프랑스 알기(생활정보)

삶의 마지막 순간, 그저 당신 곁에 있어 드리는 것 :저도 이 뜻깊은 여정에 함께하고자 합니다

갑조(甲朝) 2026. 3. 26. 05:38
728x90

한마디

안녕하세요?

프랑스에서 임종 돌봄에 대한 정보와 도움이 필요하신 분은 관련 프로그램을 신청해 보시기 바랍니다.

저희 선친께서는 연명치료를 원치 않으셨고, 가족 곁에서 생의 마지막을 맞이하셨습니다.”

삶의 끝을 요양시설이 아닌 가족과 함께, 혹은 호스피스에서 평안히 마무리하는 것도 의미 있는 선택이라 생각합니다.

프랑스 보충연금 공단에서는 임종의 순간에 곁을 지켜주는 지원 프로그램을 운영하고 있습니다.

필요하신 분들께 작은 도움이 되기를 바랍니다.

감사합니다.

 

 

 

 

중요 메일 선택됨메일 제목Vous êtes concerné(e) par une situation de fin de vie ?

받는 사람/참조 보기

보낸사람

MALAKOFF HUMANIS <communication@info-retraite.malakoffhumanis.com>

2026313() 오후 11:54

 

 

삶의 마지막 순간, 그저 당신 곁에 있어 드리는 것 저도 이 뜻깊은 여정에 함께하고자 합니다.

Fin de vie : être à vos côtés, tout simplement: Je m’inscris!

 

안녕하세요?

Essentiel AutonomieMalakoff Humanis 그룹이 운영하는 웹사이트로, 자율성 상실을 겪는 분들과 그 보호자(간병인)를 위해 마련된 정보 플랫폼입니다.

이곳에서는 재정 지원, 가정 돌봄, 주거 환경, 영양 관리, 신경퇴행성 질환, 장애, 그리고 보호자(간병인)를 위한 지원과 휴식 등 다양한 주제를 폭넓게 다루고 있습니다.

특히 많은 분들이 관심을 가지시는 중요한 주제 중 하나가 바로 임종 돌봄입니다.

사랑하는 이의 마지막 순간을 함께하는 과정은 많은 질문과 고민을 동반하며, 때로는 중요한 결정을 내려야 하는 순간이기도 합니다.

이에 따라, 저희는 임종 돌봄에 대한 이메일 지원 프로그램을 마련했습니다.

이 프로그램을 통해 관련 정보와 실질적인 조언, 그리고 도움이 되는 다양한 자료를 받아보실 수 있습니다.

본 프로그램은 완전 무료이며, 어떠한 의무도 없습니다.

관심 있으신 분께서는 아래를 통해 간편하게 등록하실 수 있습니다.

등록하기:

바로 가기:

https://www.essentiel-autonomie.com/guides-programmes/programme-accompagnement-fin-de-vie?utm_source=e-mailing&utm_medium=email&utm_campaign=campagne-allocataires-03-26&utm_content=programme-accompagnement-fin-de-vie/

 

곧 다시 인사드리겠습니다.

Essentiel Autonomie 팀 드림

 

ASSOCIATION DE MOYENS RETRAITE SUPPLÉMENTAIRE (AMRC)

190171일 법률에 따라 설립된 협회

주소: 21 rue Laffitte, 75009 Paris

SIRENE 등록 번호: 840 600 001

귀하가 제공하는 정보는 AGIRC-ARRCO 보충연금 제도의 사회복지 프로그램 운영에 필요합니다.

프랑스 개인정보보호법(197816일 개정)에 따라, 귀하는 본인의 데이터에 대해 접근, 정정, 삭제를 요청할 권리가 있으며, 사후 데이터 처리 방식 또한 결정하실 수 있습니다. 또한 정당한 사유가 있을 경우 데이터 처리에 이의를 제기하거나 제한을 요청할 수 있으며, 법이 허용하는 범위 내에서 데이터 이동권을 행사하실 수 있습니다.

관련 권리는 다음을 통해 행사하실 수 있습니다:

이메일: dpo@malakoffhumanis.com

우편: Malakoff Humanis, Data Protection Department,

21 rue Laffitte, 75317 Paris Cedex 9, France

자세한 내용은 개인정보 보호정책을 참고하시기 바랍니다.

더 이상 소식을 받고 싶지 않으신 경우, 수신 거부 링크를 이용해 주시기 바랍니다.

 

 

번역자 주석:

fin de vie

말기의료

 

위키피디아

les lieux de vie 생활 공간, 삶의 터전

la nutrition 영양

les maladies neurodégénératives 신경 퇴행성 질환

le soutien et le répit des aidants 간병인을 위한 지원과 휴식

 

nutrition [nytʀisjɔ̃]

여성형 명사 영양, 영양섭취 (=digestion, métabolisme)

 

동아출판 프라임 불한사전

nutrition [nytʀisjɔ̃]

명사 영양 섭취

 

불문학회 불한사전

 

말로 末路 [말로]

1.명사 fin de la vie 2.명사 fin 국립국어원 한국어-프랑스어 학습사전(KOFR)

 

말운 末運

명사 destin [sort ] de qn à la fin de sa vie.

 

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

족적 足迹

 

명사 pas , trace (de pas); empreinte de pied; (비유적) œuvre (laissée par une personne à la fin de sa vie).

 

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

은퇴() 하다 隱退-

prendre sa retraite; se retirer (de la vie publique, à la campagne, de la politique, des affaires, des compétitions); (운동선수) mettre un terme [mettre fin] à sa carrière sportive (de haut niveau), arrêter la compétition [les compétitions sportives].

 

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

une personne qui va mourir bientôt [dont la mort est proche], une personne en fin de vie, une personne qui est proche de sa fin, une personne mourante [agonisante]. 내일모레

 

내일모레 죽을 사람

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

une fin de vie, le bout de l'existence. 막장

인생 막장

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

une allure de personne en fin de vie. 만년 2

만년의 모습

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

la solitude pendant la vieillesse [sur sa fin de vie]. 만년 2

만년의 고독

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

Il a vécu dans la misère vers la fin de sa vie [à la fin de ses jours]. 만년 2

만년에 그는 몹시 불우한 삶을 살았다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

se rappeler son passé glorieux à la fin de sa vie. 뒤안길

인생의 뒤안길에 서서 화려했던 지난날을 회상하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

Maintenant, c'est fini pour lui la politique / C'est maintenant la fin de sa vie politique. 끝이다

그의 정치 생명도 이제 끝이다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

finir sa vie, arriver à la fin de sa vie. 한세상

한세상을 마감하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

arriver à la fin de sa vie. 천명 1

천명이 다하다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

 

la fin de la vie. 말로

인생의 말로

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

avoir une vie heureuse [malheureuse] à la fin de sa vie. 말운

말운이 좋다[없다]

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

au commencement[à la fin] de la vie vie 1

인생의 초기[말년]

동아출판 프라임 불한사전

À quoi ça sert de passer sa vie à faire ceci ou cela? / En fin de compte, à quoi sert la vie? 한세상

이래도 한세상 저래도 한세상인데 그게 무슨 상관이겠니?

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

À la fin de l'alerte, ils sont retournés au quotidien [ils ont repris la vie quotidienne, ils ont repris leurs habitudes] comme si de rien n'était. 경보해제

경보해제에 따라 그들은 아무 일도 없었다는 듯 일상생활로 돌아왔다

한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전

la fin de la vie 발음듣기

인생의 끝

K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문

proche aidant

케어기버, 간병인

 

나아가 | 2020-01-03

autonomie [ɔ[o]tɔnɔmi] 1. 여성형 명사 자치(),자립, 자율,독립성

 

2.여성형 명사 (20C) (차량·비행기 따위의) 무급유 주행[항속] 거리,연속동작 능력

 

3.여성형 명사 자율성

 

동아출판 프라임 불한사전

autonomie [ɔotɔnɔmi] 1.명사 자치() ; 자치제 ; 자주독립 ; 자율, 자립.

 

2. 명사 주행{항속}거리.

 

3.명사 (기호소의) 자율성.

 

불문학회 불한사전

 

autonomie

자율성, 독자성

 

La vie | 2015-11-12

Loi d'autonomie

국사당사자선정법

 

frg | 2015-11-18

autonomie électrique

전기 주행 거리 (Eng.) AER

 

비즈니스 프랑스어

Autonomie financière

재정자치

 

frg | 2015-11-12

Autonomie de la volonté

의사자치

 

frg | 2015-11-12

soutien [sutjɛ̃] 1.남성형 명사 받침대, 지지물, 지주(支柱),[드물게] 떠받치기, 지탱

 

2.남성형 명사 후원, 부양,옹호, 지지, 지원, 원조

 

3.남성형 명사 지지자, 옹호자

 

동아출판 프라임 불한사전

soutien [sutjɛ̃] 1.명사 받침대, 지지물(支持物), 지주(支柱), ((드물게)) 떠받치기, 지탱 (=support)

 

2.명사 지지, 지원, 원조, (가격·가치 따위의) 유지

 

3.명사 지지자, 원조자

 

불문학회 불한사전

répit [ʀepi] 1.남성형 명사 쉼, 휴지(休止),휴식 (=interruption, pause, repos)

 

2.남성형 명사 유예 (=delai)

 

동아출판 프라임 불한사전

bonjour[bɔ̃ʒuːʀ]

