2024년 2월에 변경되는 것
Ce qui change en février 2024
2024년 02월 08일 게재- 법률 및 행정 정보국(총리)
전기요금 인상; 서민 저축 예금 이율 5%대로 인하; Livret A 저축 예금 이율 유지; 고속도로 통행료 평균 3% 인상; 직업화 과정에 진입한 고등학생 수습생에게 수당 지급; 독감 예방 백신 접종 캠페인 기간 연장; 겨울 방학 기간…….www.service-pubic.fr 에서는 2024년 2월에 변경되는 것에 대하여 자세히 짚어 드립니다.
서민 저축 예금 이자율은 5%대로 인하; Livret A 저축 예금 이자율 3% 유지; 2024년 2월 1일 전기료 인상; 동계 세일은 (2024년) 2월 6일 종료‘
Baisse du taux du livret d'épargne populaire à 5%
Livret A 저축 예금: 2025년 1월까지 이자율 3%대 유지
Livret A : maintien du taux à 3% jusqu'en janvier 2025
전기: 2월에 전기료 인상됩니다!
Électricité: les tarifs augmentent en février!
겨울 세일: 날짜
Soldes d'hiver 2024: les dates
주요 고속도로 통행료는 평균 3% 인상됩니다. 신규 택시 요금은 2024년2월1일부터 시행됩니다.
Prix des péages: une hausse moyenne de 3% en 2024
택시: 2024년 2월1일 부로 적용되는 요금
Taxis: les tarifs applicables à partir du 1erfévrier2024
2024년 겨울 방학은 C 지역 경우 2월 10일 토요일 시작되며, A 지역은 2월 17일 시작되며 B 지역은 2월24일부터 시작됩니다
Les vacances d'hiver2024:les dates zone par zone
Les règles pour renouveler un congé de présence parentale sont assouplies
계절성 독감 백신: 접종(接種) 캠페인이 2월29일까지 연장되었습니다.
Vaccination contre la grippe saisonnière: la campagne est prolongée jusqu'au 29 février
최초로 건강 보험이 적용되는 피부의 백반병 치료비
Un premier traitement contre le vitiligo pris en charge par l’Assurance maladie
Recensement 2024 de la population: quand et où?
사회복지 실수령 금액:2024년 2월1일부터 어떻게 변경됩니까?
Montant net social: quels changements au 1erjanvier2024?
사회복지 실수령금액
수습; 직업 전문회 과정에 진입하는 고등학생에게 수습비 인상 및 최초지급
Stage : revalorisation et premier versement pour les lycéens de la voie professionnelle
그리고 또
학교 방학; 2024-2025 일정
Vacances scolaires: le calendrier pour 2024-2025
번역자 주석:
1.(배의) 현재 위치를 측정하다.
2. 현상을 명확히 하다, 상황 판단을 정확히 하다, 총괄하다
동아출판 프라임 불한사전
(선박의) 현재 위치를 측정하다 , 상황을 검토하다
불문학회 불한사전
le renouvellement du congé de présence parentale et l'allocation journalière de présence parentale (AJPP), 육아 휴직 및 일일 육아 수당 갱신
papier[papje]듣기어휘등급
1.남성형 명사종이
2.남성형 명사서류, 문서
3.남성형 명사(복수) 증명서,(특히) 신분증명서 (=papiersd'identité)
동아출판 프라임 불한사전
citoyenneté[sitwajεnte]듣기
여성형 명사시민권, 시민의 자격,국적
동아출판 프라임 불한사전
citoyenneté[sitwajεnte]듣기
1명사시민권, 시민의 자격, 국적
2.명사((집합적)) 국민
불문학회 불한사전
RSA듣기
Revenude solidaritéactive(RSA)의 약자. 장기비소득자 정부 지원금
Julie Coq|2018-06-14
le RMIestremplacéparle revenude solidaritéactive(RSA),uneallocationpluslargequise donnepourbutde remédierauxprincipauxdéfautsduRMI.발음듣기→minimum
기초생활수당은 기초생활급여로 대치되었는데, 이는 과거 기초생활수당의 중요한 결점들을 개선할 목적으로 주어지는 보다 광범위한 보조 수당이다.
불문학회 불한사전
présenterunvitiligo,avoirdesplaquesdevitiligo(surlesmains).→어루러기
피부에 어루러기가 났다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
vitiligo[vitiligo]듣기
남성형 명사[의학] (피부의) 백반병(白斑病)
동아출판 프라임 불한사전
verserdesintérêts[laprimed'assurance,l'épargne,larente].→불입(을) 하다
이자[보험료, 적금, 연금]를 불입하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
payerle montantdesdroits[desfrais]d'inscription[de laprimed'assurance].→전액
등록금[보험료] 전액을 납부하다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
systèmede paiementdeprimed'assuranceparéchelonnement.→분납
보험금 분납 제도
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
primed'ancienneté발음듣기→ancienneté
근속 연수에 따른 수당
동아출판 프라임 불한사전
verseruneprimed'assurance.→보험료
보험료를 내다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
recevoirdel'argentensigned'encouragement,bénéficierd'uneprimed'encouragement.→격려금
격려금을 받다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
donnerunecertainesommed'argentà qnpourl'encourager,offriruneprimed'encouragement.→격려금
격려금을 주다
한국외국어대학교 지식출판원 새한불사전
augmenterlaprimed'assurance발음듣기
보험료를 올리다
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
primed'exportation발음듣기→exportation
수출장려금,수출품에 대한 환불금
동아출판 프라임 불한사전
primed'engagement1발음듣기→engagement
병역 지원 장려금
동아출판 프라임 불한사전
primed'assurance발음듣기→assurance
보험료
동아출판 프라임 불한사전
primed'engagement2발음듣기→engagement
계약금
동아출판 프라임 불한사전
primed'assiduité발음듣기
근면 수당
K-Dictionaries 프랑스어-한국어 코퍼스 예문
obteniruneprimede find'année발음듣기→prime2
연말 보너스를 타다
동아출판 프라임 불한사전
activitésubrepticed'unespion발음듣기
activité[aktivite]듣기어휘등급
1.여성형 명사(개인·사회의) 활동,일, 업무 (=occupation)
2.여성형 명사활기, 활력 (=dynamisme,énergie)
3.여성형 명사(사물의) 기능, 활동,작용
동아출판 프라임 불한사전
번 역: 서 봉paniervert@hanmail.net
주의-알림: 이 글의 저작권은 프랑스 국무 총리실 법무 행정 정보국에 있습니다. 저작권자의 사전 서면 동의를 받지 않은, 무단 복제, 전제를 금지합니다. 보다 자세한 것은 www.serviec-public.fr 참조 바랍니다. Attention Rappel- : Le droit d'auteur de cet article appartient à la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) au bureau du premier ministre en France. La reproduction non autorisée, l'insertion en entier ou en partie sans autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur sont formellement interdits.Pour plus d'informations, adressez-vous sur www.service-pubic.fr Merci |
'프랑스 알기(생활정보)' 카테고리의 다른 글
전기세(電氣稅) 고지서 줄이는 법. (0) | 2024.03.20 |
---|---|
가족지원: 가족 수당: 2024년 적용한도액 (2) | 2024.02.14 |
공항 (이용) 정액(定額) 택시 요금: 2024년 2월1일부터 적용되는 정액 택시 요금입니다 (0) | 2024.02.09 |
눈과 빙판: 자기 집 앞의 눈은 누가 치워야 하는지요? (0) | 2024.01.20 |
2014년 동계 세일 날짜: (0) | 2024.01.19 |