프랑스 알기(생활정보)

코로나바이러스 전염병(코비드-19): 격리기간동안에 운동 하는 게 가능 할까요?

갑조(甲朝) 2020. 11. 14. 14:57
728x90

코로나바이러스 전염병(코비드-19): 격리기간동안에 운동 하는 게 가능 할까요?

Épidémie Coronavirus (Covid-19)

Faire du sport pendant le confinement : qu'est-ce qui est possible ?

20201110일 게재-법률 및 행정 정보국(총리)

 

프랑스 전국에 격리 조치가 재차 도입되었는데, 어떤 조건하에서, 운동 할 수 있습니까? www.service-public.fr 에서 체육부와 함께 스포츠 활동에 대한 주요 조치에 대해 짚어 봅니다.

 

성인을 위한 자유 스포츠 연습

La pratique sportive libre des adultes

스포츠 연습은 자신의 집근처 1킬로미터 니내에서, 최대 1시간이내 , 증명서 소지하는 조건으로. 하루 한번씩 외출하는 예외적인 이유가 됩니다.

 

마스크 끼지 않고 개별적으로 운동 할 수 있습니다. 모든 장비 시설이 폐쇄되었으므로, 공공장소(公共 場所)에서만 운동 가능합니다, 다만 일반 대중 우선 경우 예외 됩니다.

 

아마투어 모든 집단 스포츠 연습은 금지됩니다.

 

주의: 특정 관행(예를 들면, 해수욕장에서 특정 거리의 수상 스포츠) 을 제한하기 위한 도() 조례(條例)로 국지적(局地的)으로 제정(制定)할 수 있습니다. 도청에 문의바랍니다.

 

우선 일반 대중

Les publics prioritaires

특정 청중은, 인증서 지참하고, (실내 또는 실외에서) 제공되는 모든 유형의 스포츠 장비에서 모든 형태의 스포츠 이용 할 수 있습니다. 그 대상은 다음과 같습니다.

 

학교 및 방과 수용 센터 ;

과학 및 신체 와 스포츠 활동 기술 (STAPS) 대학생;

평생교육자 또는 전문 교육 훈련자;

프로 스포츠맨 및 프로 스포츠 활동의 틀 내에서 공인 된 모든 사람;

높은 수준의 스포츠인과 유망주;

조정(調整)된 신체 활동 (APA)의 의료 처방을 받는 사람들;

장애인과 동반 가이드;

프로 및 고급 운동선수, 직업 활동을 영위하기 위한 프로 스포츠 교육자, 전문 운동 선수,정부부서에 등록된 높은 수준의 운동선수와 유망주 및 훈련 파트너들은 위생 프로토콜 준수하면서, 통행금지와 격리조치 예외가 허용됩니다.

 

전문 스포츠 교육자는 또한 격리 외출로 스포츠 활동을 계속 하는데 필요한 신체적 기술적 조건을 유지하거나 교육 할 수 있을 때 예외 혜택을 받을 수 있습니다.

 

이러한 예외조치는 프로 스포츠 활동의 원활한 운영을 위해 필요한 모든 공인 된 사람 (코치, 심사관, 심판, 공직자, 서비스 제공자)에도 적용됩니다.

 

이러한 대중은 그들의 활동에 대한 증명서와 인증서를 제출해야 합니다.(/Pdf-288.7 KB)

 

 

미성년자를 규제하는 스포츠 연습

La pratique sportive encadrée des mineurs

체육 수업은 강화 된 건강 프로토콜과 거리 두기 관행에 따라 학교 수업 계획에 계속 유지됩니다.

 

학교 수업 후 그리고 매 수요일마다 (환기 센터) 방과 후 활동은 또한 유지됩니다. 스포츠 협회 당사자와 함께 파트너들은

 

스포츠 협회와의 파트너십을 통해 학생들을 지원하고 학생들이 섞이지 않도록 보장하기 위해 검토합니다.

 

스포츠협회와 같은, 다른 구조의 접수는 아동들 혼잡을 피하기 위해 허가되지 않습니다.

격리기간동안에 운동 한다는 것이 가능 합니까?

 

일반 대중 수용 범위

Les jauges d'accueil du public

 

 

(우선 우선관객을 제외한) 일반 대중을 수용하는 장비 접근 금지로 인해, 유지되고 있는 프로 스포츠 행사나 고위급 스포츠 행사들은 비공개 행사로 진행되어야 합니다.

 

알아둡시다. 체육부는 모든 유형의 관객과 수준 水準에 맞는 가정 관행에 적합한 무료 스포츠 콘텐츠를 제공하는 ''bougezchezvous.fr' 플랫폼을 만들었습니다. 그것은 사용자가 미리 설정한 일정과 이메일, 알림, 선호도와 수준에 따라 개인화된 조언과 내용을 통해 각 사람이 자신의 스포츠 목표를 달성할 수 있도록 합니다.

 

 

참고문헌Textes de référence

긴급 위생 상태 차원에서 코비드-19 전염병에 직면하여 필요한 일반 조치를 규정한 20201029일자 법령 제 2020-11310

Décret n° 2020-1310 du 29 octobre 2020 prescrivant les mesures générales nécessaires pour faire face à l'épidémie de covid-19 dans le cadre de l'état d'urgence sanitaire

 

장기 만성 질병 감염환자에게 주치의가 처방한 조정된 신체[ 활동의 필수불가결한 조건에 관한 20161230일자 법령 제 2016-1990

Décret n° 2016-1990 du 30 décembre 2016 relatif aux conditions de dispensation de l'activité physique adaptée prescrite par le médecin traitant à des patients atteints d'une affection de longue durée

그리고 또,

재 격리: 이동 증명서(移動 證明書)

Reconfinement : les attestations de déplacement

 

학생과 부모: 집과 학교사이의 통학 구간에 대해서 증명서는 필수입니다.

Élèves et parents : une attestation est obligatoire pour les trajets entre le domicile et l’école

 

상업시설과 시설: 격리기간동안 열려 있는 곳과 폐쇄 된 곳.

Commerces et établissements : ce qui est ouvert et ce qui est fermé pendant le confinement

 

1029일 자정부터 전국 재 봉쇄: 주요 조치들

Reconfinement national à partir du 29 octobre à minuit : les principales mesures

 

보다 더 자세히 알고 싶다면,

스포츠 위생 결정 앱

체육부

Application des décisions sanitaires pour le sport

 

Ministère chargé des sports

 

스포츠에 대한 정부 위생 결정 취소

체육부

Déclinaison des décisions sanitaires gouvernementales pour le sport (mise à jour au 3 novembre 2020) (PDF - 60.9 KB)

 

Ministère chargé des sports

 

이제부터 의사들은 만성 질환자에게 신체 활동을 처방할 수 있습니다.

연대 보건부

Les médecins peuvent désormais prescrire une activité physique aux personnes en ALD

 

Ministère des solidarités et de la santé

번역자 주석:

se préoccuper des activités extra-scolaires [parascolaires, périscolaires]. 과외

과외 활동[지도]에 힘쓰다 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

accueil [akœj] 1.남성형 명사 대접, 접대

 

2.남성형 명사 (사상, 작품 따위의) 받아들임, 수용,반응

 

3.남성형 명사 (관청, 기업체 따위의) 안내 동아출판 프라임 불한사전

accueil [a.kœj] 1.일반적으로 신규 도착자를 환영하고 동화 지원하는 신규 도착자에 대한 의식 또는 서비스 급부(給付)

Cérémonie ou prestation réservée à un nouvel arrivant, consistant généralement à lui souhaiter la bienvenue et à l’aider dans son intég...

 

2.사람을 수용하는 장소

Lieu où sont accueillies les personnes.

 

3. 수용하거나 숙박

(vieilli) Fait d’accueillir ou héberger.

 

위키낱말사전

accueil

1.리션선, 환대

[Noun] reception, hospitality

2.수락

[Noun] acceptance

3. 컴퓨터 홈페이지 (웹사이트)

[Noun] computing home page (of a website) 위키낱말사전

des scolaires et des accueils périscolaires ;학교 alv 방과 수용 센터

des étudiants en Sciences et techniques des activités physiques et sportives (STAPS) ;과학 및 신체 와 스포츠 활동 기술 (STAPS) 대학생

espoir [εspwaːʀ] 1.남성형 명사 희망, 기대 (=espérance, attente)

 

2.남성형 명사 희망[기대]의 대상,기대주, 희망주 동아출판 프라임 불한사전

éducateur [edykatœːʀ] 1.명사 교육자2.명사 사육()3.형용사 교육의,교육적인 동아출판 프라임 불한사전

déroger [deʀɔʒe] 1.간접타동사 [] 을 위반하다, 에 저촉되다 (=enfreindre, violer)

2.간접타동사 [문어] (지위·신분 따위에) 어울리지 않다,(습관·관습 따위에) 어긋나다

3.간접타동사 [역사] 동아출판 프라임 불한사전

fléchir ses juges fléchir

심사관들의 마음을 흔들리게 하다

동아출판 프라임 불한사전

officiel [ɔfisjεl] 1.형용사 정부[관청],공적인, 공식의, 공인된

2.형용사 관직[공직],공무의, 공용의 3.남성형 명사 당국자, 정부 관계자, 주요 공직자 동아출판 프라임 불한사전

programme [pʀɔgʀam] 1.남성형 명사 프로그램, 차례, (진행)순서2.남성형 명사 수업 계획, 커리큘럼,교과, 과목,시험 과목 범위3.남성형 명사 예정, 계획,예정표,일정 (=dessein, projet)동아출판 프라임 불한사전

EPS (과목)체육 Éducation physique et sportive당나아귀(naya****) | 2016-07-13

J'ai des notes à peu près correctes [acceptables] dans toutes les matières, sauf un [en dehors d'un] ga en E.P.S. [en sport]. 3 다른 과목들은 성적이 괜찮은 편인데, 체육만 가를 받았다 국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

brassage des gaz brassage 1

(내연기관에서) 공기와 휘발유의 혼합 동아출판 프라임 불한사전

brassage 1 [bʀasaːʒ] 1.남성형 명사 (맥주의) 양조 2.남성형 명사 [비유] 휘저어 섞음, 혼합 (=mélange) 3.남성형 명사 (민족, 집단 따위의) 혼합,(사람, 지식 따위의) 교류 동아출판 프라임 불한사전

jauge [ʒoːʒ] 1.여성형 명사 (그릇·용기 따위의) 용량,정량2.여성형 명사 측정 계기, 게이지,계량 통[용기]3.여성형 명사 [해양] (선박의) 톤수(), (=tonnage) 동아출판 프라임 불한사전

prescrire 규정하다,권장하다,규정되다, 명령이 내려지다.

à huis clos 모든 문을 닫고, 비공개리에,[] 방청을 금지하고 동아출판 프라임 불한사전

le huis clos [] 방청금지, 비공개 동아출판 프라임 불한사전

비공개적 非公開的 명사, 관형사 à huis clos, en secret, secret(ète). 한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

technologie de haut niveau. 고도 2

고도의 기술

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

une culture de haut niveau [de bas niveau]. 문화

고도의[저급한] 문화

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

maintenir [mɛ̃tniːʀ] 1.타동사 유지하다, 보존하다

 

2.타동사 주장하다, 단언하다

 

3.대명동사 (같은 상태로) 자기를 유지하다 동아출판 프라임 불한사전

proscrit [pʀɔskʀi] 1.형용사 추방된, 내쫓긴2.형용사 [문어] 금지된 3.명사 추방자 동아출판 프라임 불한사전

déclinaison [deklinε̃] 1.여성형 명사 거절, 사양

 

2.여성형 명사 [언어] (··격에 따른) 어미 변화, 굴절

 

3.여성형 명사 [철학] (에피쿠로스 철학에서 원자의) 자의적인 운동

 

동아출판 프라임 불한사전

출처: www.service-public.fr

번 역: 서 봉paniervert@hanmail.n

 

주의-알림:

이 글의 저작권은 프랑스 공화국 국무총리실 법률 및 행정정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.

보다 자세한 것은 www.service-public.fr 참조 바랍니다.

Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la direction en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement

interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-public.fr

Merci.

 

 

728x90