임대료 지급 규정(規定): 임차인(賃借人)의 권리 외 의무
RÈGLEMENT DU LOYER:DROITS DE DEVOITS DU LOCATAIRE
임차인은 임대료와 관리비를 제때 지급해야 합니다.
지급 일자
세입자는 임대차(賃貸借)계약 기간에 임대차 계약서에서 지정된 날짜에 임대료와 관리비를 지급해야 합니다.
이런 이유로, 임대 초기에 임차인이 낸 임대보증금은 마지막 달의 임대료 연체를 정당화하지 않습니다.
임대차 계약 사전 해지 통고 기간에
임차인이 결정한 퇴거 결정
임차인은 임대차 계약 사전 해지 통보 기간에도 임대료와 관리비를 계속 내야만 합니다.
다만 임대인 동의(同意)하에, 사전 해지 통보 기간 종료 이전에 다른 세입자가 입주한 경우에는 예외입니다.
임대인의 임대차 계약 해지 통고
임차인은 사정했지 통지 기간에 임대주택(賃貸住宅)의 실거주(實居住) 기간의 임대료와 관리비만 내면 됩니다.
지급 절차
실제로, 임대료는 대개 삭월세(朔月貰)로 지급합니다. 그렇지 않으면 임차인은 이를 요구할 수 있습니다.
아울러 임차인은 모든 결제 수단으로 임대로 지급할 수 있습니다. (수표, 송금 또는 1000 유로까지는 현금(現金)).
그 반면에, 임대인은 임대료 지급 방식으로 자동이체(自動移替)를 강요할 수 없습니다.
게다가, 비록 세입자 동의가 있었다고 하더라도, 집주인은 임차인의 급여(給與)에서 임대료를 직접 자동이체(自動移替)하는 것은 금지(禁止)됩니다.
주의합시다: 임대료 및 관리비의 일부 납부는 임대차 계약 해지 및 강제퇴거(추방)의 원인이 될 수 있습니다. 단 부실한 주택으로 인한 주택보조금 미지급으로 인한 경우는 제외됩니다. |
빚
임대인은 자신의 채무(債務)(임대료(賃貸料) 및 관리비(管理費)) 지급을 청구할 일정 기간이 있습니다. 이 기간은 임대료 및/또는 관리비를 지급해야 하는 날짜에 따라 다릅니다.
2014년 3월 24일 이후 날짜의 빚
임대료 또는 관리비 미불(未拂) 경우, 임대인은 3년 동안 지급 청구할 수 있습니다.
사례(事例): 2014년 7월 1일에 서명된 임대차의 경우, 2015년 7월 1일에 만기가 되는 미납 임대료는 2018년 7월 1일까지 임대인이 청구할 수 있습니다.
참고: 이 규칙은 또한 너무 많은 관리비를 지급하고 초과 지급에 대해 환급받기를 원하는 임차인(賃借人)이 혜택을 입게 됩니다. |
2014년 3월 27일 이전 날짜의 빚
임대료 또는 관리비 미납 경우, 임대인은 5년 동안 지급 청구할 수 있습니다.
사례: 2013년 3월 1일 서명된 임대차 계약 경우, 2014년 3월 1일 만기가 되는 미납 임대료는 임대인이 2019년 3월1일까지 청구 할 수 있습니다.
주의: 2017년 3월 27일 이후에는 2014년 3월 27일 이전에 발생했지만 청구되지 않은 임대료 및/또는 관리비의 모든 연체 금액은 손해를 보게 됩니다. |
법률 요점: 1989년 7월 6일 자 법 제89-462호 제1조 주거 권리는 본질적인 권리입니다; 주거에 대한 권리는 이를 규제(規制)하는 법률의 틀 내에서 행사됩니다. 이 (주거) 권리의 행사는 모든 사회적 범주에 개방된 임대 부문과 재산 취득 부문의 유지와 개발 덕분에 거주 방식에 대한 모든 사람의 선택 자유를 내포(內包)하고 있습니다. 임대인(賃貸人)과 임차인(賃借人)의 상호 권리와 의무는 집단(集團) 관계뿐만 아니라 개인(個人) 관계에서도 균형을 이루어야 합니다. 1989년 7월 6일 자 법 제89-462호 제2조 본 장의 조항은 공익 목적입니다. 이 규정은 같은 임대인이 주 건물에 부수적으로 임대한 차고, 주차 공간, 정원 및 기타 건물뿐만 아니라 주 주거용 또는 복합 전문용도 및 주 거주지를 위한 건물 임대에 적용됩니다. 민법 제 1708조 및 후속 조항 다음과 같이 2종류의 임대차 예약이 있습니다: 물품 임대차 계약과 작업(作業)=일) 계약 물품대이란 당사자 일방이 상대방에게 물건을 일정한 가격으로 상대방이 그에게 대가를 지급하고 일정한 기간 사용하도록 하는 계약이다. 작업 계약(作業 契約)은 당사자 중 한 사람이 상대방을 위해 합의한 가격에 따라 무언가를 하기로 약정(約定)하는 계약입니다. 이 두 가지 유형의 임대는 몇 가지 특정 유형으로 더 세분됩니다. "가옥임대차", 주택과 가구 임대: "토지 임대차", 농촌 상속 임대 계약; "임대료", 일 또는 서비스 임대;"가축 임대", 소유주와 위탁한 사람이 이익을 공유하는 동물의 임대 계약 영농(營農) 방식이라 불립니다. |
번역자 주석:
perdre[pεʀdʀ]듣기어휘등급
1.타동사(재산·소유물 따위를) 잃다, 상실하다
2.타동사(사람을) 잃다, 사별하다
3.자동사손해보다
동아출판 프라임 불한사전
arriéré[aʀjeʀe]듣기
1.형용사연체된, 미불의 (=impayé)
2.형용사시대에 뒤떨어진 (=démodé,surannée)
3.명사정신 박약아
동아출판 프라임 불한사전
bénéficier2[benefisje]듣기어휘등급
1.간접타동사의 득을 보다, 혜택을 입다,을 받다[얻다] (=jouir,profiter)
2.간접타동사[법] (법률상의 혜택을) 입다
3.타동사(광산을) 이윤이 남도록 경영하다,[옛] 이익이 따르는 직위에 임명하다,성직록을 주다
동아출판 프라임 불한사전
Ila10 000eurosd'impôtimpayé.발음듣기→체납(이) 되다
그는 만 유로의 세금이 체납되어 있다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
recevoirunavisd'impayé발음듣기
미불 청구서에 대한 통지를 받다
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
원금회수를 포기하고,종신연금을 받는 조건으로
동아출판 프라임 불한사전
prêteràfondsperdu발음듣기→à fondsperdu
변제불능의 채무자에게 돈을 빌려주다
동아출판 프라임 불한사전
dette[dεt]듣기어휘등급
1.여성형 명사빚
2.여성형 명사[법] 부채, 채무
3.여성형 명사[재정] 공채(公債), 채권, 차관, 채무
동아출판 프라임 불한사전
notifierl'ordred'expulsionàdeslocataires발음듣기→notifier
세입자들에게 강제 퇴거 명령을 통고하다
동아출판 프라임 불한사전
expulsion 추방 퇴거 조치
résiliationducontrat발음듣기→résiliation
계약의 해지
동아출판 프라임 불한사전
unremboursementpourrésiliation.발음듣기→해약
해약 반환금
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
annonced'annulation[de résiliation].발음듣기→해약
해약 통지
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
annulationarbitraire,résiliationunilatérale.발음듣기→해약
일방적인 해약
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Larésiliationdubailestinvalide.발음듣기
임대 계약 통보가 유효하지 않다.
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
imposer le prélèvement automatique comme mode de paiement du loyer. 임대로 지불 방식으로 자동이체를 강요하다.
chèque 수표
virement 송금
en espèces 현금으로
redevable[ʀəd(ə)vabl]듣기
1.형용사빚을 지고 있는
2.형용사은혜를 입은, 신세를 진
3.명사채무자, 납세의무자,은혜를 입은[신세를 진] 사람
동아출판 프라임 불한사전
préavisd'unmois발음듣기→préavis
한 달간의 예고 기간
동아출판 프라임 불한사전
délaide préavis발음듣기→délai
해고 유예기간(=délai-congé)
동아출판 프라임 불한사전
sanspréavis발음듣기→préavis
예고 없이
동아출판 프라임 불한사전
le dépôt de garantie 보증금
undépôtdegarantie.발음듣기→-금4
보증금
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
이런 이유로
불문학회 불한사전
location[lɔkɑsjɔ̃]듣기
1.명사임대차(賃貸借)
2.명사임대료, 집세(prixdelocation)
3.명사(좌석의) 예약 , 좌석권 예매처(bureaudelocation)
불문학회 불한사전
월세月貰[월쎄]어휘등급
1.
명사location,loyer(→전세1)
2.
명사chambrelouée,maisonlouée(→전세1)
임대賃貸[임ː대]듣기어휘등급
명사location,bail
세2貰[세ː]듣기어휘등급
1.명사loyer,bail,location
2.명사location
리스lease
명사location
대절貸切[대ː절]듣기
명사location(d'unvéhicule)
Iladonnécongéàsonlocataire.발음듣기→congé
그는 세입자에게 계약 해지를 통고했다.
불문학회 불한사전
donnercongéà qn발음듣기→donner
…에게 휴가를 주다,…을 해고하다
동아출판 프라임 불한사전
donnercongéàunlocataire발음듣기→congé
세든 사람에게 계약해제를 통고하다
동아출판 프라임 불한사전
Le locataire est tenu de payer son loyer et ses charges en tempts et en heure. 임차인은 임대료와 관리비를 제때 지불해야 합니다.
ad. 적시에, 정시에, 시기 적절하게 (英 =ontime,inatimely manner,atthe appropriate time, allingood time)
알리네아|2015-12-09
관리비管理費[괄리비]듣기
명사fraisd'entretien,charges
부담금負擔金[부ː담금]듣기
명사charges
부담금負擔金
명사charges.
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Charges듣기
1.【사보】사회보장 부담
frg|2015-11-13
2.【민법】부담
frg|2015-11-13
【사보】부당부담
frg|2015-11-13
1.
[공학] 설계 등의 요구사양서
won|2015-06-17
2.
시방서
나아가|2020-09-17
계상 비용
La vie|2015-11-26
금융 비용
La vie|2015-11-26
loyer[lwaje]듣기어휘등급
1.남성형 명사[법] 세(貰), 집세,임대료,집세 지불 만기일
2.남성형 명사[재정]
3.남성형 명사[옛] 보수, 급료,[비유·문어] 대가(對價)
동아출판 프라임 불한사전
loyer[lwaje]듣기
1.명사집세, 방세, 땅세 ; 집세(따위)의 지불기일
2.명사loyerdel'argent대출 이율
3.명사보수, 급료 ; ⸨비유적⸩ 대가
불문학회 불한사전
locataire[lɔkatεːʀ]듣기어휘등급
명사세든 사람, 하숙인,[법] 임차인
동아출판 프라임 불한사전
명사(토지‧가옥의) 차용자, 세든 사람, 하숙인
불문학회 불한사전
세입자貰入者[세ː입짜]듣기
명사locataire
입주자入住者[입쭈자]
명사locataire,résident(e)
임차인賃借人
명사locataire,preneur.
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
차지인借地人
locataired'unterrain.
민중서림 엣센스 한불사전
차지권借地權
droitdulocatairesurunterrain.
민중서림 엣센스 한불사전
ouvrageléger발음듣기→ouvrage
가벼운 공사, 잔 공사 (천정·칸막이 벽 따위)
동아출판 프라임 불한사전
grosouvrage발음듣기→ouvrage
본(本)공사, 큰 공사 (기초·외벽 따위)
les bailleurs 임대인(賃貸人)
les locataires 임차인(賃借人)
réciproque[ʀesipʀɔk]듣기
1.형용사상호적인 (=symétrique,mutuel)
2.형용사[논리] 환위(換位)의
3.여성형 명사같은 짓
동아출판 프라임 불한사전
réciproque[ʀesipʀɔk]듣기
1.형용사상호의(mutuel), 서로 같이 나누어 가지는(partagé)
2.형용사전문용어(명제가) 환위(換位)의
3.명사같은 짓{태도}(pareille); 환위명제; 역수, 반수, 역(遭).
불문학회 불한사전
impliquer[ɛ̃plike]듣기
1.타동사(사건 따위에) 끌어들이다, 연루시키다
2.타동사내포하다, 함축하다,전제로 하다,결과로 초래하다
3.대명동사(어떤 일에) 뛰어들다,열중하다 (=s'investir)
동아출판 프라임 불한사전
factuel[faktɥεl]듣기
1.형용사사실의
2.형용사[철학] 사실에 속하는, 사실에 근거를 둔
동아출판 프라임 불한사전
sommer1[sɔ(m)me]듣기
타동사[법] 촉구[독촉]하다,[문어] 명령하다
동아출판 프라임 불한사전
revendiquer[ʀəvɑ̃dike]듣기
1.타동사(당연한 권리로서) 요구하다, 청구하다, 주장하다 (=demander,requérir)
2.타동사강력하게 요구하다 (=exiger)
3.타동사(책임을) 전적으로 지다
동아출판 프라임 불한사전
louage[lwaːʒ]듣기
1.남성형 명사[옛] 세를 주기[세들기], 임대
2.남성형 명사[법] 임대차(賃貸借)
동아출판 프라임 불한사전
êtreaurégimedudroitcommun발음듣기→régime1
일반법의 규정을 적용받고 있다
동아출판 프라임 불한사전
[exorbitantde qc]clausesexorbitantesdudroitcommun발음듣기→exorbitant
관습법에 저촉되는 조항
동아출판 프라임 불한사전
locataire 임차인(賃借人) 세입자
loyer[lwaje]1.남성형 명사[법] 세(貰), 집세,임대료,집세 지불 만기일
2.남성형 명사[재정]
3.남성형 명사[옛] 보수, 급료,[비유·문어] 대가(對價)
동아출판 프라임 불한사전
loyer[lwaje1.명사집세, 방세, 땅세 ; 집세(따위)의 지불기일
2.명사loyerdel'argent대출 이율
3.명사보수, 급료 ; ⸨비유적⸩ 대가
불문학회 불한사전
arriérer[aʀjeʀe]듣기
1.타동사[옛] (지불 따위를) 지체시키다, 늦어지게 하다
2.대명동사[옛·드물게] (지불 따위가) 늦어지다, 지체하다
동아출판 프라임 불한사전
un commandement de payer 지불 명령
huissier[ɥisje]듣기
1.남성형 명사(관청 따위의) 수위, 경비원
2.남성형 명사집행관, 집달리
3.남성형 명사[옛] 문지기 (=portier)
동아출판 프라임 불한사전
commissaire de justice: 2022년9월20일부터 집행관을 사법위원이라 통합 호칭됩니다.
résilier le bail 임대차(賃貸借)계약(契約) 해지(解止)하다.
Ilfautavoirleminimumd'honnêteté.발음듣기→최소한
최소한의 양심은 있어야 한다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
S'ilavaitunminimumd'éducation, ...발음듣기→다소
다소라도 학식이 있는 사람이라면
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
minimum(de points)exigibleàunexamen발음듣기→minimum
시험에 필요한 최저 점수
동아출판 프라임 불한사전
근거根據[근거]어휘등급
1명사base,fond,fondement,motif,raison
2.명사siège,base
Laloiapourfondementl'assentimentduplusgrandnombre.발음듣기→fondement
법률은 최대다수의 동의를 원칙으로 한다
동아출판 프라임 불한사전
suivredesopinionscourantessansfondement[dénuéesdefondement].발음듣기→속설
근거 없는 속설을 믿다[따르다]
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Cen'estqu'unerumeursansfondement.발음듣기→뜬소문
그건 뜬소문에 지나지 않는다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
développerdesidéessansfondement.발음듣기→전개(를) 하다[시키다]
전혀 근거 없는 주장을 전개하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Ne croispasàunerumeursans[dénuéede]fondement.발음듣기→근거(가) 있다[없다]
근거 없는 소문은 믿지 말아라
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
octroyer[ɔktʀwaje]듣기
1.타동사(특권·허가 따위를) 부여하다, 수여하다
2.대명동사(허가 없이) 스스로 가지다
동아출판 프라임 불한사전
octroyer[ɔktʀwaje]듣기
1.타동사(특권‧허가 따위를 특혜로) 양여(讓與)하다, 수여하다.
2.대명동사독단적으로) 자신에게 허용하다, 스스로 갖다(s'accorder).
불문학회 불한사전
octroyerundélai발음듣기→octroyer
유예기간을 주다
동아출판 프라임 불한사전
voisinage[vwazinaːʒ]듣기어휘등급
1.남성형 명사(집합적) 이웃 사람들
2.남성형 명사가까운 곳, 주변
3.남성형 명사이웃지간, 이웃의 관계
동아출판 프라임 불한사전
Toutlevoisinageestaucourant.발음듣기→voisinage
이웃 사람들이 모두 다 알고 있다
동아출판 프라임 불한사전
être[vivre]enbonvoisinageavecqn발음듣기→voisinage
…와 이웃으로서 사이좋게 지내다
동아출판 프라임 불한사전
Ilarabrouésonvoisinage.발음듣기→을러메다
그 사람은 동네 사람들을 을러멨다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
incommoditéd'unvoisinagebruyant발음듣기→incommodité
시끄러운 이웃이 가져다 주는 불쾌
동아출판 프라임 불한사전
Ilentretientdesrelationsde bonvoisinage[de bonnesrelationsdevoisinage] /Ilvitenbonvoisinage(avecsesvoisins).발음듣기→친근하다
그는 이웃 사람들과 친근하게 지낸다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
aléatoire[aleatwaːʀ]듣기
1.형용사요행에 좌우되는, 예측 불가능한, 불확실한,모험적인 (=problématique,hasardeux)
2.형용사[정보]
3.남성형 명사불확실성,위험성
동아출판 프라임 불한사전
(의 행동·의견 따위를) 공고하게 하다
동아출판 프라임 불한사전
conforter[kɔ̃fɔʀte]듣기
1.타동사[옛] 용기를 돋우어주다, 위로하다,힘을 돋우다 (=encourager)
2.타동사(1972) (을) 견고하게 하다, 강화하다
3.대명동사[옛] 튼튼해지다,공고하게 되다
동아출판 프라임 불한사전
conforter[kɔ̃fɔʀte]듣기어휘등급
1.타동사튼튼하게 하다, 견고하게 하다 (=raffermir)
2.타동사구식건강하게 하다 ; 힘을 돋우다, 위로하다
3.대명동사서로 견고하게 하다
불문학회 불한사전
Ordrepublic듣 공서
frg|2015-11-18
Ordrepublicsocial듣기 사회적 공서
frg|2015-11-18
Groupementd'intérêtpublic듣기 행정】공익단체
frg|2015-11-16
보험계약
법률용어사전
Tablette :contratde reglementd'une créance듣기
서판 : 신용대출 납입 계약서
프랑스국립박물관연합(RMN)
ne pasavoird'ouvrage발음듣기→ouvrage
일거리가 없다, 실직 중이다
동아출판 프라임 불한사전
laclauserestrictived'uncontratd'assurance.발음듣기→단서1
보험 계약서상의 단서 조항
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
contratd'assuranceavec[sans]franchise발음듣기→franchise
기본 부담 약정[비약정]의 보험 계약
동아출판 프라임 불한사전
Est-cequ'onvadaterlecontratd'aujourd'hui?
ouvrage[uvʀaːʒ]듣기어휘등급
1.남성형 명사작업, 일, 노동,돈벌이가 되는[보수가 지급되는] 일
2.남성형 명사제작물, 작품
3.여성형 명사[속어]
동아출판 프라임 불한사전
bailàferme발음듣기→bail
토지 임대차
동아출판 프라임 불한사전
bailàloyer발음듣기→bail
가옥 임대차
동아출판 프라임 불한사전
bailàlongterme.발음듣기→임대차
장기 임대차
민중서림 엣센스 한불사전
Ilprendàbaillaterrepourlariziculture/Ilcultivedurizsuruneterreàbail.발음듣기→땅
그는 땅을 빌려서 벼농사를 짓고 있다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Le territoirede Hong Kongavaitétéprisàbail[avaitétéloué]parlaGrandeBretagneetaétérétrocédéàlaChine.발음듣기→조차(가) 되다
홍콩이 영국에 조차되었다가 반환되었다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Lebailcourtàpartirdu1erjanvier.발음듣기→courir
임대계약은 1월 1일부터 발효한다
동아출판 프라임 불한사전
louerunterrainasséchéamendédel'État,prendreàbailunterrainasséchéamendédugouvernement.발음듣기→조차(를) 하다
국가로부터 간척지를 조차하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
donner[prendre] qcàbail발음듣기→bail
…을 세주다[세들다]
동아출판 프라임 불한사전
prendreuneterreàbail.발음듣기→빌리다
땅을 빌리다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
rétrocéderle territoire[le terrain]louéàbail.발음듣기→조차지
조차지를 반환하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
prendreàloyer[enlocation,àbail],louer(unemaison,unappartement,unechambre),êtrelocataire(d'unappartement).발음듣기→세1
세를 들다[살다]
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
Iladécidéde continuerlebail.발음듣기→continuer
그는 임대차 계약을 연장하기로 했다.
불문학회 불한사전
bail à cheptel [bɛj.a.ʃǝp.tɛl] (농업) 농부가 동물을 키우기 위해 동물을 소유한 사람과 협력하는 영농 방식.
(agri) Mode de faire-valoir dans lequel un agriculteur s’associe à une personne qui possède des animaux pour les élever. 위키낱말사전
faire-valoir[fεʀvalwaːʀ]듣기
1.남성형 명사[농업] 토지이용, 영농
2.남성형 명사옆의 사람을 돋보이게 하는 사람
동아출판 프라임 불한사전
1.돋보이게 하다
2.을 이용[활용]하다,개척[개발]하다
3.(권리 따위를) 행사하다
동아출판 프라임 불한사전
1.돋보이게 하다 , 강조하다
2.활동{이용}하다, 발전시키다
3.(권리 따위를) 행사하다
불문학회 불한사전
règlement[ʀεgləmɑ̃]듣기어휘등급
1.남성형 명사(조직·단체의) 규칙, 규정, 내규,(집합적) 규정집[문]
2.남성형 명사(분쟁 따위의) 해결, 타결
3.남성형 명사결제, 결산, 지불 (=règlementd'uncompte)
동아출판 프라임 불한사전
préavisde démission발음듣기→démission
사직유예기간
동아출판 프라임 불한사전
déposerunpréavisde grève발음듣기→préavis
파업을 예고하다
동아출판 프라임 불한사전
recevoir[envoyer]unelettrede préavis.발음듣기→예고장
예고장을 받다[보내다]
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
l'applicationde laclauserelativeaupréavis발음듣기
사전 통고 조항 실행
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
Ilsjettentdel'huilesurle feuendonnantle préavisde licenciements.발음듣기
그들은 일시해고를 예고하면서 불난 데 부채질했다.
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
conformémentaupréavis.발음듣기→예고
예고한 대로
민중서림 엣센스 한불사전
préavism 남성de grève.발음듣기→파업
파업 예고
민중서림 엣센스 한불사전
préavism 남성de licenciement.발음듣기→예고
해고 예고
민중서림 엣센스 한불사전
J'aimeraistéléphoneravecpréavisenCoréeduSud.발음듣기
한국으로 지명 전화를 하고 싶어요. (전화>공중전화/국제전화>국제전화)
글로벌회화
sanspréavis발음듣기
사전 경고 없이
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
recevoirunpréavisde licenciement발음듣기
해고 통지를 받다
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
absencesanspréavis발음듣기
무단 결석
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
unpréavisd'inondation발음듣기
홍수 경고
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
préavisde congédelicenciement발음듣기→préavis
(노사간의) 계약파기의 예고
불문학회 불한사전
donnerunpréavisaupropriétaire발음듣기→propriétaire
집주인에게 (해약을) 예고하다
불문학회 불한사전
lebailleuretle preneur발음듣기→bailleur
세주는 사람과 세드는 사람
동아출판 프라임 불한사전
bailleurde fonds발음듣기→fonds
출자자
동아출판 프라임 불한사전
L'obligationdubailleurde repeindrel'appartement.발음듣기
집주인이 아파트를 페인트 칠해야 한다.
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
Le preneurfoncierapayéaubailleurunerenteenfonctiondurendementagricole.발음듣기
토지 임차인은 토지 소유자에게 농산물 수확에서 임차료를 지불했다.
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
unbailleur발음듣기
대지 임차인
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
unbailleurd'appartement발음듣기
아파트 임차인
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
bailleurde fonds발음듣기→bailleur
(기업의) 출자자(commanditaire) ; 〖드물게〗 (운전자금의) 융자인.
불문학회 불한사전
bailleurd'immeuble발음듣기→bailleur
부동산 임대인.
불문학회 불한사전
출처 STOP Arnaque, N° 146 호 2022년 9,10,11월 제 7 쪽
번역: 서 봉 paniervert@hanmail.net
알림: 이 글의 저작권은 프랑스 로베르 라퐁-라퐁 프레스 출판사에 있습니다. ‘로베르 라퐁 라퐁뜨 프레스’ 출판사에서 분기별로 발간하는 “Stop Anarques” 잡지 기사를 한국어 번역 허가로 게재(揭載)합니다. 자세한 것은 www.lafontpresse.fr 에 문의바랍니다. 무단 전재 금지(無斷 轉載 禁止)! 로베르라퐁-라퐁프레쓰 판권 소유. 라퐁프레쓰- 스멩 베르 가 53번지, 92100 블로느 비양꾸르(프랑스), 전화 0146102125 팩스 01 46102122 Rappel: Le droit d'auteur de cet article appartient à l’édition Robert Lafont - Lafont Presse en France. Le magazine "Stop Anarques" est publié trimestriellement par l'Edition Robert lafont-lafonte presse L'article est publié en langue coréenne selon autorisation écrite de traduction. Pour plus d'informations, veuillez contacter www.lafontpresse.fr. Interdiction de reproduction non autorisée! Tous droits réservés à l’Edition Robert lafont-lafont presse « Stop Anarques |
'프랑스 알기( 부동산,주택,주거)' 카테고리의 다른 글
임대해서 살고 있는 아파트 손상(損傷)되었습니다. (보수비용) 누가 지불해야 합니까? (1) | 2023.09.09 |
---|---|
세입자 퇴거 조치: 동계 추방 금지 기간: 2022년11월1일부터 2023년 3월31일까지입니다. (0) | 2023.04.04 |
1년 치 임대료 받는 방법은? (2) | 2023.03.02 |
집주인은 결함이 있는 자물쇠 교체 비용 지불 거절합니다 (0) | 2023.02.27 |
임대 관리비(賃貸 管理費) 남용 종식 시키기 위하여 (0) | 2022.12.12 |