프랑스 알기( 체류,거주)

가족: 가족 재결합 신청 온라인 신규 서비스

갑조(甲朝) 2024. 9. 12. 11:29

가족: 가족 재결합 신청 온라인 신규 서비스

Familles

Un nouveau service en ligne pour demander le regroupement familial

20240827일 게재- 법률 및 행정정보국(총리)

 

체류증 소지하고 프랑스에 살고 있으며, 귀하 가족과 같이 살고 싶습니까? 프랑스 이민 및 동화 사무소(OFII)에서는 귀하의 가족 재결합 수속 절차를 수행하기 위해 새로운 원격 서비스를 제공하고 있습니다.www.service-public.fr에서 이에 대한 운영 방식에 관해 설명합니다.

 

어떤 조건에서 가족 재결합이 가능합니까?

다음과 같은 경우 가족 재결합 신청할 수 있습니다;

 

( 유럽 연합 제외한) 외국인입니다;

합법적으로 프랑스에 거주하고 있습니다;

다음과 같은 조건을 충족하여야 합니다;

 

귀하는 최소한 18개월 이상 합법적으로 프랑스에 거주하고 있어야 합니다(알제리 국적자인 경우, 최소 거주 기간은 12개월입니다.).

(재능 패스포트, 연금 수급자, 계절 종사자를 제외하고) 최소한 1년짜리 체류증 또는 체류증 갱신 접수증을 소지하고 있어야 합니다;

가족을 수용(收容)할 수 있는 주거 공간이 있어야 합니다: 세입자, 집주인 또는 무상 거주자 상관없이)

충분하고 안정적인 소득(所得)이 있어야 합니다.

 

프랑스 이민 및 동화 사무소(OFII) 웹사이트는 귀하에게 가족 재결합 자격, 주거 기준 및 소득 조건과 관련하여 준수해야 할 조건에 대한 모든 정보를 제공합니다.

 

가족 재결함 대상인지 알아보려면 시물레리터 사용하시기 바랍니다.

 

가족 구성원 중에 가족 재결한 수속 절차 대상자는 누구입니까?

다음과 같은 사람은 가족 재결합 자격이 있습니다:

 

최소한 만18세 이상 나이인) 귀하 남편과 아내

18세 미만 귀하 자녀

이들은 외국에 거주하고 있어야 합니다.

 

이전 결혼으로 태어난 자녀, 입양아와 (이슬람교도 자체 입양절차, 친자 관계가 없는 후견인) 카팔라에 의한 입양아동도 역시 가족 재결함 후속 대상입니다.

 

참고:


기타 가족은 가족 재결합 대상이 아닙니다. 이들이 프랑스에 입국하려면 개인적으로 비자 신청하여야 합니다.

 

 

전자 서비스 운영 방법?

 

가족 재결합 신청 서비스는 사용자가 툴칩을 통해 단계별로 도움을 받아 독립적으로 온라인으로 신청할 수 있게 해줍니다.

 

 

귀하는 수속 기간 내내 안내를 받으며, 귀하에게 질문하는 것은 이전의 답변에 따라 달라지며, 요청된 서류는 진술된 상황에 따라 달라집니다.

 

지방국은 귀하 서류에 누락된 자료를 식별히고, 우편 또는 이메일로 사용자에게 통보합니다. 차후에,

 

지방국(地方局)은 귀하가 제출한 서류에서 누락된 자료를 확인하고, 메일이나 이메일로 사용자에게 알려줍니다. 조만간, 사용자는 또한 추가 문서를 자신의 진행 상황 추적 계정에서 직접 제출할 수 있을 것입니다.

 

귀하는 귀하의 대시보드를 통하여 지원서의 진행 상황을 알아볼 수 있습니다. 서류 상태가 변경되면 알림을 받게 됩니다.

 

끝으로, 사용자는 항상 자신의 서류를 자신의 담당 지방국(地方局)에 발송하여 서류 형식으로 제출할 수 있습니다.

 

참고:


(서면과 전자 신청으로) 중복(重複) 서류 제출할 필요 없습니다. 왜냐하면, 이는, 오히려, 수속 지연을 초래할 위험이 있기 때문입니다.

 

온라인 서비스 및 양식들

Services en ligne et formulaires

가족 재결합 혜택받을 수 있는지 확인 바랍니다.

시 물 레이 터

Vérifier si vous pouvez bénéficier du regroupement familial

 

Simulateur

 

가족 재결합 서류 문서 목록 알아보다.

시 물 레이 터

Connaître la liste des documents pour un dossier de regroupement familial

 

Simulateur

 

그리고 또,

가족 재결합

www.service-pubic.fr

Regroupement familial

 

Service-Public.fr

 

프랑스 이민 및 동화 사무소 사이트 방문 환영합니다.

프랑스 이민 및 동화 사무소 (Ofii)

Bienvenue sur le site de l’Office Français de l’Immigration et de l’Intégration

 

Office français de l'immigration et de l'intégration (Ofii)

 

온라인으로 수속 절차 밟고, 개인 계정에서 진행 상황을 확인하십시오.

프랑스 이민 및 동화 사무소(Ofii)

Réalisez vos démarches en ligne et suivez leur avancement dans votre espace personnel

 

Office français de l'immigration et de l'intégration (Ofii)

 

번역자 주석:

tableau de bord tableau de bord

계기판

 

ptg | 2016-11-08

Visionneuse de tableau de bord pour Reporting Services Visionneuse de tableau de bord pour Reporting Services

Reporting Services용 성과 기록표 뷰어

 

allgemein | 2020-06-18

Tableau de bord (gestion) Tableau de bord [컴퓨터] 디지털 대시보드

 

위키피디아

tableau de bord prospectif tableau de bord prospectif [경영] 균형성과표

 

위키피디아

tableau [tablo] tableau 1남성형 명사 그림, 회화2.남성형 명사 (·글에 의한) 묘사3.남성형 명사 [연극] ()

 

동아출판 프라임 불한사전

 

tableau de bord tableau de bord

계기반, 대시보드

 

불문학회 불한사전

Vous voyez d'ici le tableau!; Tableau! Vous voyez d'ici le tableau ; Tableau

[구어] 장면이 눈에 선하죠! (어떤 이야기를 하고 난 다음에 하는 말)

 

동아출판 프라임 불한사전

 

계기판 計器板 [ː기판] [ː기판] 계기판

명사 tableau de bord, pupitre de conduite

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

téléservice 전자서비스 : (용어) 운영주체가 작성한 프로토콜에 따라 또는 운영주체와의 합의에 따라 사용자간 통신의 모든 측면을 보장하는 전기통신 서비스.

 

(term) Service de télécommunication qui assure tous les aspects de la communication entre usagers, conformément à des protocoles établis par l'entité exploitante ou par accord avec les entités exploitantes.

 

위키낱말사전

infobulle 툴팁

(컴퓨팅) 마우스 커서가 그래픽 객체(: 버튼, 하이퍼링크 등) 위로 지나갈 때 표시되는 정보입니다.

(informatique) Information qui s’affiche lorsque le curseur de la souris passe au-dessus d’un objet graphique (tel un bouton, un hyperlien).

 

위키낱말사전

demander des visas à titre personnel pour venir en France.

프랑스에 입국하려면 개인적으로 비자 신청하여야 합니다.

votre époux 귀하 남편

votre épouse 귀하 아내

recueillir un enfant de l'Assistance recueillir recueillir un enfant de l'Assistance 단어장에 저장

고아원의 아이를 집에 받아들이다

동아출판 프라임 불한사전

Les enfants issus d'une précédente union, 이전 결혼으로 태어난 아이들

les enfants adoptés 입양아(入養兒)

enfants recueillis par kafala (tutelle sans filiation, procédure d'adoption propre au droit musulman) (무슬림 자체 입양절차, 친자 관계가 없는 후견인) 카팔라에 의한 입양아동

locataire 세입자

propriétaire 집주인

occupant à titre gratuit 무상(無償) 거주자

un un titre de séjour 체류증

une procédure de regroupement familial, 가족 재결합 수속 절차

OFFI: L'Office français de l'immigration et de l'intégration (OFII) 프랑스 이민 및 동화 사무소

vivre[viːvʀ]

1.살다,살아있다2.생활하다, 삶을 영위하다3.(삶을) 살다, (인생을) 보내다4.(·시대를) 보내다

titre[titʀ]

1.(귀족의) 작위(爵位),칭호,직함2.지위,(의사·변호사 따위의) 자격3.선수권

avoir[avwaːʀ]

1.가지다, 소유하다,지니다 (=posséder)2.(상품을) 보유하다,취급하다3.(자격·지위·권한 따위를) 가지다,누리다

vous[vu]

1.(주어) 당신()[], 너희들은[]2.(직접목적보어) 당신(), 너희들을3.당신()(이라는 말), (=vouvoiement,), (tutoiement)

placer[plase]

1.(사람을) 앉히다,안내하다2.(사물을) (어떤 장소에) 놓다,배치하다3.(사물이) 놓이다4.(사람이) 자리에 앉다,위치하다, 놓이다

séjour[seʒuːʀ]

1.체류, 체재,체류 기간 (=durée de séjour)2.거실 (=salle de séjour, living-room)3.[문어] 체류지,[] 거주지 (=demeure, habitation)

vivre[vivʀ]

1.(복수) 식량2.[] 식사 (현재에는 아래의 표현으로만 사용), (=nourriture)3.[] , 생존

souhaiter[swε[e]te]

1.(소유·존재·실현 따위를) 바라다, 소망하다, 원하다

que[k(ə)]

1.(직접목적보어) 무엇을,어떤 것을 (=lequel)2.(속사)3.(논리적 주어)

famille[famij]

1.가족, 가정, 세대,자식, 자녀2.친족, 친척3.가문, 혈통,명문(名門)

français[fʀɑ̃sε]

1.프랑스의,프랑스인의,프랑스풍의,프랑스어 고유의, 프랑스어의2.프랑스인3.프랑스어

avoir[avwaːʀ]

1.재산, 자산2.[상업] 대변(貸邊)

mettre[mεtʀ]

1.(어떤 곳에) 놓다, 넣다2.붙이다, 달다,걸다3.몸을 두다4.(어떤 입장에) 서다, 놓이다

place[plas]

1., 장소,위치, 자리2.좌석,좌석권, 좌석료3.공간, 여지

office[ɔfis]

1.직무, 직책,역할, 구실 (=charge, fonction, rôle)2.사무소, 영업소,(관청의) , (=bureau, agence)3.(종신의) 공직

que[k(ə)]

1.(의문) , 어째서,어떤 점에서 (=pourquoi, en quoi)2.(감탄사) 얼마나, 정말로 (=comme, combien)3.[구어] (ce와 함께 감탄문을 유도)

nouveau(nouvel)[nuvo,nuvεl]

1.새로운, 최신의, 최근에 생긴 (=neuf,), (vieux)2.(농작물 따위가) 금년에 수확된3.신참(), 신입생, 신입 회원[사원]4.새로운 것, 변화된 것

placé[plase]

1.자리[위치]에 놓인,지위에 있는2.[경마]3.[경마] 배당금

프랑스[France]

1.France

거주[居住][거주]

1.résidence

살다[ː]

1.vivre (죽다)2.vivre, habiter, demeurer3.rester allumé (죽다)

가족[家族][가족]

1.famille

허가증[許可證][허가쯩]

1.licence, permis, autorisation écrite

노력[努力][노력]

1.effort

허가[許可][허가]

1.permission, autorisation2.autorisation, licence, permis

프랑스

1.France .

이민[移民][이민]

1.immigration, émigration

통합[統合][ː]

1.intégration, fusion, regroupement (연합)

사무소[事務所][ː무소]

1.bureau, cabinet, office, étude, bureau d'études

위하다[하다][위하다]

1.penser à (positivement)

[믿]

1.et, aussi

노력[勞力][노력]

1.travail pénible, corvée, labeur, travaux

simulateur[simylatœːʀ]

1.흉내내는 사람, 체하는 사람,꾀병을 부리는 사람2.모의 실험 장치

permettre[pεʀmεtʀ]

1.[permettre qc]2.[permettre que+sub.]3.자신에게 허용하다,(예의에 어긋난) 행위[]를 하다4.(실례를 무릅쓰고) 감히 하다, 하기까지 하다

vous[vu]

1.(주어) 당신()[], 너희들은[]2.(직접목적보어) 당신(), 너희들을3.당신()(이라는 말), (=vouvoiement,), (tutoiement)

savoir[savwaːʀ]

1.(지식·사실 따위를 상세히·정확히) 알다 (=connaître, apprendre)2.(학습·훈련·경험으로) 알다, () 지식을 갖추다3.자기가 임을 알고 있다4.(수동적) 알려지다

pouvoir[puvwaːʀ]

1.(능력·역량) 할 수 있다2.(허가·권리) 할 수 있다, 해도 좋다3.(비인칭) 일 수 있다, 일지도 모른다

bénéficier[benefisje]

1.[드물게] 성직록(聖職祿)을 받는 사람,(세태나 남의 세력에) 편승하는 사람 (=profiteur)2.성직록을 받는

être[εtʀ]

1.(사람이) 있다, 존재하다,이다2.(사물이) 있다, 존재하다3.(속사는 형용사·수사)

par[paʀ]

1.(통과·경유) 으로, 을 통해서2.(행위의 장소) 에서3.(위치·방향)4.(부사의 강조) [par trop] 너무나도, 지나치게

pouvoir[puvwaːʀ]

1., 능력, 역량2.권위, 영향력, 지배력 (=autorité, influence)3.(정치적) 권력, 정권,당국,[] 정체(政體)

membre[mɑ̃ːbʀ]

1.사지, 팔다리2.구성원, 회원, 일원(一員), 멤버3.(문장의) 구성요소,(싯귀의) ()

famille[famij]

1.가족, 가정, 세대,자식, 자녀2.친족, 친척3.가문, 혈통,명문(名門)

concerner[kɔ̃sεʀne]

1.(주어는 사물) 에 관계되다, 관련되다 (=intéresser, toucher)

savoir[savwaːʀ]

1.지식, 학식,학문,[철학] (), (=acquis, connaissance)

bénéficier[benefisje]

1.의 득을 보다, 혜택을 입다,을 받다[얻다] (=jouir, profiter)2.[] (법률상의 혜택을) 입다3.(광산을) 이윤이 남도록 경영하다,[] 이익이 따르는 직위에 임명하다,성직록을 주다

être[εtʀ]

1.생물, 존재[실재]2.[un être de+무관사명사] [문어] 을 구현하는 존재, 의 특징을 갖고 있는 존재3.사람, 인간

membré[mɑ̃bʀe]

1.[드물게]2.[속어]

procédure[pʀɔsedyːʀ]

1.(공공기관 따위에서의) 수속, 절차,[] 소송2.소송법3.[기술·언어] (집합적) 조작방법, 방식

par[paʀ]

1.[골프] , 기준 타수

éligible[eliʒibl]

1.피선거권이 있는 (inéligible)2.피선거권자

통하다[하다][통하다]

1.passer2.(Signification d'un propos ou d'une phrase) Bien s'enchaîner, sans partie illogique.3.(Courant) Passer par un endroit.

여러분[여러분]

1.mesdames et messieurs!, mesdames, mesdemoiselles et messieurs!, mes amis!, tout le monde!

그것[그걷]

1.ce, ceci, cela, ça, celui-ci, celui-là, celle-ci, celle-là, il, elle, le, la, y, en (그거, 이것, 저것)2.il, elle (그거, 이것)3.ce, ceci, cela, ça, celui, celle, celui-là, celle-là (이것, 저것)

얻다[ː]

1.obtenir, recevoir, acquérir, prendre, gagner2.obtenir, recevoir, acquérir, conquérir, gagner, se faire (un nom), se faire connaître3.trouver, obtenir, recevoir, acquérir, prendre, se procurer, décrocher

이익[利益][ː]

1.profit, gain, bénéfice, avantage (손해)2.profit net, marge bénéficiaire

있다[읻따]

1.être2.être, travailler3.être (en train), rester

받다[받따]

1.recevoir, percevoir, obtenir, recueillir, prendre, toucher, empocher, toucher, encaisser (주다)2.recueillir, collecter3.se faire

알다[ː]

1.savoir, connaître, apprendre2.comprendre, entendre, saisir, sentir3.saisir, sentir

있다[읻따]

1.(없다)

[]

1.dent, dentition, denture, croc, canine, défense2.dent, bord3.Interstice d'un outil, d'une machine, etc., permettant de le (la) joindre à un autre outil, à une autre machine, etc.

절차[節次][절차]

1.étape, marche à suivre, procédure

가족[家族][가족]

1.famille

누구[누구]

1.qui2.on, quelqu'un(e), quiconque, personne3.Pronom désignant une personne que l'on n'a pas besoin de nommer.

[][]

1.mercredi (수요일)

구성원[構成員][구성원]

1.membres

상봉[相逢][상봉]

1.retrouvailles (이별)

관련되다[關聯/關連되다][괄련되다]

1.être lié l'un à l'autre, être impliqué dans quelque chose (연관되다)

구성[構成][구성]

1.composition, organisation, constitution, construction, structure2.composition, affabulation

[]

1.ça, cela (, )2.ça, cela ()3.cette personne, ces gens (, )

[][ː]

1.nombre (마리)2.nombre

résoudre tous les problèmes de manière autonome [indépendamment, par ses propres lois], tout solutionner par soi-même. 자치적 résoudre tous les problèmes de manière autonome [indépendamment, par ses propres lois], tout solutionner par soi-même. 모든 문제를 자치적으로 해결하다. 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

gérer un restaurant de manière autonome. 자율적 gérer un restaurant de manière autonome. 식당을 자율적으로 운영하다. 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

faire une donation de manière autonome. 자율적 faire une donation de manière autonome. 자율적으로 성금을 내다. 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

travailler de manière à gagner sa vie de manière à+ travailler de manière à gagner sa vie 생활비를 벌기 위해 일하다. 동아출판 프라임 불한사전

parler une langue de manière courante courant parler une langue de manière courante

어떤 언어를 유창하게 말하다. 동아출판 프라임 불한사전

자생하다 自生하다 [자생하다] 자생하다 동사 vivre de manière autonome, vivre de manière indépendante 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

comme un grand

Seul, de manière autonome, à la manière de quelqu’un de plus âgé (utilisé pour qualifié un enfant ou quelqu’un avec peu d’expérience). 위키낱말사전

résumé introductif

(wiki) (term) « Texte qui précède le sommaire et le corps de l’article sur Wikipédia », qui « devrait être autonome et offrir une synthèse des informations de manière à constituer un article de dictionnaire encyclopédique, fournissant ainsi au lecteur une approche globale du sujet... 위키낱말사전

autonome [ɔ[o]tɔnɔm] autonome 1. 형용사 자치[독립]적인,독자적인 (=indépendant, libre) 2. 형용사 자율적인 3 형용사 [정보] 독립적인 (중앙 시스템에 연결되지 않은) 동아출판 프라임 불한사전

maniere

(désuet) Ancienne orthographe de manière.

 

위키낱말사전

autonome [ɔotɔnɔm] autonome 1 형용사 자치의, 자립적인. 2. 형용사 자율적인. 불문학회 불한사전

manière [manjεːʀ] manière 1. 여성형 명사 방식, 방법 (=façon, moyen) 2. 여성형 명사 수법, , 3.여성형 명사 [미술·문학] , 양식, 기법,[·비꼼] 기교 (=genre, style, maniérisme)

 

동아출판 프라임 불한사전

maniéré [manjeʀe] maniéré 1.형용사 꾸민 듯한, 부자연스러운,거드름피우는,아양떠는 (=affecté, poseur) 2.형용사 [예술] 지나치게 꾸민, 기교적인 (=apprêté, précieux) 3.남성형 명사 (문체·양식 따위의) 지나치게 꾸민 것 동아출판 프라임 불한사전

이용자들이 직접 등록한 단어로 일부 정확하지 않은 정보가 포함될 수 있습니다.

 

autonome autonome

자율, 독자 La vie | 2015-11-12

service[sεʀvis]

1.(국가·사회에 대한) 의무2.병역 의무,군복무, 군대 생활 (=service militaire)3.근무, 업무,공익사업, 공공업무 (=fonction)

qui[ki]

1.(주어) 누가2.(속사)3.(직접목적어)

assurer[asyʀe]

1.단언하다, 보증하다 (=affirmer, certifier)2.약속하다, 보장하다,확보하다 (=garantir)3.확인하다, 검토하다4.(자신을) 지키다,() 대비하다

télécommunication[telekɔmynikɑsjɔ̃]

1.(전기·전파 따위에 의한) 원거리 통신

aspect[aspε]

1.[문어·] 보기,보이는 것, 광경, 조망 (=vue, spectacle)2.모습, 외관,용모 (=apparence, air, allure)3.[비유] (문제의) 국면, 양상,각도, 견지 (=perspective, vue)

qui[ki]

1.(지각동사, voici, voilà, être, se trouver 따위의 구문에서 선행사와 분리되어)2.(주어의 강조)3.(감정적 용법)

le[lə]

1.(직접목적보어) [그녀, 그것],그들[그녀들, 그것들]2.(속사)3.(중성대명사·부정법·절 따위를 대신하는 직접목적보어)4.(비교표현의 후속절에서)

fonctionner[fɔ̃ksjɔne]

1.(기계· 기관 따위가) 기능을 수행하다, 작동하다, 움직이다2.(주어는 사람) [구어] 일하다 (=travailler)

comment[kɔmɑ̃]

1.(양태·방법) 어떻게, 어떤 방법으로 (=de quelle manière, par quel moyen)2.(이유·원인) , 어째서 (=pourquoi)3.(복수불변) 방법 (=manière)

demande[dəmɑ̃ːd]

1.요구, 신청, 청원2.요구서, 신청서3.청혼, 구혼 (=demande en mariage)

demander[dəmɑ̃de]

1.요구하다, 요청하다,부탁하다, 의뢰하다2.(사람·일자리 따위를) 찾다, 구하다,(면담 따위를) 신청하다3.[demander après] [구어] 의 안부를 묻다4.구걸하다

regroupement[ʀəgʀupmɑ̃]

1.재집결,재편성,통합, 결집2.[]

demandé[dəmɑ̃de]

1.요구되는2.[상업] 수요가 많은,유행하는3.(전화 따위의) 수신자

따르다[따르다]

1.suivre2.égaler, se comparer, équivaloir3.aimer, s'attacher à quelqu'un

기간[基幹][기간]

1.base, fondement, point d'appui.

또는[또는]

1.ou, soit

기간[其間][기간]

1.durée, délai, période

따르다[따르다]

1.verser, remplir, mettre, servir

서비스[service]

1.service

작성하다[作成하다][작썽하다]

1.composer, rédiger, élaborer, construire, préparer

운영[運營][ː]

1.gestion, administration, conduite

프로토콜

1.protocole .

어떻다[어떠타]

1.(Pensée, sentiment, état, situation, etc.) Qui est comme ceci ou comme cela.

가족[家族][가족]

1.famille

신청[申請][신청]

1.demande, inscription, candidature2.demande3.inscription

상봉[相逢][상봉]

1.retrouvailles (이별)

[]

1.dent, dentition, denture, croc, canine, défense2.dent, bord3.Interstice d'un outil, d'une machine, etc., permettant de le (la) joindre à un autre outil, à une autre machine, etc.

[]

1.ça, cela (, )2.ça, cela ()3.cette personne, ces gens (, )

작동하다[作動하다][작똥하다]

1.fonctionner, marcher, être opéré, faire fonctionner, mettre en marche, opérer, mettre en opération

 

 

출처 www.service-public.fr

 

번 역: paniervert@hanmail.net

주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci