프랑스 알기(생활정보)

프랑스에 거주하고 있는 외국인 : 프랑스- 비자 웹사이트 디지털 포탈(창(窓))이 이제 완전히 운용되고 있습니다.

갑조(甲朝) 2024. 9. 8. 08:46

 

한마디!

예전에 청운의 꿈을 품고 해외 유학을 온 유학생이나, 전 가족이 해외 이민가는 경우에 낯설고 물선 타국에 정착하기란 그리 녹록한 일이 아닙니다.

흔히들 프랑스는 이민 사회가 아니라고 하지만 프랑스에는 여전히 우리나라 교민, 유학생과 현지 프랑 인과 결혼한 배우자 또는 팍스동거 파트너로 거주하는 사례가 흔히 있습니다.

 

최근 프랑스에 사는 외국인에 관한 기사가 있어 알려드립니다. 특히 프랑스에 유학 비자, 사업비자 등 비자 신청은 반드시 France-visa 포탈을 통하여 온라인 신청하여야 합니다.

 

그런데 비자 청구 일반 자료를 아래 6개국어로 올려져 있다고 합니다.

우리나라 재외 동포청 또는 외무부에서 France-visa 포탈 창에서 한국어도 병기되게 노력해주면 좋겠습니다.

 

참고하시기 바랍니다.

회이팅! Du Courage!

 

 

감사합니다.

 

-------

 

프랑스에 거주하고 있는 외국인 : 프랑스- 비자 웹사이트 디지털 포탈(())이 이제 완전히 운용되고 있습니다.

Étrangers en France

Le portail numérique France-Visas est maintenant pleinement déployé

20240807일 게재- 법률 및 행정정보국(총리)

 

국적과 체류 기간에 따라, 외국인은 프랑스에 입국하기 전에 비자를 신청해야 할 수도 있습니다. 프랑스-비자 포탈은 비자 수속 절차에 필요한 정보를 수집합니다; 또한 단일 도구 내에서 이 절차는 전산화(電算化)된 가능한 모든 작업(정보 입력, 요청 제출 및 모니터링 등)을 수행하는 것도 가능합니다. 이 시스템은 단계적으로 구현되었습니다. 이제 완전히 작동합니다.

 

프랑스-비자 포털은 201710월부터 점진적으로 이용되고 있었습니다. 시간이 지남에 따라 특정 유형의 비자와 관련된 서류의 완전한 디지털화를 허용하기 위한 실험이 수행되었습니다.

 

이제부터는, 프랑스-비자에서 다음과 같은 작업을 수행할 수 있습니다:

 

비자 유형 상관없이 프랑스 비자 신청을 할 수 있습니다. (단기 체류 비자, 장기 체류 비자, 사업 목적 비자, 관광 비자. 유학 비자…….);

비자 신청 진행 상황 확인할 수 있습니다.

프랑스 입국 비자에 관한 일반 정보를 찾아볼 수 있습니다.

앞으로도 새로운 기능이 추가되어야 합니다. 특히 (프랑스-비자) 제도에는 승인된 회사와 기관이 의무 비자발급 요건에 따라 외국 파트너에 대한 초대장을 제출할 수 있도록 허용되어야 합니다.

참고:


프랑스-비자 포탈에서는, 일반 정보자료는 다음 6개국어로 올려져 있습니다:


프랑스어(불어(佛語)) ;
영어;
아랍어;
중국어(中國語);
스페인어;
러시아어

 

 

 

프랑스-비자(France-Visas) 포털에서 어떻게 신청합니까?

프랑스에 오기 위해 입국 비자를 받으시려면 다음과 같이 처리 하시기 바랍니다:

 

프로젝트에 관인(官印)이 필요한지 확인합니다. ("비자-지원" 도구는 귀하 상황에 따라 비자가 필요한지, 어떤 종류의 비자가 필요한지, 귀하가 제공해야 하는 서류와 비자 수속 관련 비용에 대해 알려줍니다.);

프랑스-비자 포탈에 개인 계정 개설합니다,

비자 신청서를 작성합니다. (특히 귀하는 이 신청서와 함께 귀하 상황과 여행 이유, 추천서에 부합하는 최근 신분증 사진 2장을 제공해야 합니다).

비자 센터에 약속을 잡으십시오(프랑스-비자에서 자신이 거주하는 국가에 따라 신청서를 제출할 장소에 대한 정보를 찾을 수 있습니다).

귀하의 전체 파일을 제출하기 위해 귀하가 약속 잡은 날에 출두합니다. (영사관 서비스 제공자는 귀하의 서류 확인하고, 서류 수수료를 징수하고, 지문(指紋) 채취(採取)한 다음, 여권과 증명서를 영사관에 전달하기 위해 보관합니다).

프랑스-비자 포털 전용 계정 통해 귀하의 비자 신청 진행 상황을 확인합니다. 귀하는 귀하가 여권을 제출한 센터에서 귀하 여권을 회수하라는 통지를 받습니다. (처리 기간은 일반적으로 15일이지만, 특히 신청서 검토가 필요한 경우 이 기간은 더 길어질 수 있습니다). 일부 국가에서는 여권은 우편 반송될 수 있습니다.

알림:


프랑스에서는 입국료자 발급하지 않습니다. 그러므로, 비자 소지 국가에서 (프랑스 입국) 비자 제시하여야 합니다.


프랑스에서 비자 갱신 또는 연장하려면, 거주지 도청(파리는 경찰청)에 문의하여야 합니다.

 

법령 및 참고문헌

 

Textes de loi et références

프랑스-비자라 불리는 비자 신청하는 외국인에 대한 개인 자료 처리에 관한 법령 제2024-710( 20240706)

Décret n° 2024-810 du 6 juillet 2024 relatif au traitement de données à caractère personnel relatif aux étrangers sollicitant la délivrance d'un visa dénommé France-Visas

 

그리고 또,

외국인은 프랑스 입국하려면 비자가 필요합닊,?

www.service-public.fr

Un étranger a-t-il besoin d’un visa pour venir en France ?

 

Service-Public.fr

솅겐 단지 체류 비자( 최대 3개월 프랑스에 거주하는 외국인)

www.service-public.fr

Visa de court séjour Schengen (étranger en France pour 3 mois maximum)

 

Service-Public.fr

 

프랑스 환승 외국인은 비자 신청해야 합니까?

www.service-public.fr

Un étranger en transit en France doit-il demander un visa ?

 

Service-Public.fr

 

해외여행: 프랑스인이 비자 받아야 할 국가들은 어디입니까?

www.service-public.fr

Voyage à l’étranger : pour quel pays un Français doit-il demander un visa ?

 

Service-Public.fr

디지털 포탈로 전환: 프랑스-비자는 완전히 운용되고 있습니다!

내무부

Transformation numérique : France-Visas est entièrement déployé !

 

Ministère chargé de l'intérieur

 

프랑스-비자: 디지털 비자신청제도가 운용되고 있습니다.

총리

France-Visas : le système de demande de visa numérique déployé

 

Premier ministre

 

프랑스-비자( 질문 한마당)

내무부

France-Visas (foire aux questions)

 

Ministère chargé de l'intérieur

 

번역자 주석:

dénommé [denɔme] 1.형용사 [] 지명된

 

2.형용사 (라고) 불리는

 

동아출판 프라임 불한사전

SOUHAITER renouveler ou prolonger votre visa en France, vous devez contacter la préfecture de votre lieu de résidence. 비자 갱신 또느 연장 하고 싶다면, 거주디 도청(파리는 경찰청)에 연락바랍니다.

collecte vos empreintes digitales 지문(指紋) 채취하다.

étranger[etʀɑ̃ʒe]

1.외국()2.외교의, 국제관계의3.외국인4.(어떤 집단에 대한) 외부사람, 국외자(局外者)5.(집합적) 외국6.(집합적) 외국 군대

maintenant[mɛ̃tnɑ̃]

1.지금, 이제, 현재,요즈음, 오늘날2.(과거형과 함께 과거에 있어서의 현재) 이제()3.(미래형과 함께) 이제부터는, 앞으로는

portail[pɔʀtaj]

1.(성당 따위의 큰 건물의) 정면 현관2.(·공원·농장 따위의) 대문, 정문

numérique[nymeʀik]

1.수치로 나타낸, 수의, 수치의2.수치상의, 수적인3.(1973) 디지털(방식)

laFrance[lafʀɑ̃ːs]

1.프랑스 (정식 명칭은 République française)

être[εtʀ]

1.(사람이) 있다, 존재하다,이다2.(사물이) 있다, 존재하다3.(속사는 형용사·수사)

pleinement[plεnmɑ̃]

1.전적으로,완전히 (=entièrement, totalement, parfaitement)

déployer[deplwaje]

1.(접은 것을) 펼치다 (=déplier, étendre)2.진열하다, 늘어놓다 (=étaler)3.펼쳐지다4.(풍경 따위가) 펼쳐지다, 전개되다

visa[viza]

1.비자, 입국사증(入國査證)2.허가, 승인3.(증서 따위의) 검인, 증인(證印),(승인필의) 서명

être[εtʀ]

1.생물, 존재[실재]2.[un être de+무관사명사] [문어] 을 구현하는 존재, 의 특징을 갖고 있는 존재3.사람, 인간

프랑스[France]

1.France

디지털[digital]

1.digital, numérique, audionumérique (아날로그)

현재[現在][ː]

1.Moment fixé en tant que référence.

현재[現在][ː]

1.Au moment fixé en tant que référence.

완전히[完全][완전히]

1.parfaitement, complètement

외국[外國][ː]

1.étranger, pays étranger, extérieur (해외), (내국)

프랑스

1.France .

배포되다[配布되다][ː포되다]

1.être diffusé, être distribué

완전히[完全-]

1.parfaitement, complètement.

네이버 사전에서 더 보기

étrangers soumis à l'obligation de visa.

반드시 비자를 받아야 하는 외국인

출처 www.service-public.fr

 

번 역: paniervert@hanmail.net

주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci