프랑스 알기(학교,어린이집,유치원)

학생사회복지 서류(DSE): 대학생, 미래 대학생: 장학금과 기숙사 신청은 5월 15일까지 해야 합니다.

갑조(甲朝) 2022. 5. 5. 22:36

학생 사회복지 서류(DSE)

Dossier social étudiant (DSE)

학생사회복지 서류(DSE): 대학생, 미래 대학생: 장학금과 기숙사 신청은 515일까지 해야 합니다.

Étudiants, futurs étudiants : vous avez jusqu'au 15 mai pour vos demandes de bourse et de logement

20220427일 게재- 법률 및 행정정보국(총리)

귀하는 2022-2023 대학 학년의 지원금, 대학생 사회복지 주거, 학업 장학금 신청하고 싶습니까? 일 온라인 수속 절차는 2022515일까지 열려 있습니다. 학생 사회복지 파일(DSE)을 작성하여 대학 기숙사 주거 및 사회적 기준에 의한 장학금(BCS) 신청할 수 있습니다.

 

귀하 상황 평가할 수 있는 자료를 갖고 있지 않다고 하더라도 기한 내에 학생 사회복지 서류(DSE) 신청서를 작성하는 건 매우 중요합니다. ( 시험 및 입학 결과를 기다릴 필요는 없습니다.)

2022-2023 대학 학년 경우, 20220515일 이전에 학생 사회복지 서류(DSE)를 이용하여 신청은 인터넷으로 할 수 있습니다.

 

귀하가 515일 이전에 학생 사회복지 서류(DSE) 작성하기 전에, 귀하 서류는 검토 처리될 수 있으며, 하지만, 장학금 지급은 연기될 수 있으며, 특히 학교에서 발급하는 재학 증명서로, 귀하 서류가 완벽할 때에 한하여, 장학금이 지급될 것입니다.

 

장학금 신청

장학금 신청은, www.messervices.etudiant.gouv.fr 포탈 창에서 학생 사회복지 서류(DSE)를 통하여, 여러 단계에서 이루어집니다. 그러러면, 귀하는 다음과 같이 할 필요가 있습니다:

 

대학 생활 지원센터(CROUS) 시뮬레이터에 대한 적격 여부를 확인합니다. 소득 및 부모 부양 자녀 수, 대학 수학 중 앤 형제자매 수 및 학업 장소와 거리에 대한 정보가 요구되며, 2020년 소득에 대한 2021년 세금 고지서 제출하여야 합니다. 고려 대상 소득은 과세 고지서 또는 비과세 고지서의 전체 제 세금 공제 전 소득: 라인에 나타납니다. 연간 장학금 액수는 단계별로 명시(明示)되어 있습니다.

 

20220522일까지, www.messervices.etudiant.gouv.fr 에서 학생 사회복지 서류(DSE) 작성할 수 있습니다. 귀하 서류가 유효 인증되려면, 반드시 마지막 화면까지 이동해야 합니다. 입력이 끝나고 나면, 확인 이메일이 발송됩니다.

 

증빙 첨부합니다.

원하는 아카데미에서 학업 희망 서원(誓願) 입력하세요(같은 아카데미 또는 다른 아카데미 4, 교육과정당 1).

귀하 서류가 완벽하면, 별도 소속 밟을 필요가 없습니다.

서류가 불완전하다면, 귀하에게 이메일이 발송됩니다.

파일이 불완전할 경우, 빠진 문서를 가능한 한 빨리 www.messervices.etudiant.gouv.fr

에서 추적해야 한다는 내용의 이메일이 전송됩니다.
당신은 웹사이트에서 당신의 신청서 진행 상황을 추적할 수 있습니다

 

알아둡시다: Parcoursip 이용한다면, 학생 사회복지 서류(DSE) 작성 전에, 먼저 www.parcursup.fr 플랫폼에 계정 개설합니다. 따라서 귀하 정보는 www.messervice.etudiant.gouv,fr 사이트에서 검색됩니다.

 

.조건부 통지

대학 생활 지원 센터(Crous) 부서는 귀하에게 첨부 이메일로 조건부 통지 보냄으로써 원칙적인 답변을 주게 됩니다. 장학금 신청의 부여 결절 또는 거부 결정에 대해 알려드립니다. 귀하는 또한 www.messervices.etudiant.gouv.fr 에서 귀하 서류 추적 단계에서 이 문서를 내려받을 수 있습니다. 행정 결정에 동의하지 않는 경우, 제기(異議 提起)할 수 있습니다.

학교에 등록하지 전에 발송된 통지는 항상 조건부 통지입니다. 이 조건부 통지서는 등록하는 시점에 학교 학적(學籍) 부서에 제출되어야 합니다. 조건부 통지서는 대학 등록금과 캠퍼스 대학생 생활 기여금 납부 면제되는 데 도움이 될 수 있습니다.

대학교 학년 동안에 대학생 캠퍼스 생활 지원 센터(Crous)에 지속적이고 중요한 상황 변경에 대하여 통보하여야 합니다. 이전 것을 취소하고 대체하는 새로운 통지서가 발송될 것입니다.

참고: 귀하가 현재 학업을 이수하고 원래 아카데미 소관의 대학생 캠퍼스 생활지원센터(Crous)는 비록 당신이 다른 아카데미에서 수학하고 싶다고 하더라도, 귀하 서류 검토하고 있는 동안에는 유일한 대화 상대자입니다.

 

확인

Crous(20226월부터 10월 사이에) 미래 고등교육기관에서 등록 증빙(재학 증명서)을 수령 하게 되면, 통지는 최종 확정적으로 됩니다.

경우에 따라, 귀하가 다니는 학교는 이 증빙을 Crous에 발송 하거나 또는 귀하가 직접 Crous에 제출 합니다.등록 할 때, 학교에 이문서를 어떻게 전달 할 것인지 문의 바랍니다.

그런 다음 장학금의 최종 금액을 명시한 확정 장학금 통지서를 받게 되며 지급이 생성됩니다.

아카데미 변경한 경우, 원래 Crous는 새로운 아카데미로 귀하 파일을 보내줍니다. 귀하 파일 이전 받은 아카데미가 귀하의 새로운 단일 창구가 됩니다

알아둡시다: 고등교육 기관에 입학한 후에, 학생 사회복지서류(DSE) 지망 희망과 대학 진학 과정(Parcoursup)이 일치하는 하지 않고, 귀하 서류 접수한 대학생 캠퍼스 생활 지원 센터(Crous)와 다른 아카데미에 신청과 관련하여, 귀하 서류 접수한 아카데미에 연락하면, 귀하 파일은 간단하게 이전될 것입니다.

 

지망 희망 변경

대학생 사회복지 서류(DSE)의 지원 희망 변경하고 싶은 경우, www.messervices.etudiants.gouv.fr 사이트의 지원항목에서 귀하 희망 사항을 명시한 이메일만 보내기만 하면 됩니다.

 

Crous 기숙사 방 신청

학교 기숙사 방 신청은 장학금 신청처럼, 대학생 사회복지 서류(DSE)로 처리됩니다. 기숙사 방 신청은 대학생 사회복지 서류(DSE) 작성후에 진행됩니다., 국제 교환 학생 제외됩니다.



1Tour 1 2Tour 2 3Tour 3 4Tour 4
0단계 대학 기숙사 방 신청 입력 또는 조정 53 617 624 71
1단계 기숙사 희망 사항 신청 종료 613 620 627 74
2단계 방 제안 접수* 614 621 628 75
3단계 예약 종료 616 623 630 77
* 숙소가 배정된 경우 48시간 이내에 회차 일정에 따라 616, 623, 630, 77(파리 시각으로 23:59)까지 100유로의 예약 수수료를 지급하여 귀하 선택을 확인할 수 있습니다. 이 예약비는 첫 번째 임대료에서 차감됩니다.

 

(장학생에게 원칙적으로 예정된) 초기 배정 단계 경우, 5월 초에,  대학생 캠퍼스 생활 지원 센터(Crous) 플랫폼, 대학 기숙사에서 숙소를 찾으십시오.에서 기숙사 방 배정 희망 사항 제출하는 방법에 대한 이메일을 받게 됩니다. 학업 이수 지역과 대비하여서 대학 기숙사 지리적 위치를 파악하고, 기숙사 방과 기숙사 세부 내용 설명을 참조할 수 있습니다.
모든 분야(아카데미 소재 도시)에 걸쳐 4가지 소원을 제출할 수 있습니다. 귀하는 도시당 최대 4개의 숙소 제안서와 최대 1개의 제안을 받게 될 것입니다.

귀하 학업 이수에 최대한 잘 적응하기 위하여, 대학 기숙사 방 배정 제안은 2022614일부터 75일까지 매주 시행될 것입니다.

발음

 

 

 

 

 

1차 신청 경우, 대학 기숙사 방 배정 결과에 대하여 문자 메시지 또는 이메일로, 통보 받게 됩니다. 이 기간(614- 75)에 정기적으로 문자 메시지 또는 이메일을 확인하여 지원 결과를 확인하고 7일 이내에 숙소를 예약하십시오. 긍정적인 답변이 있으면 숙소 예약 조건을 안내해 드립니다.. ( 온라인으로 결제해야 하는 예약 금액과 입학 서류 발송 기간).

추가 단계는 2022712일부 터 개시됩니다. 이 기간에 모든 학생( 장학생 또는 장학금 받지 않는 학생)은 주 배정 단계가 끝나고 나서 잔여 방 배정 오퍼를 조회할 수 있고, www.trouverunlogement.lescrous.fr 사이트에서 즉시 숙소(기숙사 방 배정) 예약할 수 있습니다.

이미 대학 캠페스 생활지원센터(Crous)dop서 운영하는 대학 기숙사 방에 거주하고 있는 경우, www.messervices.etudiant.gouv.fr 사이트에서 Cité U( U 단지) 귀하 개인 계정에서 신청 입력해야 합니다.

알아둡시다: (코로나 19 바이러스 전염병) 건강 위기로 인해 가족 소득의 지속적이고 현저한 감소를 고려하여 장학금 신청을 재검토하고 싶다면, www.messervices.wtudant.gouv.fr 사이트 로그인하여서 학생 사회복지 서류(DSE) 추적아이콘을 클릭함으로써, 장학금 재심(再審) 신청을 할 수 있습니다.

 

참고: 국제 대학생(유학생)은 추가 단계인. 20220712일부 터 Crous 플랫폼 대학 기숙사 방 찾다에서 직접 신청 해야 합니다.

 

그리고 또,

장학금과 학생 지원

Bourses et aides pour étudiant

DSE(학생 사회복지 서류): 장학금과/또는 기숙사 방 신청하는 방법?

DSE (dossier social étudiant) : comment demander une bourse et/ou un logement ?

Crous 대학 기숙사 방 신청하는 방법?

Comment demander un logement étudiant au Crous ?

Parcoursup 2022: 24시간 이내에 서류 신청 보완하고 진학 희망 확인 할 수 있습니다.

Parcoursup 2022 : vous avez 24 h de plus pour compléter votre dossier et confirmer vos vœux

더욱 더 자세히 알고 싶다면,

장학금과 숙소: 대학생 사회복지 서류(DSE)를 작성 하다.

혁신 및 연그 고등 교육부

Bourse et logement : constituez votre Dossier social étudiant (DSE) 

Ministère chargé de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation

대학 사회복지 서류 안내

혁신 및 연구, 고등교육 부

Guide DSE 

Ministère chargé de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation

www.messervices.etudiant.gouv.fr

혁신 및 연구, 고등교육 부

MesServices.etudiant.gouv.fr 

Ministère chargé de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation

번역자 주석:

demande de bourse sur critères sociaux (BCS) et de logement en résidence universitaire. 대학 기숙사 주거 및 사회복지 기준 장학금(BCS) 신청

au moyen de 덕분에, 을 이용하여, 을 통하여 불문학회 불한사전

au moyen de qc  의 도움으로, 을 이용해서 동아출판 프라임 불한사전

le certificat de scolarité 재학 증명서

La demande de bourse 장학금 신청

par l'intermédiaire  de  qn/qc  듣기  

의 주선으로, 을 통해서

동아출판 프라임 불한사전

C.R.O.U.S. [kʀus] 듣기  

남성형 명사  [] Centre  régional  des  oeuvres  universitaires  scolaires  크루스, 대학 생활 지원 센터 (대학 소재지마다 설치되어 학생 생활 전반에 걸쳐 지원을 담당하는 기구)

동아출판 프라임 불한사전

 

Centre  régional  des  œuvres  universitaires  et  scolaires  발음듣기   œuvre  

(대학구마다 있는) 학생후생센타(약자C.R.O.U.S).

불문학회 불한사전

éloignement [elwaɲmɑ̃] 1.남성형 명사  멀리함, 멀리 떨어뜨림, 격리 2.남성형 명사  먼거리,간격 (=distance , intervalle) 3.남성형 명사  (사람의) 부재(不在), 떨어져 있음 (=absence , séparation) 동아출판 프라임 불한사전

éloignement [elwaɲmɑ̃]  1.명사  멀리함, 격리; 멀리 떨어짐 2.명사  원격(遠隔), 먼 거리; 먼 곳 3.명사  (사람의) 부재(不在), 떨어져 있음 불문학회 불한사전

Ajouter les pièces justificatives. 증빙 첨부하다.

Les voeux 진학 희망 학과, 서원

récupérer [ʀekypeʀe]1.타동사  회수하다2.타동사  회복하다3.타동사  [구어] (잃어버리거나 빌려준 것을) 되찾다,데리러 가다동아출판 프라임 불한사전

récupérer [ʀekypeʀe] 1.타동사  되찾다, 회수하다(retrouver, recouvrer) ; [컴퓨터] 검색하다2.타동사  회복하다 , (일하지 않은{결강한} 시간을) 보충하다3.타동사  (잃어버린{헤어진} 자를) 되찾다불문학회 불한사전

en vous envoyant une notification conditionnelle par courriel en pièce jointe.귀하에게 이메일로 첨부 조건부 통지서 발송 합니다.

déposer 1  [depoze] 듣기  어휘등급  

대명동사  (먼지 따위가) 쌓이다,(찌끼 따위가) 가라앉다, 침전하다

동아출판 프라임 불한사전

déposer 2  [depoze] 타동사  철거하다, 떼어내다 (=enlever , ôter)

동아출판 프라임 불한사전

déposer [depoze] 1.대명동사  (찌꺼기가) 침전되다, 가라앉다 ; (먼지 따위가) 쌓이2.자동사  증언{공술}하다불문학회 불한사전

déposer un  recours  항소 제기하다.

recours [ʀəkuːʀ] 1.남성형 명사  의뢰, 의지 2.남성형 명사  방책 3.남성형 명사  [] 청원, 소송, 상소 동아출판 프라임 불한사전

On  lui  a  délivré un  certificat  de  scolarité발음듣기   발급() 되다  

그 학생의 재학 증명서가 발급되었다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

J'ai  subvenu  aux  frais  de  scolarité de ces  enfants . 발음듣기   대다  1  

나는 그 아이들의 학비를 댔다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

attestation  de domicile [paiement , réussite , scolarité발음듣기   attestation  

거주[지불, 합격, 재학] 증명서

동아출판 프라임 불한사전

réunir  de quoi  payer  les  frais  de  scolarité par  ses  propres  moyens . 발음듣기   마련() 하다  

자기 힘으로 대학 등록금을 마련하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

faire  un  petit  job  [un  travail  à temps  partiel ] pour  payer  ses  frais  de  scolarité발음듣기   조달() 하다  

학비를 조달하기 위해 아르바이트를 하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

scolarité [skɔlaʀite] 1.여성형 명사  취학,통학,재학2.여성형 명사  취학 기간

동아출판 프라임 불한사전

scolarité [skɔlaʀite] 듣기  명사  재학, 수학; 취학; 교육 연한(années  de  scolarité)

불문학회 불한사전

paiement des droits d'inscription universitaires et de la contribution vie étudiante et de campus (CVEC) .대학 등록금과 캠퍼스 대학생 생활 기여금 납부

certificat de scolarité 재학 증명서

la mise en paiement 지급

d'accueil 듣기 1.환영의2.수용의, 안내의, 접대의

동아출판 프라임 불한사전

structure (s) d'accueil  발음듣기   structure  

(여행자·관광객을 위한) 문화·편의 제공 시설[기관]

동아출판 프라임 불한사전

foyer  d'accueil  발음듣기   foyer  

결손 아동 보호소

동아출판 프라임 불한사전

La  ville  d'accueil  des  futurs  championnats  nationaux  de  Corée  n'est  pas  encore  définie . 발음듣기   개최지[장소] 

전국체전 개최지를 아직 정하지 못했다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

établir  les  bases  d'accueil  pour  des  ouvriers  étrangers . 발음듣기   소지  

외국인 노동자를 수용할 소지를 만들다

민중서림 엣센스 한불사전

La  municipalité a  mis  en  place  un  service  d'accueil  pour  tout  ceux  qui  ont  dû abandonner  leur  logement . 발음듣기   대책  

시는 집을 잃은 사람들을 위해 대책 본부를 설치했다

민중서림 엣센스 한불사전

logement[lɔʒmɑ̃]

1.거주, 주거,거처, 숙소, 주택, ,

2.[군사] (징발된) 민가 숙소

3.(기계 부품이 들어있는) 구멍, , ()

passer [pɑse]

1.지나가다, 통과하다

2.(지나는 길에) 들르다

3.(장애물 따위를) 지나다, 통과하다

accueil[akœj]

1.대접, 접대

2.(사상, 작품 따위의) 받아들임, 수용,반응

3.(관청, 기업체 따위의) 안내

  Les étudiants internationaux 국제 대학생 , 유학생

출처 www.service-public.fr www.bercy.info.fr

번 역: paniervert@hanmail.net



주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci