프랑스 알기(창업·취업·직장 생활)

소비: 식당에서 고기 원산지 알릴(告知) 의무(역주: 2025년 2월19일 부터 전면 시행되고 있습니다.)

갑조(甲朝) 2025. 3. 16. 08:42

한마디)

안녕하세요?

프랑스에 사는 교민 중에 많은 분이 요식업에 종사하고 있습니다.

식당을 운영하다 보면, 시,군,구청 위생과에서 불시 검문으로 위생 상태 점검하고 각종 인허가 여부도 확인하곤 합니다. 그중에 한 가지가 바로 최근 전격 시행되고 있는  고기 원산지 고지 여부입니다.

이런 고기 원산지 표기 의무 불이행으로 말도 안 되는 벌금(11500유로( 217만 원, 2차 재범 경우는 3000 유료(314만 원)물게 되면 너무 억울할 것 같습니다.

이런 고기 원산지 표기 게시 의무는 2025219일부터 전면 시행된다고 합니다. 지금 당장 식당에 메뉴판과 게시판에 원산지 표기로 교체하시기바랍니다. 프랑스에서 식당 운영 하시는 분 모두 주의하시기 바랍니다.

감사합니다.

2025.03.16.(주일)

 

소비: 식당에서 고기 원산지 알릴(告知) 의무

Consommation

Obligation d’affichage de l’origine des viandes dans les restaurants

20250305일 게시- 법률 및 행정정보국(총리)

20250219일 때부터는 식당에서는 소비자에게 제공하는 고기의 원산지와 출처를 알려주어야 합니다. 이 조치는 특히 프랑스 원산지 육류 가치를 제고하기 위함입니다.

 

소비자 신뢰 강화 차원에서, 식당에서는 제공하는 육류의 원산지와 출처에 대한 통보 의무를 준수하여야 합니다.

 

이러한 의무는 2024229일에 적용이 종료된 이전 법령의 조항을 재도입한 2025213일 법령에서 비롯되었습니다.

 

이 새로운 법령의 적용에는 시간적인 제한이 없습니다.

어떤 정보를 제공해야 합니까?

식당에서 소비자에게 즉석에서 식사하거나 포장 ( 또는 배달) 음식에 대해 다음과 같은 정보를 제공하여야 합니다.

도표(圖表) - 육류의 원산지 또는 출처에 관해 제공해야 할 정보

육류 표기(表記) 내용
고기가 나오는 동물의 출산, 사육 도축이 같은 나라에서 이루어진 경우 원산지:(국가명)
다른 나라에서 출생, 사육 도살로 이루어진 쇠고기 « 출생 및 사육(飼育) : (출생 국명과 사육 국명) 도축(屠畜) : (도축 국명)"
서로 다른 나라에서 출생, 사육(飼育), 도살(屠殺)되는 돼지고기, 양고기, 가금류 고기 « 사육(飼育): (축산(畜産) 국가의 이름) 그리고 도살(屠殺)( 도살(屠殺) 국가의 이름): "

 

이러한 (고기 원산지) 정보는 식별이 잘되도록 잘 보이는 방식으로( 공지문, 메뉴와 식단표 또는 기타 매체 등으로) 공지되어야 합니다.

(고기 원산지 공지 위반 경우) 어떠한 처벌을 받게 됩니까?

이러한 (고기 원산지) 정보 의무를 준수하지 않는 시설은 최대 1500(약 약 217만 원 상당)의 벌금형에 처벌을 받을 수 있습니다. 재범(再犯)이 발생하면 벌금은 3,000유로(430만 원의)로 늘어날 수 있습니다.

법령 및 참고문헌

Textes de loi et références

식당에서 소고기 (원산지) 표기에 관한 20021217일 자 법령 제2002-1465호를 수정한 2025213일 자 법령 제2025-141

Décret n° 2025-141 du 13 février 2025 modifiant le décret n° 2002-1465 du 17 décembre 2002 relatif à l'étiquetage des viandes bovines dans les établissements de restauration

식당에서 소고기, 돼지고기, 양고기와 가금류 고기 (원산지) 표기에 관한 20021217일 자 법령 제2002-1465

Décret n°2002-1465 du 17 décembre 2002 relatif à l'étiquetage des viandes bovines, porcines, ovines et de volailles dans les établissements de restauration

그리고 또,

바 또는 식당에서 규정(알코올, 식품, 위생, 보안)

Réglementation dans un bar ou un restaurant (alcool, aliment, hygiène, sécurité)

식당 개업하다

Ouvrir un restaurant

고기 원산지 정보 가공육(加工肉)에까지 확대됩니다.

L’information d’origine des viandes s’étend aux viandes transformées

식당에서 고기 원산지 표기 의무

농업부

Obligation d’affichage de l’origine des viandes dans les restaurants

Ministère chargé de l'agriculture

Tableau - Les mentions à indiquer concernant l'origine ou la provenance des viandes

도표- 고기 원산지 또는 출처 표기 정보

번역자 주석:

étiquette [etikεt] 1.여성형 명사 명찰, 가격표, 짐표, 라벨

 

2.여성형 명사 [비유] (사람·작품 따위의) 분류,(당파적) 분류

 

3.여성형 명사 (복수) [속어]

 

동아출판 프라임 불한사전

étiquette [etikεt] 1.명찰, 가격표, 짐표, 라벨

 

2.(사람·당파의) 분류

 

3.(궁정공식석상에서의) 예법 ; 예의범절, 에티켓

 

불문학회 불한사전

amende [amɑ̃ːd] 1.여성형 명사 벌금() 2.여성형 명사 [] 동아출판 프라임 불한사전

amende [amɑ̃ːd] 1.명사 벌금, 벌금형 (=amende pécuniaire) 2.명사 사죄 불문학회 불한사전

récidive [ʀesidiːv] 1.여성형 명사 [의학] (병의) 재발 2.여성형 명사 [] 재범, 누범 3.여성형 명사 같은 잘못을 되풀이하기 동아출판 프라임 불한사전

récidive [ʀesidiːv] 1.명사 (죄의) 재범, 누범; (잘못을) 다시 저지르기 2.명사 의학 (병의) 재발 ((rechute와는 달리 새로운 원인·감염에 의한 재발)) 불문학회 불한사전

sanctionner [sɑ̃ksjɔne] 1.타동사 (법 따위를) 비준하다,승인하 2.타동사 벌하다,[] 제재하다 (=punir) 3.타동사 (공식적으로) 확인하다,뒷받침하다 동아출판 프라임 불한사전

재발 再發 [ː]

1.명사 réapparition, récurrence, répétition, rechute, récidive, réitération 2.명사 réexpédition 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

재범 再犯 [ː]

명사 récidive, récidiviste (초범) 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

상습범 常習犯 [상습뻠]

명사 récidive, récidiviste 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

contravention [kɔ̃tʀavɑ̃sjɔ̃] 1.여성형 명사 [] 위반,(특히) 교통법규 위반2.여성형 명사 경범죄,경범죄 위반조서 (=contravention de police)3.여성형 명사 벌금동아출판 프라임 불한사전

contravention [kɔ̃tʀavɑ̃sjɔ̃] 1.명사 (법규의) 위반, 경범죄2.명사 경범죄의 조서, 벌금서, 범칙금 납부고지서3.명사 (교통위반 따위의) 벌금불문학회 불한사전

support publicitaire support

광고 매체

동아출판 프라임 불한사전

벌금 罰金 [벌금]

1.명사 amende, contravention

 

2.명사 amende, contravention (과료, 범칙금)

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

위반 違反 [위반]

명사 violation, infraction, transgression, contravention, délit

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

과료 科料 [과료]

명사 amende, contravention (벌금)

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

범칙금 犯則金 [ː칙끔]

명사 amende, contravention (벌금)

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

위배 違背 [위배]

명사 violation, infraction, transgression, contravention, délit

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

du fourrage pour bovins, chevaux et ovins

, , 양 및 염소를 위한 사료

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문

Les ovins, les bovins et la volaille servaient de sacrifice.

, , 새들을 번제 제물로 바쳤다.

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문

un pâturage d'ovins et bovins

양과 소를 방목하기

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문

un troupeau d'ovins et de bovins

소와 양

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문

viande ovine ovin

양고기

동아출판 프라임 불한사전

viande bovine

[문화] 쇠고기

 

위키피디아

돼지 [ː] 1.명사 porc, pourceau, cochon, verrat, truie, coche2.명사 personne stupide, imbécile, lourdaud, demeuré, âne, abruti, sot3.명사 cochon

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

돼지고기 [ː지고기] 듣기

명사 viande de porc, porc

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

제육 猪肉

명사 (viande de) porc .

 

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

소고기

porc

 

Hillary | 2015-11-02

 

삼겹살 겹살 [삼겹쌀]

명사 samgyeopsal, poitrine de porc

 

국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

Viande de porc, de mouton et de volaille 돼지 고기, 양고기 및 닭고기

la naissance, l'élevage et l'abattage d’un animal ㅡ동물의 출생(出生), 사육(飼育), 도축(屠畜) 도살(屠殺)

des repas à consommer sur place et à emporter (ou à livrer) 식당에서 먹거나 포장(또는 배달) 음식

reprendre les choses de plus haut haut

[문제]을 처음부터 다시 시작하다[짚어보다]

동아출판 프라임 불한사전

Il apparaît qu'il va reprendre ses fonctions. 관측() 되다

그가 복권될 거라고 관측되고 있다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

reprendre ses études reprendre

학업을 계속하다

동아출판 프라임 불한사전

reprendre le travail reprendre

일을 다시 시작하다

동아출판 프라임 불한사전

reprendre l'entreprise de son père reprendre

아버지로부터 기업을 인계받다

동아출판 프라임 불한사전

reprendre une affaire en difficulté reprendre

어려운 사건을 인수하다

동아출판 프라임 불한사전

dans le temps

옛날에

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예

dans le temps réel

실시간으로

 

비즈니스 프랑스어

Conflits de lois dans le temps

국사법률의 시간적 저촉

 

frg | 2015-11-13

Publié 공지 게시

Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) 법률 행정정보국(총리)

devoir[dəvwaːʀ]

1.해야 한다, 하지 않으면 안 된다2.[ne pas devoir+] (금지) 하지 말아야 한다, 해서는 안 된다3.헌신[이바지]할 의무가 있다4.할 의무가 있다

restaurant[ʀεstɔʀɑ̃]

1.음식점, 식당, 레스토랑2.[] 영양식,보약, 강장제

devoir[dəvwaːʀ]

1.의무, 의무감,책임2.(복수) 존경, 경의3.숙제, 과제

informer[ɛ̃fɔʀme]

1.알려주다, 통지하다 (=avertir)2.(에게) (에 관한) 정보를 주다3.[형법] 증거조사를 하다, 심문하다, 죄상을 조사하다 (=instruire)4.알아보다, 조회하다 (=se renseigner)5.(보어 없이) 정보를 얻다

depuis[dəpɥi]

1.(시간) 이래로, 이래2.(기간·지속) 전부터, 동안3.(연독하지 않음) 그 이래로, 그 후로

le[lə]

1.(직접목적보어) [그녀, 그것],그들[그녀들, 그것들]2.(속사)3.(중성대명사·부정법·절 따위를 대신하는 직접목적보어)4.(비교표현의 후속절에서)

consommateur[kɔ̃sɔmatœːʀ]

1.소비자 (producteur)2.(음식점·카페 따위의) 손님 (=client)3.소비하는, 소비의

février[fevʀije]

1.2

sûr[syːʀ]

1.확신하는, 자신하는,믿는2.믿을 만한, 신뢰할 수 있는3.확실한, 틀림없는, 분명한

mesure[məzyːʀ]

1.측량, 측정, 계량2.크기, 넓이, 치수,몸의 사이즈3.실력, 진가

permettre[pεʀmεtʀ]

