그거아세요?
한마디) 안녕하세요? 요 몇 년 사이에 모(某) 회사 전직 직원들이 프랑스 보충연금 타지 않고 있다는 걸 알게 되었습니다. 그런데 아무도 이 사실은 인지하지 못하고 있었다는 게 신기하기도 하고 때로는 그간 아까운 연금 타지 못한 게 정말 아깝기도 합니다. 잘 아시다시피, 프랑스 연금은 퇴직 연금 수령 나이가 되었다고 하여서 절대로 자동 지급되지 않습니다. (자신이 직접) 받으러 가야 하는 권리입니다. 달리 말하자면, 반드시 자신이 직접 청구하여야 합니다. En France, votre pension de retraite n’est pas versée automatiquement, c’est un droirt quérable, en d'autres termes, vous devez la demander 그런데 대부분의 한국인 연금 수급자는 기본 연금 지급 통보서 하단에 적혀 있는 보충연금 안내 문구를 안 안 읽어보고 간과하고 넘어갑니다. 그러므로, 보충연금이 있다는 존재 자체를 인지하지 못하는 경우가 허다합니다. 2023년도 한 해 동안 연금청구 적정 나이를 넘기고도, 아예 연금 청구하지 않는 사람이 약 5만 명이라고 하니 적지 않는 숫자입니다. 거기에는 아마도 상술한 회사 직원도 포함되어 있었으리라 생각됩니다. 부탁드리고 싶은 것은 한국으로 영구 귀국하기 전에, 혹은 한국 영구귀국한 후에 반드시 프랑스 연금 공단에 한국 주소 꼭 알려 주시기 바랍니다. 그래야 만 55세부터 5년 마다 보내주는 연금 자료를 받아 볼 수 있습니다. 특이한 것은 국가 공무원, 지방직 공무원들은 100% 연금 타고 있다는 사실입니다. 그 반면에 임시직 공무원의 보충연금 수급 비율은 약 88%입니다. 어쨌든 프랑스 연금 공단에서는 미청구 연금 가입자들에게 안내 편지 발송하고 있다고 하지만, 프랑스에 한국 주소 알려 주지 않고 귀국한 사람들에게는 안내 편지 받아 볼 수가 없으니 무용지물입니다. 예전에 프랑스 연금 가입한 이력이 있다면 지금이라도 프랑스에 연락해 보시고 납부 연금 기록이 있다면 프랑스 연금 청구하시기 바랍니다. 감사합니다. 2024.3.28.일(목요일) 서봉 드림 010-7183-3538 paniervert777@naver.com |
2023년도 (프랑스) 연금 미청구 퇴직자가 약 5만 명입니다. 귀하도 그중 한 명입니까?
50 000 retraités concernés par le non-recours aux droits à retraite en 2023, en faites-vous partie ?
글 게재일:2024년 3월 22일 (글: 까이나)
자기도 모르는 사이에, 수만 명의 퇴직 연금 권리자가 연금청구를 하지 않은 상태입니다. 달리 말한다면, 이들은 받을 수 있는 연금을 타지 못하고 있다는 것입니다.
(기본 및 보충) 의무 가입 연금 기관을 통합하는 공익 단체인, 퇴직 연금 연맹은 연금 권리 미청구에 대응하기 위하여 다양한 조치를 시행 중입니다. 이러한 연금 미청구 현상에 대처하기 위해 도입된 대책에 집중(集中)하고 있습니다.
수만 건의 미청구 퇴직 연금
프랑스에서, 귀하 연금은 자동으로 지급되지 않습니다. 연금은 자신이 직접 받으러 가야 하는 권리입니다. 달리 표현한다면, 연금 청구하여야 합니다. 귀하가 소속되어 있는 연금 기관에 따라 다양한 조건으로, 은퇴(隱退)하기 몇 달 전에 연금 청구서 제출하여야 합니다.
때로는, 그 당시 특정 근무 기간을 잊고 누락 하였거나, 또는 퇴직 연금 내는 걸 알지 하지 못하였기 그 때문에 빠져 있을 수 있습니다. 특히 학생들 여름 ‘아르바이트’ 교육부에서 경비원처럼 임시직이면 해당합니다.
35여 개 기본 및 보충연금 기관을 취합하는 공익 단체이며, 연금 정보 사이트를 관리자인, 연금 연맹은 퇴직 연금 미청구 해소 투쟁(解消 鬪爭)을 최우선 과제로 꼽고 있습니다.
이제부터, 연금 연맹은 미청구 보험계약자(피보험인)들에게 연금청구 독려 편지를 발송합니다. 따라서, 2023년도에 캠페인은 1947년도(역주 :만 77세)와 1948년(역주:만76세)도 출생 세대를 대상으로 합니다.
또마 뜨라꾸, 연금 연맹 커뮤니케이션 이사는 2023년도에 "한곳 이상의 연금기금에서 청구되지 않은 (연금) 권리가 있다는 편지를 받은 퇴직자 수가 약 50,000명"이었습니다.
2024년도에는, 1949년, 1950년과 1954년도 출생 세대 차례가 됩니다.
귀하가 미청구 연금 권리를 가지고 있다면, 불행하게도 소급지급이 되지 않는다는 것 아시는지요( 단 연금기금 귀책 사유인 경우는 예외입니다.).
미청구 연금 권리에 관한 조사, 연구, 평가 밑 통계국(Dress)연구자료인 하단 도표에 보면, 연금 수급률이 100% 되지 않음을 분명히 보여줍니다.
여러 연금 기관의 연금 권리 청구
연금 기근 피보험자 | 피보험자 연금청구율 | 청산 연금 권리 값 | 미청산 연금 권리 값 | 연금 청산 지분 |
|
기본 연금 | 전체 피보험자 대비 백분율 | 연금기금 피보험자 대비 백분율 | 2012년 유료화 |
2012년 유료화 |
% |
국립 노령연금보험공단(CNAV) | 93 | 87 | 600 | 114 | 97 |
국가 공적 연금(SRE) | 11 | 100 | 2 179 | ns 내용 없음 | 100 |
국립 지방자치단체 기금(CNRACL) | 5 | 100 | 1 355 | ns 내용 없음 | 100 |
비 직원 농업협동조합(MSA non-salariés) | 7 | 85 | 391 | 25 | 99 |
직원 농업 협동조합(MSA salariés) |
13 | 76 | 186 | 19 | 97 |
자영업자 사회보장(SSI) |
12 | 91 | 296 | 49 | 98 |
보충연금 | |||||
Agirc | 16 | 95 | 794 | 87 | 99 |
Arrco | 72 | 87 | 326 | 33 | 98 |
비정규직 국가 공무원 보충연금(Ircantec) | 21 | 59 | 95 | 18 | 88 |
비 직원 농업협동조합(MSA non-salariés) | 1 | 90 | 51 | 19 | 96 |
자영업자 사회보장 보충연금 (SSI complémentaire) | 8 | 67 | 140 | 71 | 80 |
CNAV: caisse nationale d’assurance vieillesse 국립 노령보험 기금, SRE: Service de retrqite d’Etat 국가 공무원 연금기금, CNRACL: caisse national de retraite des agents des collectivités locales 지방직 공무원 국민연금 기금, MSA: Mutualité sociale agricole 농업협동조합, SSI Sécurité sociale des Indépendants 자영업자 사회보장 ns: non significatif 내용 없음 1. 2018년 1월 1일부로 자영업자 사회보장 기구(RSI)는 폐지되었습니다. 자영업자 사회보장 기금의 관리는 점진적으로 일반 사회보장에 편입됩니다. 2. 2023년도에 자영업 사회보장 기구 (RSI) 상인과 자영업 사회보장 기구(RSI) 장인(匠人) 통합의 결과로 자영업자 사회보장기구의 보충연금도 대체합니다. 판독 判讀 : 피보험자의 93%는 국립 노령 연금 보험 공단의 연금 취득하였습니다. 그중 87%는 연금 청산하였습니다. 이들은 세전(稅前) 월평균 약 600유로의 연금을 타고 있습니다. 그반면에 사회보장 일반제도에 따라 연금에 가입했지만, 연금 권리 청산하지 않은 사람들의 경우 수익 부족액은 세전(稅前) 월 114유로로 추산됩니다. 이 제도에서 청산된 연금 권리는 유효 승인된 연금 권리 전체의 약 97%에 해당합니다. 범위(範圍): 연금 권리 중단된 1942년생 피보험자는 EIC 2013 및 EIC 2012 표본에 존재합니다. 출처: EIR 2012 및 EIR 2013 과 CALIPER 모델, 조사, 연구 평가 및 통계국(DREES) |
미청구 연금
미청구 연금 권리와 투쟁: 연금 연맹에서 사행한 조치들.
연금을 청구하지 않은 연금 보험가입자에 대한 우편 캠페인 외에도 공익기관인 퇴직 연금 연맹은 다음 조치를 통해 퇴직 정보에 대한 권리를 구현하는 역할을 담당합니다.
연금 정보 면담;
연금 납부 상황내역 발송;
연금 정보 면담이란?
귀하가 만45세 이상이라면, 연금 정보 면담을 통하여 귀하 지난 경력에 대하여 무상 맞춤형으로 살펴볼 수 있고, 연금 예상 추정 금액을 시뮬레이션할 수 있으면, 연금 전문가에게 질문할 수 있습니다.
면담을 통해 다음과 같은 정보를 제공하기 위함입니다:
의무가입 대상인 다양한 기본 및 보충 연금 제도에 대한 귀하의 권리:
귀하의 선택과 직업적 돌발 상황(교육 훈련 기간, 실업, 시간제 근무, 질병, 출산 등)을 고려한 이러한 권리의 변동;
연금 개시 법정 최저 나이와 정상 연금 청구할 수 있는 나이에 따른 시뮬레이션 통해 미래 연금 금액 (산정(算定));
연금 금액 개선할 수 있는 조치들; 할증, 연금 분기 재매입, 점진적 퇴직, 고용-퇴직 연금 누적 등
면담하고 싶습니까? 귀하가 (연금) 권리를 등록한 기본 또는 보충연금 기관 중 한 곳에 (전화, 우편, 이메일 등)으로 연락하십시오. 해당 연금 기관 목록은 "연금 기관 알아보기" 서비스를 통해 확인할 수 있습니다.
(연금 납부 명세) 상황표
만35세부터 65세 사이에 있는 모든 프랑스인은 자신의 연금 권리에 관한 명세서를 5년마다 한 번씩 받게 됩니다. 이 경력 명세서는 35, 40, 45 및 50세에 발송됩니다.
55세부터는 그리고 연금 개시 때까지 5년마다 한 번씩, (연금) 보험가입자는 상황 명세서에 더하여, 최종 연금 기관에서 작성한 종합 예시(연금) 추정치 명세서를 받게 됩니다.
이 문서는 퇴직 나이에 따른 퇴직 연금 추정액과 연금 시뮬레이션을 설정되어있습니다. 그러나 종합 예시 연금 추정치(EIG)를 기다리지 않고, 나이와 연금 기관과 관계없이 언제든지 예상 연금 추정이 가능합니다.
읽어봅시다 :
기본 연금 청구하는 방법
Comment demander sa retraite de base ?
번역자 주석:
C’est un droit quérable: (자신이 직접) 받으러 가야 하는 권리입니다.
quérable [keʀabl]
형용사 [법] (채무 따위가) 받으러 가야 하는 (↔portable)
동아출판 프라임 불한사전
EIG: une estimation indicative globale (EIG) 종합 예시적 추정치료
Ce relevé de carrière 이 경력 명세서
carrière 1 [ka[ɑ]ʀjεːʀ] 1.여성형 명사 [문어] 길, 행로, 활동 무대,[옛] 인생
2.여성형 명사 직업,경력, 이력,(Carrière) 외교관직 (=profession)
3.여성형 명사 [옛] (마차) 경주장
동아출판 프라임 불한사전
assuré [asyʀe]
1.형용사 [문어] 확실한,확신하는 (=évident, indubitable)
2.형용사 단호한,자신있는
3.명사 피보험자, 보험가입자
동아출판 프라임 불한사전
aléa [alea] 1.남성형 명사 운수, 우연 (=hasard)
2.남성형 명사 돌발적인 일, 불확실함, 위험성 (=risque, ennui)
3.남성형 명사 부침(浮沈), 우여곡절 (=des hauts et des bas)
동아출판 프라임 불한사전
aléa [alea] 1.명사 운수, 요행 (=hasard)
2.명사 돌발적인 일, 불확실함, 위험성 (=hasard, incertitude)
3.명사 우여곡절, 부침
불문학회 불한사전
EIC : Conseil Européen de l’innovation 유럽 혁신 위원회
RSI: Régime sociale des indépendants 자영업 근로자 사회보장 기구
M.S.A.
