프랑스 알기(생활정보)

코로나 바이러스(Zhqlem-19) 전염병 발병 : 부분 실직(失職) : 저의 소득은 어떻게 되는 지요 ?

갑조(甲朝) 2020. 4. 5. 15:01
728x90

코로나 바이러스(Zhqlem-19) 전염병 발병 : 부분 실직(失職) : 저의 소득은 어떻게 되는 지요 ?

Épidémie Covid-19

Chômage partiel : quels seront mes revenus ?

20200402일 게재-(총리) 법무 행정 정보국

코비드-19 코로나 바이러스 전염병 상황에서 활동 감소로 야기되는 해고를 피하려면, 부분 활동 시스템은 수정되었습니다. 이제 부터는, 국가 지급 수당은, 최저 임금 4.5베 한도내에서,   부분 활동에 처해진 급여 보수에 비례합니다. 수당은 시간당 8.03 유료를 기준으로 계산된 최저로, 실질 순()급여의 84%입니다.이로부터 배제된 직원은, 이제 부터는,이 부분 실직(失職) 혜택을 받을 수 있게 됩니다,.

예외적인 시스템은  누가 혜택을 받을 수 있습니까 ?

  • 정규직 직원 또는 시간제 직원 ;
  • 단기 고용 계약 직원 또는 임시 계약직 직원 ;
  • 개인이 집에서 고용한 직원 ;
  • 보모 ;
  • 실업 위험으로 부터 자신을 보장하는 공공 기업체의 사법 직원 ;
  • 특정 계절성 직원 ;
  • 프랑스에 설립되지 않은 외국 기업체에 고용된 프랑스에서 근무하는 직원

내 소득에 어떤 영향이 있습니까?

귀하 소득이 최저 임금인 경우, 귀하 실질 급여의 100% 해당합니다.

귀하 소득이 최저 임금 수준 보다 높으면, 귀하 고용주로부터 귀하 세금공제 전 총 급여의 70% ( 유급 휴가 수당 계산하기에 사용됩니다.) 또는 귀하의  실질 보수(報酬)의 약 84%를 받습니다. 실제로, 수당은 사회보장세와 사회 보장 기부금이 적용되지 않습니다.

그런 다음에, 국가(지급 서비스 청),평균 12일 동안에,세금 공제 전() 시급 최저 임금의 최대 4.5배까지 보수를 귀하 고용주에게 상환 합니다. 그러므로, 보수가 최저 임금의 4.5배를 초과하지 않는 직원의 경우, 회사의 나머지 비용은 상환되지않습니다.

알아 둡시다. : 견습공의 경우, 직업화 계약 직원은, 임시 계약직(臨時 契約職),고용주에게 지급된 수당 금액은 직원이 수령한 시급 수당 금액에 해당됩니다.

저는 어떤 수속을 착수해야 합니까 ?

아닙니다. 직원은 수속 할 필요가 없습니다. 그렇지만, 고용주에게 요청하면, 노동부 사이트에 보상 신청합니다.

회사는, 각 직원의 경우, 실제로 근무한 시급 시간(또는 유급 휴가, 코로나 바이러스 사유로 인한 병가(病暇),)과 실제로 유급 휴직한 주간 시급 정보를 제공 합니다.

참고 문헌(Textes de référence)

그리고 또,

보다 더 자세히 알고 싶다면,

Ministère chargé du travail

 

번역자 주석:

plancher 1 [plɑ̃ʃe] 1. 남성형 명사 (건물의) 바닥,마루,(자동차의) 바닥

2. 남성형 명사 하한(下限),최저 3. 남성형 명사 [해부] 기저(基底) 동아 출판 프라임 불한 사전

dispositif de sécurité contre le vol

듣기 vol 2

도난방지 장치 동아출판 프라임 불한사전

un dispositif de sécurité contre le vol, un antivol.

듣기 도난

도난 방지 시스템 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

  • 정규직 직원 또는 시간제 직원 ;
  • 단기 고용 계약 직원 또는 임시 계약직 직원 ;
  • 개인이 집에서 고용한 직원 ;
  • 보모 ;
  • 실업 위험으로 부터 자신을 보장하는 공공 기업체의 사법 직원 ;
  • 특정 계절성 직원 ;
  • 프랑스에 설립되지 않은 외국 기업체에 고용된 프랑스에서 근무하는 직원

    • les salariés en temps plein ou partiel ;

  • les intérimaires ou les salariés en CDD ;
  • les salariés employés à domicile par des particuliers ;
  • les assistants maternels ;
  • les salariés de droit privé dans les entreprises publiques s'assurant elles-mêmes contre le risque chômage ;
  • certains salariés saisonniers ;

les salariés travaillant en France employés par des entreprises étrangères ne comportant pas d'établissement en France

S.M.I.C. : [] Salaire minimum interprofessionnel de croissance 슬라이드제 직종 최저 임금

동아 출판 프라임 불한 사전

cotisations et contributions sociales : 사회보장세와 사회 보장 기부금

Je n'en ai nul besoin.

듣기 nul 나는 그것이 전혀 필요하지 않다 동아 출판 프라임 불한 사전

l'Agence de service et de paiement : 지급 및 서비스 청()

emploi intérimaire   emploi 임시직 동아 출판 프라임 불한 사전

 sur le site du ministère du Travail . : 노동부 사이트에서

renseigner [ʀɑ̃sε[e]ɲe] 1. 타동사 (…에 관하여) (에게) 정보를 제공하다, 가르쳐주다

2. 대명동사 (에게) …에 관해 문의[조회]하다 동아 출판 프라임 불한 사전

en matière de 듣기~와 관련하여. en ce qui concerne, s'agissant de, en fait de, quand il s'agit de

초코푸들(peti****) | 2016-12-29

activité [aktivite] 1. 여성형 명사 (개인·사회의) 활동,, 업무 (=occupation)

2.여성형 명사 활기, 활력 (=dynamisme, énergie)

3. 여성형 명사 (사물의) 기능, 활동,작용 동아 출판 프라임 불한 사전

partiel [paʀsjεl] 1형용사 부분적인, 일부분의,불완전한 2. 형용사 []

3. 남성형 명사 부분적인 테스트 (=examen partiel) 동아 출판 프라임 불한 사전

출처 www.service-public.fr
번 역: 봉 paniervert@hanmail.net


주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은
www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci


728x90