1.[permettre qc]2.[permettre que+sub.]3.자신에게 허용하다,(예의에 어긋난) 행위[]를 하다4.(실례를 무릅쓰고) 감히 하다, 하기까지 하다

mesurer[məzyʀe]

1.(길이·면적·부피 따위를) 재다, 측정하다2.(추상적인 것을) 헤아려[따져] 보다,평가하다3.측정되다,평가되다4.도전하다, 힘을 겨루다

viande[vjɑ̃ːd]

1.(식용) 고기2.[구어] (사람의) , 육체3.[] 음식물

notamment[nɔtamɑ̃]

1.특히 (=particulièrement)2.[지방어:벨기에] 지명하여 (=nommément)

valoriser[valɔʀize]

1.더 높은 가치[평가]를 부여하다2.재활용하다3.자신의 가치[평가]를 높이다

français[fʀɑ̃sε]

1.프랑스의,프랑스인의,프랑스풍의,프랑스어 고유의, 프랑스어의2.프랑스인3.프랑스어

origine[ɔʀiʒin]

1.기원, 시초 (=genèse, naissance)2.출처, 유래3.원산지

식당[食堂][식땅]

1.restaurant, cafétéria, cantine2.restaurant

고기[고기]

1.viande, chair2.poisson

대하다[하다][ː하다]

1.faire face à, être en vis-à-vis, être en face de, regarder en face, affronter2.recevoir, accueillir, traiter, se comporter vis-à-vis, agir vis-à-vis, s'adresser à, se montrer envers3.Faire de quelque chose un objet de conversation ou de quelqu'un son interlocuteur. A VERIFIER

원산지[原産地][원산지]

1.origine, lieu de fabrication2.origine, lieu de provenance

하다[하다]

1.faire, exécuter, effectuer, s'occuper de2.acheter, offrir, se procurer, préparer, se munir de3.prendre, faire une mine, avoir

제공되다[提供되다][제공되다]

1.être offert, être fourni, être mis à disposition

있다[읻따]

1.être2.être, travailler3.être (en train), rester

고기[고기]

1.là, y, cet endroit-là, en ce lieu (요기, 조기)2.là, y, cet endroit-là, en ce lieu3.là, y (요기)

원산[原産]

1.produit originaire d'une région.

제공() 되다[提供-]

1.être offert(e), être fourni(e).

특히[][트키]

1.spécialement, particulièrement, exceptionnellement

조치[措置][조치]

1.mesure, disposition, moyen

있다[읻따]

1.(없다)

높이다[노피다]

1.élever, accroître, augmenter, hausser, monter, rehausser, surélever, remonter, redresser, lever, majorer (낮추다)2.élever, accroître, augmenter, hausser, monter, rehausser, surélever, remonter, redresser, lever, majorer3.élever (낮추다)

가치[價値][가치]

1.valeur

[]

1.ça, cela (, )2.ça, cela ()3.cette personne, ces gens (, )

사전

Viande de porc, de mouton et de volaille lorsque la naissance, l'élevage et l'abattage ont eu lieu dans des pays différents

 

« Elevé : (nom du ou des pays d'élevage) et abattu : (nom du pays d'abattage) »

viande[vjɑ̃ːd]

1.(식용) 고기

2.[구어] (사람의) , 육체

3.[] 음식물

mouton[mutɔ̃]

1.(수양은 bélier, 암양은 brebis, 어린양은 agneau)

2.거세양, 식육용(食肉用)

3.[] 양의

4.양같은,온순한,맹목적으로 순종하는

porc[pɔːʀ]

1.돼지 (수퇘지는 verrat, 암퇘지는 truie), (=cochon)

2.돼지고기

3.돼지 가죽

lorsque[lɔːʀsk(ə)]

1.(동시성) 할 때,(주절의 뒤에서) 그때

2.(동시성·대립) 인데도

3.(문어에서 lorsque사이에 다른 말이 삽입되어) Lors donc qu'il fut arrivé 그래서 그가 도착하자

naissance[nε̃ːs]

1.출생, 탄생,출산 (=accouchement)

2.출신, 가문,[] 귀족, 명문

3.[비유] 시초, 시작, 출현 (=éclosion, apparition)

avoir[avwaːʀ]

1.가지다, 소유하다,지니다 (=posséder)

2.(상품을) 보유하다,취급하다

3.(자격·지위·권한 따위를) 가지다,누리다

volaille[vɔlɑːj]

1.(집합적) 가금(家禽)(의 살코기)

2.한 마리의 가금

3.[구어·비꼼] 젊은 계집들,행실나쁜 여자, 화냥년,[은어] 여자, 계집

lieu[ljø]

1.장소, ,지역, 고장 (=endroit, position, pays, région)

2.(복수) [] (단수와 마찬가지로 어떤 장소를 지칭)

3.(복수) 현장, 현지

pas[pɑ]

1.걸음

2.발소리,발자국, 발자취

3.보폭

qui[ki]

1.(주어) 누가

2.(속사)

3.(직접목적어)

avoir[avwaːʀ]

1.재산, 자산

2.[상업] 대변(貸邊)

lieu[ljø]

1.( lieus) [어류] 대구의 일종

sanction[sɑ̃ksjɔ̃]

1.비준(批准), 재가

2.승인 (=approbation)

3.필연적 귀결, 대가 (=rançon)

qui[ki]

1.(지각동사, voici, voilà, être, se trouver 따위의 구문에서 선행사와 분리되어)

2.(주어의 강조)

3.(감정적 용법)

respecterεspεkte]

1.존경하다

2.존중하다,준수하다,방해하지 않다

3.자중하다, 자기의 체면을 지키다

établissement[etablismɑ̃]

1.일정한 장소에 놓기,설치,건설

2.(조직·제도 따위의) 수립, 창설,(규칙·가격 따위의) 제정, 결정

3.시설, 기관,사업소, 상점, 회사 (=entreprise)

pas[pɑ]

1.(ne와 함께) 이 아니다

2.[구어] (ne의 생략)

3.(부사()와 함께)

obligation[ɔbligɑsjɔ̃]

1.(법률상의) 의무, 책무,채무

2.(도덕·사회·종교상의) 의무, 책임,도리

3.[상업] 채권, 사채(社債)

le[lə]

1.(직접목적보어) [그녀, 그것],그들[그녀들, 그것들]

2.(속사)

3.(중성대명사·부정법·절 따위를 대신하는 직접목적보어)

4.(비교표현의 후속절에서)

다른[다른]

1.autre, différent

나라[나라]

1.pays, État, nation, patrie

2.monde de l'imaginaire, pays des songes

출생[出生][출쌩]

1.naissance (사망)

제재[制裁][ː]

1.contrainte, sanction, frein, entrave

2.sanction, contrainte, empêchement

돼지고기[ː지고기]

1.viande de porc, porc

돼지[ː]

1.porc, pourceau, cochon, verrat, truie, coche

2.personne stupide, imbécile, lourdaud, demeuré, âne, abruti, sot

3.cochon

사육[飼育][사육]

1.élevage

도살되다[屠殺되다][도살되다]

1.être massacré, être exterminé, être abattu, être anéanti

2.être abattu, être égorgé

양고기[고기][양고기]

1.Viande de mouton.

어떤[어떤]

1.quel, quelle

2.lequel, laquelle, lesquels, lesquelles, quel, quelle

3.quelque, certain, certaine, un, une, quelqu'un

새롭다[새롭따]

1.neuf, nouveau, inconnu

2.frais, neuf, original

않다[안타]

1.Ne pas faire une certaine action.

정보[情報][정보]

1.information

의무[義務][ː]

1.obligation, devoir

2.obligation, devoir (권리)

서로[서로]

1.l'un l'autre, l'un à l'autre

2.mutuellement, réciproquement

3.l'un l'autre, l'un de l'autre

제재[題材][제재]

1.thème, matière

시설[施設][ː]

1.installation, établissement, équipement

준수하다[俊秀하다][ː수하다]

1.être remarquable

 

바로가기:

https://entreprendre.service-public.fr/actualites/A18108

 

출처 www.service-public.fr

번 역: paniervert777@naver.com

 

주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci