프랑스 알기( 연금·상속·사회 보장)

그거 아세요? ‘누구나 실수할 권리가 있다. ‘라는 www.oups.gouv.f 오류 신고 정정 사이트 아시나요?

갑조(甲朝) 2025. 2. 10. 06:38

그거 아세요? ‘누구나 실수할 권리가 있다. ‘라는 www.oups.gouv.f 오류 신고 정정 사이트 아시나요?

만약 귀하가 실수로 잘못 신고하였다면, 해당 지역 연금 공단에 신고하시기 바랍니다: 이렇게 실수로 잘못 신고된 오류를 신고하면, 연금 공단에서 관련 데이터를 수정할 것입니다. 만약 이러한 시정조치로 인해 귀하가 받는 연금 수혜 금액이 변경된다고 하더라도 절대로  제재를 받지 않을 것입니다. 단지 귀하가 초과로 받은 금액만 환급하면 됩니다.

번역자 주석:

se tromper듣기se tromper 틀리다

nv_|2015-09-01

se tromperde듣기se tromper de ./를 틀리다.

ptg|2016-11-17

Il est permis à tout le monde de se tromper. permettre

잘못 생각한다는 것은 누구에게나 있을 수 있다.

불문학회 불한사전

Personne n'est exempt de se tromper. exempt

누구나 실수를 하게 마련이다

동아출판 프라임 불한사전

tromper[tʀɔ̃pe]

1.속이다 (=abuser)

2.(애인·배우자를) 배신하다, 부정(不貞)을 저지르다

3.잘못하다, 실수하다

4.에 관해서 잘못 생각하다, 오해하다

signaler[siɲale]

1.신호로 알리다[기별하다]

2.특기[특필]하다,주의를 환기시키다

3.뛰어나다, 두드러지다

être[εtʀ]

1.(사람이) 있다, 존재하다,이다

2.(사물이) 있다, 존재하다

3.(속사는 형용사·수사)

caisse[kεs]

1.(상품 포장·수송에 쓰이는) 상자, 궤짝,() 내용물 (=boîte, coffre)

2.(물건을 담는) 상자, , (=bac, bâche)

3.(기계 장치 따위의) 보호 상자

vous[vu]

1.(주어) 당신()[], 너희들은[]

2.(직접목적보어) 당신(), 너희들을

3.당신()(이라는 말), (=vouvoiement,), (tutoiement)

être[εtʀ]

1.생물, 존재[실재]

2.[unêtrede+무관사명사] [문어] 을 구현하는 존재, 의 특징을 갖고 있는 존재

3.사람, 인간

corriger[kɔʀiʒe]

1.고치다, 바로잡다,수정하다, 정정하다 (=amender, rectifier)

2.[corrigerqn (de qc)] () 고치다 (=reprendre)

3.행실을 고치다

4.완화되다, 중화되다

vôtre[voːtʀ]

1.당신()의 것, 너희들의 것

2.(복수) 당신()의 가족[친척, 친구]

3.[] 당신()의 것 (재산·노력·의견 따위)

4.faire des vôtres 늘 하는 그 바보 같은 짓을 하다

régional[ʀeʒjɔnal]

1.지방의, 지역()

2.[의학] 국부의

3.[운동] 레지오날 (각 지구대회에 곧장 출전할 수 없는 선수)

4.[] (대도시 주변의) 시외전화망

votre[vɔtʀ]

1.(소유·소속·관계) 당신(), 너희들의

2.(동작·행위의 주체)

3.(동작·행위의 대상)

changer[ʃɑ̃ʒe]

1.바꾸다, 교환하다, 교체하다

2.(옷을) 갈아[바꿔] 입히다

3.을 바꾸다

4.갈아타다

5.바뀌다, 변화하다

que[k(ə)]

1.(직접목적보어) 무엇을,어떤 것을 (=lequel)

2.(속사)

3.(논리적 주어)

rectificationεktifikɑsjɔ̃]

1.정정, 수정,정오표, 정정문,정정문 게재

2.똑바로 하기, 직선으로 하기

3.[] 정정

des[de]

1.(셀 수 없는 명사의 양을 표시) 약간의

2.(특정한 명사의 일부) 몇몇의, 몇 개의

des[de]

1.(셀 수 있는 명사의 불특정 수) 몇몇의, 몇 개의 (de III, un)

2.여러 개의, 많은,대단한

3.(이중적 사용) il y adesannées etdesannées 여러 해 전에

montant[mɔ̃̃]

1.(위로) 오르는, 상승하는

2.(기차가) 올라가는, 상행의

3.(사닥다리·골조물 따위의) 지주(支柱), 수직 기둥,(발판·침대 따위의) 다리,(·문의) 설주

4.총액, 합계

que[k(ə)]

1.(의문) , 어째서,어떤 점에서 (=pourquoi, en quoi)

2.(감탄사) 얼마나, 정말로 (=comme, combien)

3.[구어] (ce와 함께 감탄문을 유도)

recevoir[ʀəsvwaːʀ]

1.() 받다

2.(통신·전화 따위를) 수신하다

3.(상호적) 서로 초대하다

4.(재귀적) [운동] 착지하다

만약[萬若][ː]

1.toute éventualité, cas imprévu, cas échéant

당신[當身][당신]

1.toi, vous (, 자네)

2.toi, mon chéri, ma chérie, mon amour

3.vous

틀리다[틀리다]

1.être faux

2.être sans espoir

3.(Attitude, comportement, etc.) Ne pas être droit mais de travers.

지역[地域][지역]

1.région, zone, coin, quartier

받다[받따]

1.recevoir, percevoir, obtenir, recueillir, prendre, toucher, empocher, toucher, encaisser (주다)

2.recueillir, collecter

3.se faire

그것[그걷]

1.ce, ceci, cela, ça, celui-ci, celui-là, celle-ci, celle-là, il, elle, le, la, y, en (그거, 이것, 저것)

2.il, elle (그거, 이것)

3.ce, ceci, cela, ça, celui, celle, celui-là, celle-là (이것, 저것)

금고[金庫][금고]

1.coffre-fort

2.caisse, caisse d'épargne, caisse de crédit

관련[關聯/關連][괄련]

1.lien, rapport

신고하다[申告하다][신고하다]

1.déclarer

2.faire un rapport

제재[制裁][ː]

1.contrainte, sanction, frein, entrave

2.sanction, contrainte, empêchement

틀리다[틀리다]

1.se tourner, être tordu, se tordre, se contorsionner

2.être ouvert, être dévissé

3.être de mauvaise humeur, être malveillant, être hostile, être méchant

혜택[惠澤][ː]

1.bénéfice, avantage

금액[金額][그맥]

1.montant

금고[禁錮]

1.emprisonnement .

받다[받따]

1.buter contre, se cogner contre, heurter

2.braver quelqu'un, affronter quelqu'un, tenir tête à quelqu'un

[]

1.dent, dentition, denture, croc, canine, défense

2.dent, bord

3.Interstice d'un outil, d'une machine, etc., permettant de le (la) joindre à un autre outil, à une autre machine, etc.

[]

1.ça, cela (, )

2.ça, cela ()

3.cette personne, ces gens (, )

네이버 사전에서 더 보기

사전

donner le droit de+inf (à qn)

(에게) 할 권리를 주다

 

동아출판 프라임 불한사전

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur. à l' abri de

이런 실수를 하지 않는 사람은 없다

동아출판 프라임 불한사전

À l'avenir, je ne laisserai plus passer une telle erreur. 간과() 하다

앞으로 이런 실책은 절대 간과하지 않겠다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

L'erreur nous a donné plutôt l'occasion de nous détromper / L'erreur nous a amenés plutôt à nous détromper. 각성

실패가 오히려 각성의 계기가 되었다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

Un accident est survenu suite à une erreur du pilote / Une erreur du pilote est à l'origine de l'accident / C'est une erreur du pilote qui est à l'origine de l'accident. 오판

조종사의 오판으로 사고가 났다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

J'ai réussi à rectifier l'erreur dans le logiciel. rectifier

나는 그 소프트웨어의 오류를 수정하는 데에 성공했다.

불문학회 불한사전

Il a transféré le droit de propriété de l'immeuble à son fils. 옮기다

건물의 소유권을 아들 앞으로 옮겼다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

L'éducation est à la fois un droit et un devoir du citoyen. 국민

교육은 국민의 권리이자 의무이다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

[lieu+sub.] Au lieu qu'il reconnaisse son erreur, il s'entête à soutenir l'impossible. au lieu que

그는 잘못을 인정하기는커녕 불가능한 일을 완강하게 주장한다

동아출판 프라임 불한사전

La police l'a prise par erreur pour une criminelle.오판() 하다

경찰은 그 여자를 범인으로 오판했다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

L'omission de ce détail essentiel dans la lettre est de nature à induire en erreur. induire

편지 속에 이 핵심적 사실이 빠져있는 것은 실수를 이끌만한 것이다.

불문학회 불한사전

Le journal a dû corriger une erreur dans l'édition de la veille.

그 신문은 어제 판의 착오를 정정해야 했다.

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문

Étant donné qu'il y a eu une erreur dans le calcul de l'assiette de l'impôt, j'ai été lourdement taxé(e). 과세표준

과세표준이 잘못 잡혀서 세금을 많이 냈다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

Il me l'a dit en me regardant droit dans les yeux.1

그 분은 내 눈을 빤히 바라보며 그렇게 말했다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

관련글 원문:

 

 







출처: www.lassuranceretraite.fr

번역:paniervert777@naver.com

주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 연금기금에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
더욱 자세한 것은 www.lassuranceretraite.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à l’assurance retraite en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement
interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.lassuranceretraite.fr Merci.