[약] Mutualité sociale agricole 농업협동조합
동아출판 프라임 불한사전
MSA non-salariés 비직원 농업협동조합
MSA salariés 직우너 농업협동조합
국가 공적 연금(SRE);
국가 지방자치단체 기금(CNRACL);
국립 자유 직업인 노령보험 기금(CMAVPL).
DREES:Direction de la Recherche, des Études, de l'Évaluation et des Statistiques 조사,연그 평가 및 통계국
rétroactifs (sauf si l’erreur provient de la caisse). 연금 기금의 과실인 경우를 제외하고, 소급 지급이 되지 않습니다.
Bureau local de codification (EIC) 지역 코딩 사무소
범위 範圍 [버ː뮈]
명사 étendue, champ, domaine
국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)
판독 判讀 [판독]
명사 lecture, décryptage, déchiffrement
국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)
열람 閱覽 [열람]
명사 lecture, consultation
국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)
avoir des droits à retraite non-réclamés, : 미청구 연금 권리가 있다.
avoir des droits non réclamés auprès d’une ou plusieurs caisses de retraite ».
한곳이상 연금 기금에 미청구 연금이 있다.
directeur de la communication d’Union Retraite, 연금 연맹 커뮤니케이션 이사
réclamer leur pension 연금 청구하다
chevaux de bataille 군마(軍馬)
Pluriel de cheval de bataille.
위키낱말사전
gestionnaire du site Info Retraite, 연금 정보 사이트 관리자
toucher la pension: 연금 타다.
autrement dit
달리 말해서
동아출판 프라임 불한사전
L’Union Retraite 퇴직연금 연맹,퇴직 연금 조합
retraite 2 [ʀətʀεt] 1.여성형 명사 퇴직, 퇴역, 은퇴,은거, 은둔
2.여성형 명사 퇴직 연금 (=pension de retraite2)
3.여성형 명사 은거, 은둔
동아출판 프라임 불한사전
union 1 [ynjɔ̃] 1.여성형 명사 연결, 결합, 융합
2.여성형 명사 통합, 합병
3.여성형 명사 (남녀의) 결합,결혼 (=union1 conjugale)
동아출판 프라임 불한사전
retraité [ʀətʀε[e]te] 1.형용사 퇴직한, 퇴역한,(퇴직) 연금을 받고 있는
2.명사 퇴직자,(퇴직) 연금 수령자
동아출판 프라임 불한사전
le Groupement d'intérêt public
【행정】공익단체
frg | 2015-11-16
Intérêt (pour agir) 【소송】소의 이익 frg | 2015-11-17
quérable [keʀabl] 형용사 [법] (채무 따위가) 받으러 가야 하는 (↔portable)
동아출판 프라임 불한사전
en d'autres termes, autrement dit. → 환언(을) 하다
그 말을 환언하면 다음과 같다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
En d'autres termes, cette politique est un échec. → 부연(을) 하다
(다시) 부연하자면 그 정책은 실패입니다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
en d'autres termes, autrement dit, c'est-à-dire. → 말하다
다시 말하면
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
En d'autres termes, ce ne fut pas une réussite.
다시 말해 성공이 아니었다.
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
en d'autres termes → terme
달리 표현해 보자면
동아출판 프라임 불한사전
omettre certaines périodes de travail par oubli 잊어버리고 특정근무기간 누락하다.
oubli [ubli] 1.남성형 명사 잊음, 망각 (↔mémoire)
2.남성형 명사 잊어버리기, 불이행, 태만,누락
3.남성형 명사 무관심, 무시,용서, 사면 (=pardon)
동아출판 프라임 불한사전
à l’époque, de cotiser pour votre retraite. 그당시 퇴직 연금 납부하는 것
des « jobs » étudiants d’été 학생들 여름 알바
Ircantec: Retraite complémentaire d'un agent non titulaire
(Ircantec ) 비정규직 국가공무원 보충연금
postérieurement [pɔsteʀjœʀmɑ̃] [postérieurement (à)] (보다) 후에, 나중에,뒤에, 동아출판 프라임 불한사전
régime agricole des salariés (MSA) 농업 직운 연금 기금, 농업 협동 조합
M.S.A. 듣기
[약] Mutualité sociale agricole 농업협동조합
동아출판 프라임 불한사전
자유직업인 연금 기금 des caisses des professions libérales
(par exemple 예를 들면, la CIPAV=자유직업인 업종간 재해 신용 금고 및 노령 연금 기금 (La Cipav))
* 독립 사회보장 제도 Régime Social des Indépendants (RSI)* 는 프랑스 사회보장 일반제도 (연금 보험)에 통합되어서 2020년01월01일부터 자영업자 사회보장(Sécurité sociale des indépendants)이 되었습니다.
bulletin [byltɛ̃] 1.남성형 명사 (공적인) 보고서, 공보
2.남성형 명사 (학회·단체의) 회보
3.남성형 명사 (학교의) 성적표 (=bulletin scolaire)
동아출판 프라임 불한사전
bulletin [byltɛ̃] 1.명사 (공적인) 보고서
2.명사 (신문의) 란, (학회•단체 따위의 정기적인) 회보, 신문(journal)
3.명사 표, 장(狀)
불문학회 불한사전
situation [sitɥɑsjɔ̃] 1.여성형 명사 위치, 입지(立地),향(向), 방위
2.여성형 명사 (개인의) 입장, 처지,상황, 신분
3.여성형 명사 지위, 일,일자리
동아출판 프라임 불한사전
vérification de comptabilité[de situation fiscale] → vérification
기업[개인]에 대한 세무 사찰
동아출판 프라임 불한사전
s'adapter rapidement à un changement de situation. → 발 빠르게
상황 변화에 발 빠르게 대처하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
tenter un changement de situation, tenter de modifier la situation. → 국면
국면의 전환을 시도하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
un changement brusque de situation. → 갑작스럽다
사태의 갑작스러운 변화
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
bulletin de la société de linguistique → bulletin
언어학회지
동아출판 프라임 불한사전
remplir son bulletin (de vote). → 기표(를) 하다
투표용지에 기표하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
but 1 [by] 1.남성형 명사 과녁, 표적 (=cible)
2.남성형 명사 목적지
3.남성형 명사 [비유] 목적, 목표 (=fin, objectif)
동아출판 프라임 불한사전
avoir pour but de vous informer: 귀하에게 알려 드리기 위함입니다.
périodes de formation 교육 훈련기간
périodes de chômage 실직기간
périodes de temps partiel 시간제(파트 타임) 근무기간,
périodes de maladie 병가(病暇) 기간,
périodes de maternité 출산(出産) 기간 ,
périodes d’enceinte: 임신 기간(妊娠 期間)
Vos droits dans les différents régimes obligatoires de retraite, de base et complémentaire ; 의무 가입 대상인 다양한 기본 및 보충연금 기관의 연금 권리들
à l’âge minimum légal de départ à la retraite 연금 청구 최저 법정 나이
à l’âge auquel il pourra prétendre à une retraite à taux plein ;정상 연금 청구할 수 있는 나이
bulletin [byltɛ̃] 1.남성형 명사 (공적인) 보고서, 공보
2.남성형 명사 (학회·단체의) 회보
3.남성형 명사 (학교의) 성적표 (=bulletin scolaire)
동아출판 프라임 불한사전
bulletin [byltɛ̃] 1.명사 (공적인) 보고서
2.명사 (신문의) 란, (학회•단체 따위의 정기적인) 회보, 신문(journal)
3.명사 표, 장(狀)
불문학회 불한사전
situation [sitɥɑsjɔ̃] 1.여성형 명사 위치, 입지(立地),향(向), 방위
2.여성형 명사 (개인의) 입장, 처지,상황, 신분
3.여성형 명사 지위, 일,일자리
동아출판 프라임 불한사전
기사 원문 바로가기:
출처: www.lassuranceretraite.fr/ Privissima
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 연금기금에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 더욱 자세한 것은 www.lassuranceretraite.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à l’assurance retraite en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.lassuranceretraite.fr Merci. |
'프랑스 알기( 연금·상속·사회 보장)' 카테고리의 다른 글
퇴직연금 경력명세서에 대한 몇가지 질문. (0) | 2024.05.28 |
---|---|
Agirc-Arrco 보충연금: 모든 연금 수령자에 대한 10% 공제 (규정) 종료 (1) | 2024.04.07 |
자영업자의 프랑스 연금 납부 명세서 6건중 1건에는 오류 투성이입니다. (0) | 2024.03.21 |
연금 재평가 인상 및 사회보장 기여금 자동 이체 공제금액: (2024) 1월부터 연금 관련 변동사항 (5) | 2024.03.07 |
연금: (2024년) 1월 기본 연금 인상 (0) | 2024.01.12 |