무료 FFP2 마스크 제공

Des masques FFP2 gratuits en pharmacie pour les personnes immunodéprimées

생활이 어려운 사람들에게 제5차 무료 마스크 배포

Une 5e distribution de masques gratuits pour les personnes précaires

유효한 백신 패스: 215일부 터 변경되는 것?

Passe vaccinal valide : quels changements à partir du 15 février ?

백신 패스 유효하게 유지하려면, 언제 추가 접종하여야 합니까?

Quand effectuer sa dose de rappel pour conserver son passe vaccinal valide ?

독감 예방 접종 캠페인은 228일까지 지속합니다.

La campagne de vaccination contre la grippe se poursuit jusqu'au 28 février 2022

자가 검진 테스트: 20220215일까지 약국 밖에서 판매

Autotests : la vente hors pharmacie est prolongée jusqu'au 15 février 2022

노동

보건 전문직종에 대한 예방 접종 및 추가 접종 의무.

위생 위기로 특히 영향을 입은 기업체에 대해 부분 활동 대책이 228일까지 연장됩니다. 2 2일부터 기업 내 의무 재택근무 종료. 연금 수급자에게 인플레이션 보상금 지급

 

특정 직종에 대한 예방 접종 및 추가 접종 의무

Vaccination et dose de rappel obligatoires pour certaines professions

부분 실업: 가장 영향을 입은 분야의 직원에게 어떻게 변경됩니까?

Chômage partiel : quelles évolutions pour les salariés des secteurs les plus impactés ?

노동 현장 위생 프로토콜: 20220125일부 터 어떻게 변경됩니까?

Protocole sanitaire au travail : quelles sont les évolutions au 25 janvier 2022 ?

100 유료 인플레이션 보상금: 누가 혜택을 받으며, 언제 지급됩니까?

Indemnité inflation de 100 euros : qui peut en bénéficier et dates de versement ?

신분증명서-시민권-국적

2022년 인구 조사. 투표 위임장, 이제부터는 당신이 거주하는 지역이 아니 다른 지방자치단체(, , ) 거주하는 선거인 명부에 등록된 유권자에게도 위임장을 줄 수 있습니다.

 

2022년 인구 조사: 알아야 할 모든 것

Recensement de la population 2022 : pour tout savoir

투표 위임장: 222년도에 변경되는 것

Procurations de vote : ce qui change en 2022

가족

20226월 및 7월에 보편적 병역 의무 처(SNU)에 통합 체류 등록. Parcoursup에 서원(誓願) 공식화. 겨울 방학 날짜.

보편적 병역 의무: 15~17세는 20226월 및 7월에 체류 등록할 수 있습니다.

Service national universel : les 15-17 ans peuvent s'inscrire aux séjours de juin et juillet 2022

Parcoursup( 대학 입학 등록): 20220329일까지 등록하고 서원 공식화할 수 있습니다.

Parcoursup : vous pouvez vous inscrire et formuler vos voeux jusqu'au 29 mars 2022

2022년 ᅲᅲ. 겨울 방학: 지역별 날짜

Les vacances d'hiver 2022 : les dates zone par zone

현금(現金)

택시, 고속도로, 전기 신규 요금. Livret A 저축 예금 이자율 인상, 228일 식권 38 유로 한도 종료. 겨울 세일 종료

 

택시: 20220201일부로 적용되는 요금

Taxis : les tarifs applicables au 1er février 2022

Livret A 저축 예금; 20220202일부로 이자율은 1%로 인상됩니다.

Livret A : taux augmenté à 1 % au 1er février 2022

21일 부로 규제 전기요금은 4% 인상

La hausse des tarifs réglementés de l'électricité plafonnée à 4 % au 1er février

20220201일부로 고속도로 통행요금 인상

Nouveaux tarifs d'autoroutes au 1er février 2022

2021년 식권 38 유로 한도는 20220228일까지 연장됩니다.

Le plafond à 38 des tickets restaurants 2021 est prolongé jusqu'au 28 février 2022

2022년 겨울 세일: 날짜

Soldes d'hiver 2022 : les dates

여가(餘暇)

스포츠 패스는 2월 말까지 연장됩니다.

스포츠 패스는 확대되며 202202월 말까지 연장됩니다.

Le Pass'Sport est étendu et prolongé jusqu'à fin février 2022

그리고 또,

2022년 휴일 일정

Le calendrier des jours fériés en 2022

학교 방학: 2021~2022년 학사 일정

Vacances scolaires : le calendrier pour 2021-2022

 

번역자 주석:

repère [ʀəpεːʀ] 듣기  1. 남성 명사  (지표·표준이 되는) , , 안표2.남성형 명사  [비유] 지표, 기준3.남성형 명사  [수학] 좌표, 좌표축 아출판 프라임 불한사전

repère [ʀəpεːʀ] 듣기  1.명사  (조립·결합을 위해 각 부품·조각에 찍는) 표시, 표적, 안표(眼標).2.명사  (기계·푯말 따위에 표시한) 눈금.3.명사  (방향·위치를 파악하게 해주는) 지표, 표지, 참조점, 기준점; ((비유적)) 지표가 될만한 일, 사건.불문학회 불한사전

point de repère  듣기  

지표, 표지

동아출판 프라임 불한사전

repère  de niveau  발음듣기   repère  

수준점(水準點)

동아출판 프라임 불한사전

(동격) borne  repère  발음듣기   repère  

이정표(里程標)

동아출판 프라임 불한사전

 

Social-Santé 사회복지-보건

précarité [pʀekaʀite] 듣기  

1.여성형 명사  [문어] 불안정, 불확실,일시적임, 덧없음

2.여성형 명사  [] 가점유(假占有)

동아출판 프라임 불한사전

précarité [pʀekaʀite] 듣기  

1.명사  불확실, 불안정 , 덧없음 , 허약

2.명사  심각한 빈곤

3.명사  법률  가점유(假占有)

불문학회 불한사전

Travail 노동

immunodéprimé [i(m)mynɔdepʀime] 듣기  

형용사, 명사  [의학] 면역 반응 능력이 억제된 (사람)

동아출판 프라임 불한사전

Papiers 듣기  신분증명서 ptg | 2016-10-27

citoyenneté [sitwajεnte] 듣기   여성형 명사  시민권, 시민의 자격,국적 동아출판 프라임 불한사전

citoyenneté [sitwajεnte] 듣기  1.명사  시민권, 시민의 자격, 국적 2.명사  ((집합적)) 국민 불문학회 불한사전

électeur [elεktœːʀ] 듣기  1.명사  유권자, 선거인2.명사  [역사]

동아출판 프라임 불한사전

électeur [elεktœːʀ] 듣기  1.명사  정치  선거인, 유권자 2.명사  (종종  Électeur) 선거후() ((게르만 황제 선출권을 가진 왕후(王侯)와 대주교들)), 선거후 부인

불문학회 불한사전

 

Famille 가족

cohésion sociale 듣기  [사회] 사회 통합 (사회심리학)

위키피디아

service [sεʀvis] 듣기  어휘등급  

1.

남성형 명사  (국가·사회에 대한) 의무

2.

남성형 명사  병역 의무,군복무, 군대 생활 (=service  militaire)

3.

남성형 명사  근무, 업무,공익사업, 공공업무 (=fonction)

동아출판 프라임 불한사전

national [nasjɔnal] 듣기  어휘등급  

1.형용사  나라의, 국가의

2.형용사  국민의, 국민적인,민족의

3.남성형 명사  (복수) (외국인에 대한) 전국민,재외 국민, 교포

동아출판 프라임 불한사전

service [sεʀvis] 듣기  

1.명사  업무, 근무, 공익사업, 공공업무 (=fonction)

2.명사  군 복무, 병역, 군대 생활 (=service  militaire)

3.명사  (국가·사회에 대한) 의무

불문학회 불한사전

universel [ynivεʀsεl] 듣기  어휘등급  

1.형용사  보편적인, 일반적인

2.형용사  전세계의, 지구 전체의

3.남성형 명사  보편(적인 것)

동아출판 프라임 불한사전

서비스 service  어휘등급  

1.명사  service

2.명사  (n.) gratuitement, à titre  gratuit, gratuit

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전

 

faire  son  service  national  [militaire ]. 발음듣기   군복무  

군복무를 하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

faire  son  service  national  en  tant  que personnel  du  service  public . 발음듣기   복무() 하다  

공익근무요원으로 복무하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

report  d'incorporation  (pour  le  service  national 발음듣기   report  

[군사]입대 연기

동아출판 프라임 불한사전

obligation  du  service  militaire  [national ], service  militaire  obligatoire , service  national  (obligatoire ). 발음듣기   병역  

병역() 의무

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

rejoindre  les  rangs  de  l'armée , s'engager  dans  l'armée , commencer  à faire  son  service  national  [militaire ], partir  au  régiment . 발음듣기   군문  

군문에 들어가다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

Inscription aux séjours de cohésion de juin et juillet 2022 du service national universel (SNU) 버편적 병역 서비스에 20226월 및 7월에 통합 체류 등록

Argent 현금(現金)

Loisirs 여가(餘暇)

출처: www.service-public.fr

번 역: paniervert@hanmail.n

 

주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 공화국 국무총리실 법률 및 행정정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은 www.service-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la direction en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement
interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-public.fr

 

 

 

728x90