대학생:고등교육 장학금: 2025-2026 학사 연도 장학금 금액 알아보기 바랍니다.
Étudiants
Bourses de l’enseignement supérieur : découvrez les montants pour l’année 2025-2026
2025년 4월 24일 게시 - 법률 및 행정 정보국(총리)
학생이 받는 장학금금의 수준은 일반적으로 부모의 소득에 따라 결정됩니다. 2025-2026 학년 연도에 지급되는 장학금 액수는 소득 수준에 따라 4월 19일에 공식 저널에 공표되었습니다.
학생으로서 재정적 어려움을 겪고 있다면 사회적 기준에 따라 고등교육 보조금을 신청할 수 있습니다. 2025-2026학년도 장학금을 결정하는 데 사용되는 소득은 2023년(2024년 세금 통지서 기준)에 부모님이나 법적 보호자가 받은 소득입니다. 그런데, 예외가 있습니다. 예를 들어, 결혼한 경우, 시민 동반자 관계에 있는 경우 또는 세 금상 부양가족이 있는 자녀가 있는 경우, 귀하의 소득(또는 귀하가 속한 세금 가구의 소득)만이 보조금 수준을 결정하는 데 고려될 수 있습니다.
2025년 4월 19일 관보에 발표된 법령은 2025-2026학년도에 사회적 기준에 따른 고등교육 보조금 배정과 관련된 소득 상한선을 명시하고 있습니다. 법령에 첨부된 표에서 다양한 소득 한도와 해당 보조금 수준을 확인할 수 있습니다.
장학금은 얼마인가요?
4월 19일에 발표된 또 다른 법령에서는 귀하의 수준에 따라 받을 수 있는 연간 장학금 액수를 명시하고 있습니다. 장학금은 특정한 경우 여름 방학 중에도 장학금을 계속 받을 수 있는 경우를 제외하고 10개월에 걸쳐 지급됩니다.
도표 - 2025~2026학년도 단계별 장학금 액수
단계 | 연간 금액 |
0 bis | 1, 454 € (즉 145, 40€ /월) |
1 | 2, 163€ 즉 216, 30€ / 월) |
2 | 3, 071 € (즉 307, 10€ / 월) |
3 | 3, 828 € (즉 382, 80€ / 월) |
4 | 4, 587 € (즉 458, 70€ / 월) |
5 | 5, 212 € (즉 521, 20€ / 월) |
6 | 5, 506 € (즉 550, 60€ / 월) |
7 | 6, 335 € (즉 633, 50€ / 월) |
2024~2025학년도와 비교해 단계별 장학금 액수는 변동이 없습니다.
대학생활지원센터(Crous) 네트워크 시뮬레이터를 사용하면 귀하가 받을 수 있는 보조금 액수를 추산할 수 있습니다.
알림
장학금을 신청하려면 학생 사회 보장 파일을 만들어야 합니다. 대학 학년이 시작되는 순간부터 확실하게 보조금 혜택을 받으려면 2025년 5월 31일 이전에 이 절차를 완료해야 합니다.
법령 및 참고 문헌
Textes de loi et références
고등교육연구부의 2025~2026학년도 고등교육 보조금 관련 자원 한도를 확정하는 2025년 4월 15일 법령
Arrêté du 15 avril 2025 fixant les plafonds de ressources relatifs aux bourses d'enseignement supérieur du ministère chargé de l'enseignement supérieur et de la recherche pour l'année universitaire 2025-2026
고등교육연구부의 2025~2026학년도 고등교육 보조금 지급률을 확정하는 2025년 4월 15일 법령
Arrêté du 15 avril 2025 fixant les taux des bourses d'enseignement supérieur du ministère chargé de l'enseignement supérieur et de la recherche pour l'année universitaire 2025-2026
그리고 또,
학생: 사회적 기준에 따른 장학금
Étudiant : bourse sur critères sociaux
Service-Public.fr
대학생은 여름 방학 동안에 장학금 탈 수 있습니까?
Un étudiant peut-il percevoir la bourse pendant les vacances d’été ?
Service-Public.fr
장학금 수령 대학생의 성적 우수 보조금
Aide au mérite pour étudiant boursier
Service-Public.fr
대학생 국제 이동 지원금
www.service-pubic.fr
Aide à la mobilité internationale d’un étudiant
Service-Public.fr
대학생 장학금과 기숙사 방 배정: 이제부터 신청할 수 있습니다.
Bourses et logements étudiants : vous pouvez désormais faire vos demandes
Service-Public.fr
번역자 주석:
C.R.O.U.S.
