판례 : 친자 관계
« 우회적(迂回的) 의도( 意圖)로 전용(轉用)된 자녀» 입양은 9년 후에도 취소 될 수 있습니다. !
JurisprudenceFiliation
Une adoption « détournée » peut être annulée, même neuf ans après !
2019년 9월05일 게재-(총리) 법무 행정 정보국
입양(入養)이 친자 관계 설정(親子 關係 設定)이외 목적으로 이루어 졌을 때, 입양 취소(入養取消)가 가능합니다. 이는 2019년 6월13일 판결에서 파기 원(破棄院)이 파기(破棄) 한 것입니다.
아버지 상속 청산에 즈음하여, 자식들은 선친이 입양한 하바나 출신의 다른 성인 자녀 2명과 상속 재산을 분배(分配) 해야 한다는 걸 알았습니다.
그러므로, 자식들은 이 (입양) 소송절차는 가족 관계 설정하는 것이 아니라, 상속 지분을 줄이기위한 (상속인의) 지정이 우회적(迂回的)으로 전용(轉用)되었음을 지적 하면서 입양 판결에 항소(抗訴)하였습니다.
사실, 본 사건에서, 양친(養親)은 입양 소송 절차를 할 때, 자신의 첫번째 혼인(婚姻) 태어난 자식이 있음을 의도적으로 감추었습니다. 선친은 입양 자식을 전혀 양육하지 않았습니다.선친은 그녀들이 22살 때 만났고, 아내의 동의 없이, 부부가 사는 집에서 만났습니다.선친은 양녀(養女)중 한 명과 여자 관계를 유지하고, 자신의 첫번째 결혼으로 태어난 자식의 상속 지분을 줄이게 하려고 (상속인의) 지정을 우회적 1 迂廻的으로 전용(轉用) 하였습니다.
파기원은, 입양 판결 선고 된 지 9년 후에(그리고 영친 사망 3년 후에) 입양 취소를 확정 하였습니다.
참고 문헌(Textes de référence)
• (프랑스 최고재판소의)판결 제 559호(2019년 6월13일)(제 18-19.100호)-파기 원-제1호 민사 법정
Arrêt n° 559 du 13 juin 2019 (18-19.100) - Cour de cassation - 1ere chambre civile
그리고 또,
• 개인이 개별적으로 단순 입양(單純 入養)
Adoption simple par une personne à titre individuel
번역자 주석 :
Détournement : 횡령, 유괴(誘拐)
Détournement d’actif : 자신 분식(扮飾)
Détournement de mineur(법) 미성년 유괴
Détournement d’avion : 하이 잭
Détourné : 유괴된, 전용(轉用-) 된, 도용(盜用)된,
filiation [filjɑsjɔ̃]1. 여성형 명사 친자 관계 2. 여성형 명사 [문어] 혈통, 가계 (=descendance, lignée) 3. 여성형 명사 (사상·사건 따위의) 계통, 유래,관련 동아 출판 프라임 불한 사전
autre que ~~~와는 다른
dans le but de+inf ~~ 할 목적으로 동아 출판 프라임 불한 사전
La Cour de cassation : 파기원(破棄院), 우리나라 대법원(大法院)에 해당되는 프랑스 최고법원(最高法院)
A l’occasion de ~~ 에 즈음하여…..을 위하여, ….. 에 관하여
le patrimoine 상속 재산 1. 남성형 명사 세습 재산2. 남성형 명사 재산, 자산,(문화적 정신적) 유산 동아출판 프라임 불한사전
l'institution : (법) (상속인의) 지정
détourneur 유괴 자 (俗) 날치기 détourneur de fonds : 공금 횡령 자
la procédure :1. 절차 과정 2.(法)소송절차, 소송 기록
adoptant : 양친(養親)
adopté 양자(養子), 양녀(養女)
사실혼 事實婚 명사 [법률] concubinage , union libre, mariage de la main gauche, vie maritale. 한국 외국어 대학교 지식 출판원 새 한불 사전
union conjugale: 결혼 union:결혼, 내연관계(內緣關係) :union libre
sciemment 일부러 교묘하게 의식적으로 사정을 잘 알고서
여자관계 女子關係 명사 relation amoureuse (pour l'homme) (→남자관계 국립 국어원 한국어-프랑스어 학습 사전
• prononcé [pʀɔnɔ̃se] 듣기 남성형 명사 [법] 선고, 언도, 판결문 동아 출판 프라임 불한 사전
• [여자관
출처 www.service-public.fr
번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net
주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez
'프랑스 알기( 연금·상속·사회 보장)' 카테고리의 다른 글
회사 성장과 변화을 위한 실행 계획(Pacte)법으로 인해, 우리 회사 급여 저축과 연금 저축을 어떻게 변경됩니까 ? (0) | 2019.10.09 |
---|---|
알림: (프랑스) (보충) 연금과의 만남 (0) | 2019.09.27 |
위약의 남용 (0) | 2019.09.09 |
상속: (부모의) (자식에 대한) 재산 분여(分與)는 전부 받든지 아무것도 받지 못할 수도 있습니다. (0) | 2019.08.29 |
저축 상품:연금 저축: 2019년 10월1일 부로 변경되는 것: (0) | 2019.08.28 |