온라인 플랫폼에 16세 미만 아동 이미지의 상업적 악용을 규제하는 2020년 10월19일 법
Loi du 19 octobre 2020 visant à encadrer l'exploitation commerciale de l'image d'enfants de moins de seize ans sur les plateformes en ligne
2020년 10월20일 게재-법률 및 행정정보국 (총리)
법은 온라인 비데오 플랫폼(유투브, 틱톡,인스타그람....)에 대한 “ 영향을 미치는 아동” 노동(勞動)을 규제합니다. 그 전에는 그들을 보호할 법적장치가 없었기 때문에 이번 법으로 법적 공백을 메우게됩니다. 그것은 또한 어린이들이 부모 없이 혼자 스스로 행사 할 수 있는 디지털 망각의 권리를 어린이들에게 제공합니다.
이제부터는 온라인 비디오 플랫폼에서 이미지가 방송되는 16 세 미만 아동의 활동이 규제됩니다. 목표는 아동들이 업무 관계의 틀 안에서 또는 그것 밖에서 어린이들이 활동을 수행하든 상관없이“유투버”어린이들이 증가하는 현상에 대응하기 위함입니다. (www.vie-publique.fr 에서 기사의 나머지 후속 부분을 읽으십시오).
번역자 주석:
exploitation de l'homme par l'homme → exploitation
인간에 의한 인간의 착취
동아출판 프라임 불한사전
exploitation de la crédulité publique → exploitation
대중의 쉽게 믿는 점의 악용 동아출판 프라임 불한사전
influencer [ɛ̃flyɑ̃se] 1.타동사 영향을 주다, 좌우하다2.타동사 (에) 작용하다
travail 1 [tʀavaj] 1.남성형 명사 일, 작업, 노동 (=activité, labeur)2.남성형 명사 직업,직책, 직무 (=emploi, métier, spécialité)3.남성형 명사 노동,노동자, 노동 인구동아출판 프라임 불한사전
travail 2 [tʀavaj] 남성형 명사 ( travails) (편자를 박거나 치료할 때) 말·소를 잡아매는 틀
동아출판 프라임 불한사전
국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
à travail égal, salaire égal 발음듣기 → travail 1
평등 근로에 평등임금 (여권신장론자들의 주장)
동아출판 프라임 불한사전
일 1 [일ː] 듣기 1.명사 travail
2.명사 affaire, choses
3.명사 chose 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전
번 역: 서 봉paniervert@hanmail.n
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 공화국 국무총리실 법률 및 행정정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.service-public.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la direction en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-public.fr Merci. |
'프랑스 알기( 법률·공인 번역 공증)' 카테고리의 다른 글
지역 간이 법원(이전-소(小)법원)에 제소(提訴)하다. (0) | 2020.12.28 |
---|---|
변호: 변호사 없이 하는 소송 주의하셔야 합니다. (0) | 2020.12.22 |
민사책임: 수퍼마켓에서 사고는 누구 책임입니까? (0) | 2020.10.14 |
변호사 불이행 不履行 경우조차도 변호사 수임료를 지불해야 합니까? (0) | 2020.09.29 |
피보호 성인: 후견인 판사는 어느 남자 형제에게 후견하에 있는 그의 자매 만남을 금지禁止하였습니다. (0) | 2020.08.27 |