1. Centre régional des oeuvres universitaires scolaires 크루스2. 대학 생활 지원 센터
발음 [ kʀus ]
남성 명사
남성 명사
1. [약] Centre régional des oeuvres universitaires scolaires 크루스, 대학 생활 지원 센터 (대학 소재지마다 설치되어 학생 생활 전반에 걸쳐 지원을 담당하는 기구)
étudiant[etydjɑ̃]
1.(대학에 준하는 고등교육의) 학생2.학생의 (=estudiantin)
supérieur[sypeʀjœːʀ]
1.윗쪽의,상부의2.(보다) 우위의, 우선하는,(을) 능가하는3.상급자,상관4.수도원장,고위 성직자
enseignement[ɑ̃sεɲmɑ̃]
1.[문어] 가르침,교훈2.가르치기, 교육 (=éducation, instruction)3.교직
année[ane]
1.(달력상의) 해, 연(年),(혹성의) 1년 (=an)2.(수량 표현과 함께) 년간3.(특정한 기준에 의해 정해진) 년도,해,기간
découvrir[dekuvʀiːʀ]
1.발견하다, 찾아내다,(사실 따위를) 알아차리다2.(비밀 따위를) 알아내다, 간파하다3.(썰물이 되어) 모습을 드러내다4.(옷·모자 따위를) 벗다5.(살갗을) 노출시키다
montant[mɔ̃tɑ̃]
1.(위로) 오르는, 상승하는2.(기차가) 올라가는, 상행의3.(사닥다리·골조물 따위의) 지주(支柱), 수직 기둥,(발판·침대 따위의) 다리,(창·문의) 설주4.총액, 합계
le[lə]
1.(직접목적보어) 그[그녀, 그것]를,그들[그녀들, 그것들]을2.(속사)3.(중성대명사·부정법·절 따위를 대신하는 직접목적보어)4.(비교표현의 후속절에서)
bourse[buʀs]
1.돈주머니, 지갑 (=porte-monnaie)2.돈, 주머니돈3.장학금
monter[mɔ̃te]
1.(높은 곳으로) 오르다, 올라가다2.(탈것에) 타다3.오르다, 올라가다4.(에) 올라타다5.올라가다,타다6.조립되다
lors[lɔːʀ]
1.[옛] 그때, 그 당시 (현재는 다음의 성구로만 쓰임), (=alors)
attribuer[atʀibɥe]
1.주다, 부여하다,할당하다 (=accorder, assigner)2.(장점 따위를) 갖고 있는 것으로 여기다[간주하다] (=prêter)3.제 것이라고 주장하다,(공로·이익 따위를) 자기의 것으로 돌리다[여기다],(책임 따위를) 떠맡다 (=s'approprier, s'arroger)4.(에게) 수여되다,(의)탓으로 되다, (에)귀착되다,(에게) 할당되다
pour[pu(ː)ʀ]
1.(목적) 을 위한[위하여]2.(용도) 을 위한, 에 쓰이는3.(결과·인과 관계)4.찬성 (↔contre)5.[은어] 농담,거짓말 (=plaisanterie, mensonge)6.찬성하여
학생[學生][학쌩]
1.élève, étudiant(e)
고등[高等][고등]
1.haut niveau, niveau supérieur (→중등, 초등)
교육[敎育][교ː육]
1.éducation
장학금[奬學金][장ː학끔]
1.bourse (d'études)2.bourse
금액[金額][그맥]
1.montant
찾아보다[차자보다]
1.rendre visite, aller voir, faire une visite2.consulter, observer
장학[奬學][장ː학]
1.encouragement aux études
게시[揭示][게ː시]
1.affichage, notification, avis
행정[行政][행정]
1.administration2.administration (→사법, 입법)
법률[범뉼]
1.loi, législation, droit
정보[情報][정보]
1.information
부서[部署][부서]
1.département, direction
총리[總理][총ː니]
1.Premier ministre
및[믿]
1.et, aussi
법률[法律]
1.loi , droit , code , législation .
정보[町步]
1.jeongbo {unité de surface équivalent à environ un hectare}.
부서[副署]
1.[법률] contreseing (d'un ministre), deuxième signature (destinée à authentifier la signature principale).
사전
원문 바로가기:
https://www.service-public.fr/particuliers/actualites/A18239?xtor=EPR-100
번 역: 서 봉paniervert777@naver.com
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci |
'프랑스 알기(학교,어린이집,유치원)' 카테고리의 다른 글
학교 방학 일정: 2025년 봄 학교 바캉스 날짜 (2) | 2025.04.30 |
---|---|
오리엔테이션은 2025년 4월2일까지: 대학입학 수속 절차는 :늦어도 4월2일까지 귀하 서류를 마무리하여야 합니다!! (7) | 2025.03.29 |
취학:(중학교) 졸업장, 대학 입학 자격시험(바깔로레아), 직업 자격 중(CAP): 시험 날짜 (5) | 2025.03.24 |
일-학습병행: 수습:임금(賃金) 줄어들었습니다. (3) | 2025.03.20 |
고등교육(高等敎育): 여학생에게 수용 능력 부족을 이유로 석사 학위 2학년 과정 등록 거부하는 것은 합법적입니까? (0) | 2024.12.13 |