1.(낮 인사) 안녕하십니까, 안녕2.(좋지 않은 일을 당하여 비꼼·체념의 뜻)3.[지방어:캐나다] (헤어지면서) 안녕히 가십시오, 안녕 (=au revoir)

essentiel[esɑ̃sjεl]

1.절대로 필요한, 필수불가결한 (=indispensable)2.(매우) 중요한,주요한,기본적인 (secondaire)3.핵심, 요점, 주안점4.() 주요부분,대부분

groupe[gʀup]

1.무리, , 집단2.단체, 집단, 3.(기업 따위의) 그룹, 계열

autonomie[ɔ[o]tɔnɔmi]

1.자치(),자립, 자율,독립성2.(20C) (차량·비행기 따위의) 무급유 주행[항속] 거리,연속동작 능력3.자율성

être[εtʀ]

1.(사람이) 있다, 존재하다,이다2.(사물이) 있다, 존재하다3.(속사는 형용사·수사)

site[sit]

1.경치, 경관2.위치, 지역3.(도시의) 지형, 지세

point[pwɛ̃]

1.(공간의) 한 점, 지점, 개소2.(신체의) 부위,통증3.[천문]

grouper[gʀupe]

1.한 무리로 모으다, 집합[집결]시키다 (=réunir,), (disperser)2.분류하다 (=classer)3.무리를 이루다, 모이다, 결속하다

dédier[dedje]

1.(예배당을) 헌납하다2.[비유] (저서 따위를 권두에 헌사를 써서) 헌정하다, 바치다3.몸을 바치다

suivant[sɥivɑ̃]

1.바로 다음의, 다음에 오는,이후의2.(·담화 따위에서) 다음[아래]3.(정관사와 함께 대명사적으로) 다음 것, 다음 사람4.수행원, 따르는 사람,[] 추종자,제자5.(고전극에서) 시녀의 역

aborder[abɔʀde]

1.[해양] (다른 배에) 접근하다,(배가) 사고로 충돌하다,(공격 목적으로) 다른 배를 들이받다2.해변에 닿다,(낯선 곳·험한 곳에) 이르다3.(해안·뭍에) 도달하다, 이르다 (=accoster)4.() 이르다5.(사람들이) 서로 접근하다, 서로 말걸다

être[εtʀ]

1.생물, 존재[실재]2.[un être de+무관사명사] [문어] 을 구현하는 존재, 의 특징을 갖고 있는 존재3.사람, 인간

point[pwɛ̃]

1.[·문어] (보통 ne와 함께) 조금도, 전혀 (부정)2.(단독으로)

aide[εd]

1.도움, 조력2.(경제·재정적) 지원, 보조3.조수, 보조자 (=assistant, second)4.[] 방조자5.[군사]

suivant[sɥivɑ̃]

1.에 따라서,에 의거하여2.(상황·경우에) 따라서

le[lə]

1.(직접목적보어) [그녀, 그것],그들[그녀들, 그것들]2.(속사)3.(중성대명사·부정법·절 따위를 대신하는 직접목적보어)4.(비교표현의 후속절에서)

domicile[dɔmisil]

1.주거, 거처2.[] 주소()3.[재정]

안녕하다[安寧하다][안녕하다]

1.calme, tranquille, en paix

사람[ː]

1.homme, personne, gens, monsieur2.personne, gens3.adulte, grande personne, humain, honnête homme

자율성[自律性][자율썽]

1.autonomie (타율성)

[]

1.il, elle2.Terme désignant un objet précédemment énoncé ou auquel l'interlocuteur pense.

지원[支援][지원]

1.aide, assistance, appui

자율[自律][자율]

1.autonomie (타율)

상실하다[喪失하다][상실하다]

1.perdre, laisser échapper, laisser passer

자율성[自律性]

1.autonomie .

자율[自律]

1.autonomie , autorégulation .

가정[家庭][가정]

1.foyer, ménage

유지[維持][유지]

1.maintien, maintenance, entretien, conservation

[]

1.(, )2.ce, cette, ces ()3.Terme utilisé pour désigner quelque chose dont on n'est pas sûr ou dont on ne veut pas trop donner les détails.

지원[志願][지원]

1.candidature

생활[生活][생활]

1.vie, (n.) vivre2.vie, subsistance, (n.) vivre3.vie

가정[假定][ː]

1.hypothèse, supposition2.hypothèse

공간[空間][공간]

1.espace2.espace vide, place

영양[營養][영양]

1.nutrition, élément nutritif

(naver 사전)

출처: www.lassuranceretraite.fr

번역 정리 :서 봉paniervert777@naver.com

주의-알림:
이 글의 저작권은 프랑스 연금기금에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다.
더욱 자세한 것은 www.lassuranceretraite.fr 참조 바랍니다.
Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à l’assurance retraite en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement
interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.lassuranceretraite.fr Merci.

 

728x90