프랑스 알기(행정)

코로나바이러스 전염병(코비드-19): 테라스, 박물관, 영화관….: 격리 해제 일정

갑조(甲朝) 2021. 5. 9. 16:24

코로나바이러스 전염병(코비드-19): 테라스, 박물관, 영화관.: 격리 해제 일정

 

Épidémie Coronavirus (Covid-19)

Terrasses, musées, cinémas... : le calendrier du déconfinement

20210430일 게재- 법률 및 행정 정보국(총리)

상점(商店), 테라스, 카페, 영화관(映畵館), 박물관(博物館), 스포츠 시설 재개장, 이동 증명서, 통금, 지방간 여행 종료, 고등학교와 일부 중학교의 정원(定員)의 절반 규모로 학생 등교 재개……. 20210503일부 터 20210630일까지 4단계로 격리 해제 일정이 20210429일 목요일 에마뉘엘 마크롱 대통령이 발표하였습니다. 이 모든 조치는 20210510일 주()중에 총리가 지정(指定)할 것입니다.

4단계 진행되는 격리 해제:

1단계 20210503일부 터

이동 증명서는 폐지됩니다.

지방간 이동은 허용됩니다.

통금(通禁)19시부터 6시까지 유지됩니다.

재택근무는 유지됩니다.

상점은 폐쇄됩니다.

고등학교는 정원의 반 정도 인원으로 등교 재개됩니다.

중학교는 대면 수업으로 등교 재개됩니다. 그렇지만, 코로나 바이러스 전염병으로 가장 많이 감염된 15개 도청의 중학교 2학년과 중학교 3학년 학급은 전교생의 절반 규모로 등교 재개됩니다. 다음 도청들입니다: , -부스--혼느, 에손느, 레 로--센느, 라 르와르, 르 노르, 롸즈,파리, 리 혼느, 라 사르

2단계: 20210519일부터

 

통금은 21시부터로 늦춰집니다.

재택근무는 유지됩니다.

10인 이상의 모임 금지됩니다. (지금까지는 6인 이상 모임 금지 대신에).

다시 문을 열게 됩니다: 상점, 테라스(테이블당 최대 6명까지), 박물관, 기념 사적, ( 단 제한된 인원으로) 영화관과 극장(내부 입석은 800, 외부는 1, 000)

실내 및 야외 체육 시설은 관객을 받을 수 있습니다. (실내 입석 800, 외부는 1, 000)

체육관 및 야외 체육 장소에서 활동은 적합한 위생 규정을 지키면서 재개될 것입니다.

3단계: 20210609일부터

 

통금은 23시부 토로 늦춰집니다.

재택근무는 회사 수준의 사회적 파트너와 협의로, 완화됩니다.

카페와 식당은 테이블당 6명 이내 실내에 고객을 받을 수 있게 됩니다.

문화 장소와 스포츠 시설은 위생 패스 소지자에 한해 5, 000명까지 수용할 수 있게 됩니다.

체육관은 닷 문을 열게 됩니다. 접촉 체육 훈련은 야외에서 재개되며, 접촉이 없는 체육 훈련은 실내에서도 가능합니다.

( 단 위생 건강 패스를 소지한 경우) 관광객을 다시 받을 수 있습니다.

 

4단계: 20210630

더 통금은 없으며, 일반 대중 수용에 대한 제한 규정이 종료됩니다. (지역 위생 상황에 따라).

실외와 실내에서 1, 000명 이상의 집회 행사 참여할 수 있습니다. ( 단 위생 건강 패스 소지 경우입니다.)

디스코텍은 폐쇄됩니다.

 

지역에 따라 가능한 적용

이러한 조치들은 바이러스가 너무 많이 퍼지고 있는 지역에서는 긴급 통제로 조절될 수 있습니다:

인구 십만 명당 400명 이상 감염 건수 발병률 ;

감압률 갑작스러운 증가;

중환자실 포화(飽和), 위험

 

6월 초에 위생 건강 패스 시행

위생 건강 패스20216월 초에 우리 모두 코비드 코로나바이러스 대응(수첩)(Tous Anti Covid -(carnet)) 앱을 통하여 제공 될 것입니다.dl 위생 건강 패스에는 검사 결과 또는 예방 접종 확인서등을 취합합니다. 이 건강 패스는 202106월부터는 여행하거나 대형 행사( 페스티벌, 운동장)에 참여할 수 있게 합니다. 식당, 극장과 영화관에서는 의무 사항이 아닙니다.

 

그리고 또한,

통금과 격리: 규정은 무엇입니까?

Couvre-feu et confinement : quelles sont les règles ?

신학기 개학, 시험, 국경 검문: 새로운 조치가 발표되었습니다.

Rentrée scolaire, examens, contrôle aux frontières : de nouvelles mesures annoncées

우리 모두 코비드-19 코로나바이러스대응: 국립 자유 및 전산처리기술(IT) 위원회(CNIL)는 디지털 검사 수첩을 승인합니다.

TousAntiCovid : la CNIL valide le carnet numérique de tests

코비드-19 코로나바이러스:누가 어디에서 예방 접종 맞습니까?

Covid-19 : qui peut se faire vacciner et où ?

더욱더 자세히 알고 싶다면,

격리 해제4단계

총리

Les quatre étapes du déconfinement 

Premier ministre

테라스, 박물관, 영화관……. 재개장 일정 알아보십시오.

대통령 궁(大統領 宮)

Terrasses, musées, cinémas... Découvrez l'agenda des réouvertures. 

Présidence de la République

 

번역자 주석:

commerce [kɔmεʀs] 듣기  어휘등급  1.남성형 명사  상업(商業), 거래,무역2.남성형 명사  상업계,(집합적) 상업인

coefficient de jauge  [ko.e.fi.sjɑ̃ də ʒoʒ] 듣기  게이지 계수:(용어)

조정된 시간을 결정하기 위해 실제 주행 시간에 적용하는 돛의 특성에서 계산된 계수.

 

(term) Coefficient  calculé à partir  des  caractéristiques  d'un  voilier  et  que  l’on  applique  au  temps  réel  de parcours  pour  déterminer  le temps  corrigé. 위키낱말사전  

en présentiel.: 대면의

전염병이 심하게 퍼진 15개도청:l'Aisne, les Bouches-du-Rhône, l'Essonne, les Hauts-de-Seine, la Loire, le Nord, l'Oise, Paris, le Rhône, la Sarthe, la Seine-et-Marne, la Seine-Saint-Denis, le Val-d'Oise, le Val-de-Marne et les Yvelines.

saturation [satyʀɑsjɔ̃] 듣기  1.여성형 명사  [비유] 포화상태 (=excès)2.여성형 명사  [화학] 포화(飽和), 포화상태,[물리] 포화도3.여성형 명사  [지리]동아출판 프라임 불한사전

Mise en place du pass sanitaire début juin : 6월초 건강 패스 시행

출처 www.service-public.fr

번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net

 

주의-알림:

이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다.

 

Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci!